-
1 תמד
תִּמֵּד to put water on pomace or lees. Maasr. V, 6 המְתַמֵּד … ומצא כדי מדתווכ׳ if one makes pomace wine, putting water on by measure, and finds (after pressing) the same quantity, he is exempt from giving tithes; Pes.42b, v. רְוָוקָא II. B. Bath.97a שתִּמְּדוּ במי גשמים (Ms. R. שתִּמְּדָן) when they used rain water to make tamad; Ḥull.87b (by analogy from B. Bath. l. c.) שתמדו במיוכ׳ (Ms. R. שתמדן) when they diluted blood with rain water. Nif. נִתְמַד, נִיתְ׳ to be infused, poured on. B. Bath. l. c. שנ׳ מאליו when the infusion came of itself (rain water fell upon it); Ḥull. l. c. שנִתְמְדוּ מאליהם. -
2 תִּמֵּד
תִּמֵּד to put water on pomace or lees. Maasr. V, 6 המְתַמֵּד … ומצא כדי מדתווכ׳ if one makes pomace wine, putting water on by measure, and finds (after pressing) the same quantity, he is exempt from giving tithes; Pes.42b, v. רְוָוקָא II. B. Bath.97a שתִּמְּדוּ במי גשמים (Ms. R. שתִּמְּדָן) when they used rain water to make tamad; Ḥull.87b (by analogy from B. Bath. l. c.) שתמדו במיוכ׳ (Ms. R. שתמדן) when they diluted blood with rain water. Nif. נִתְמַד, נִיתְ׳ to be infused, poured on. B. Bath. l. c. שנ׳ מאליו when the infusion came of itself (rain water fell upon it); Ḥull. l. c. שנִתְמְדוּ מאליהם.
Перевод: с иврита на английский
с английского на иврит- С английского на:
- Иврит
- С иврита на:
- Английский