Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

רומיים

  • 1 רומיים

    רומיים

    мн. ч. м. р. /

    רוֹמִי II זו”ת

    римский; римлянин

    Иврито-Русский словарь > רומיים

  • 2 ארם

    אֲרָםpr. n. (b. h.) 1) Aram, son of Shem. Targ. Gen. 10:22; a. e. 2) Aramaea, Syria. Targ. 1 Kings 20:1; a. fr. 3) (a disguise for רוֹמָא) Rome, Roman empire (cmp. אֱדוֹם). Pes.87b לקבל גזרות אכזריות א׳ ed. (read לסבול … של א׳; in Ms. M. 1 only לסבול גזיר׳, Ms. 2 … של רומיים; oth. var., v. Rabb. D. S. a. l. note; Gitt.17a אֲרוֹמִיִּים) to endure the severe decrees of Rome.

    Jewish literature > ארם

  • 3 אֲרָם

    אֲרָםpr. n. (b. h.) 1) Aram, son of Shem. Targ. Gen. 10:22; a. e. 2) Aramaea, Syria. Targ. 1 Kings 20:1; a. fr. 3) (a disguise for רוֹמָא) Rome, Roman empire (cmp. אֱדוֹם). Pes.87b לקבל גזרות אכזריות א׳ ed. (read לסבול … של א׳; in Ms. M. 1 only לסבול גזיר׳, Ms. 2 … של רומיים; oth. var., v. Rabb. D. S. a. l. note; Gitt.17a אֲרוֹמִיִּים) to endure the severe decrees of Rome.

    Jewish literature > אֲרָם

  • 4 קסטרא

    קַסְטְרָא, קַסְטְרָהf. (castra, pl.) 1) fortification, military camp. B. Kam.98a היו לו מעות בק׳ אווכ׳ if one has money deposited in the (Roman) camp or in the (forts of the) kings Mountain. Num. R. s. 12 (expl. מצודתי, Ps. 91:2) ק׳ דידי my fortification; Midr. Till, to Ps. l. c. (not קסטרי). Lam. R. to III, 7 זה ק׳ של פרסיין (read: רומיים) this alludes to the camp of the Romans; Yalk. ib. 1037 קנטרה (corr. acc.). Deut. R. s. 1 (expl. נציבים, 2 Sam. 8:6) ק׳ (not קסטרס); a. e.Pl. קַסְטְרָאוֹת, קַסְטְרָיוֹת. Tosef.Ohol.XVIII, 12 הק׳ והלגיונות the dwellings in forts and in the (camps of the) legions. Lev. R. s. 1 היו … אהליות וק׳ they would have surrounded it (the Tabernacle) with tents and forts (to protect it); Cant. R. to II, 3; Num. R. s. 1; a. e.V. גַּסְטְרָא. 2) pr. n. pl. Castra, near Haifa (Castellum peregrinum). Cant. R. to II, 2; Lam. R. to I, 17 as hostile as ק׳ לחיפה Castra to Haifa.V. קַצְרָא III.

    Jewish literature > קסטרא

  • 5 קסטרה

    קַסְטְרָא, קַסְטְרָהf. (castra, pl.) 1) fortification, military camp. B. Kam.98a היו לו מעות בק׳ אווכ׳ if one has money deposited in the (Roman) camp or in the (forts of the) kings Mountain. Num. R. s. 12 (expl. מצודתי, Ps. 91:2) ק׳ דידי my fortification; Midr. Till, to Ps. l. c. (not קסטרי). Lam. R. to III, 7 זה ק׳ של פרסיין (read: רומיים) this alludes to the camp of the Romans; Yalk. ib. 1037 קנטרה (corr. acc.). Deut. R. s. 1 (expl. נציבים, 2 Sam. 8:6) ק׳ (not קסטרס); a. e.Pl. קַסְטְרָאוֹת, קַסְטְרָיוֹת. Tosef.Ohol.XVIII, 12 הק׳ והלגיונות the dwellings in forts and in the (camps of the) legions. Lev. R. s. 1 היו … אהליות וק׳ they would have surrounded it (the Tabernacle) with tents and forts (to protect it); Cant. R. to II, 3; Num. R. s. 1; a. e.V. גַּסְטְרָא. 2) pr. n. pl. Castra, near Haifa (Castellum peregrinum). Cant. R. to II, 2; Lam. R. to I, 17 as hostile as ק׳ לחיפה Castra to Haifa.V. קַצְרָא III.

    Jewish literature > קסטרה

  • 6 קַסְטְרָא

    קַסְטְרָא, קַסְטְרָהf. (castra, pl.) 1) fortification, military camp. B. Kam.98a היו לו מעות בק׳ אווכ׳ if one has money deposited in the (Roman) camp or in the (forts of the) kings Mountain. Num. R. s. 12 (expl. מצודתי, Ps. 91:2) ק׳ דידי my fortification; Midr. Till, to Ps. l. c. (not קסטרי). Lam. R. to III, 7 זה ק׳ של פרסיין (read: רומיים) this alludes to the camp of the Romans; Yalk. ib. 1037 קנטרה (corr. acc.). Deut. R. s. 1 (expl. נציבים, 2 Sam. 8:6) ק׳ (not קסטרס); a. e.Pl. קַסְטְרָאוֹת, קַסְטְרָיוֹת. Tosef.Ohol.XVIII, 12 הק׳ והלגיונות the dwellings in forts and in the (camps of the) legions. Lev. R. s. 1 היו … אהליות וק׳ they would have surrounded it (the Tabernacle) with tents and forts (to protect it); Cant. R. to II, 3; Num. R. s. 1; a. e.V. גַּסְטְרָא. 2) pr. n. pl. Castra, near Haifa (Castellum peregrinum). Cant. R. to II, 2; Lam. R. to I, 17 as hostile as ק׳ לחיפה Castra to Haifa.V. קַצְרָא III.

    Jewish literature > קַסְטְרָא

  • 7 קַסְטְרָה

    קַסְטְרָא, קַסְטְרָהf. (castra, pl.) 1) fortification, military camp. B. Kam.98a היו לו מעות בק׳ אווכ׳ if one has money deposited in the (Roman) camp or in the (forts of the) kings Mountain. Num. R. s. 12 (expl. מצודתי, Ps. 91:2) ק׳ דידי my fortification; Midr. Till, to Ps. l. c. (not קסטרי). Lam. R. to III, 7 זה ק׳ של פרסיין (read: רומיים) this alludes to the camp of the Romans; Yalk. ib. 1037 קנטרה (corr. acc.). Deut. R. s. 1 (expl. נציבים, 2 Sam. 8:6) ק׳ (not קסטרס); a. e.Pl. קַסְטְרָאוֹת, קַסְטְרָיוֹת. Tosef.Ohol.XVIII, 12 הק׳ והלגיונות the dwellings in forts and in the (camps of the) legions. Lev. R. s. 1 היו … אהליות וק׳ they would have surrounded it (the Tabernacle) with tents and forts (to protect it); Cant. R. to II, 3; Num. R. s. 1; a. e.V. גַּסְטְרָא. 2) pr. n. pl. Castra, near Haifa (Castellum peregrinum). Cant. R. to II, 2; Lam. R. to I, 17 as hostile as ק׳ לחיפה Castra to Haifa.V. קַצְרָא III.

    Jewish literature > קַסְטְרָה

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»