-
1 קשיטה
קְשִׂיטָהf. (b. h.) Ḳsiṭah, name of a standard value; a jewel, also a lamb (v. כְּסִיתָּא). R. Hash. 26a כשהלכתי קורין למעה ק׳ … when I was on my way to Africa, (I heard them) call a mʿah ḳsiṭah; לפרושי מאה ק׳ דאורייתא it serves to explain the Biblical ‘one hundred ḳ. (Gen. 33:19). Gen. R. s. 79, end, v. אוּנְקְיָא.V. חוּרְפָא. -
2 חורפא
-
3 חוּרְפָא
-
4 טריין
Gen. R. s. 79; Yalk. Gen. 133 טטרו, read טֵרְטִין; emend the entire passage as follows: קו״ף ק׳ מילייא סמ״ך ס״ס ט״ית טרטין the Kuf (of קשיטה, Gen. 34:19) means one hundred millia, the Sammekh ses, the Teth tertin, i. e. one hundred millia Sestertium (v. Sm. Ant. s. v. Sestertius), v. דְּיָקִינְתִּין. -
5 כסיתא
כְּסִיתָּא f. a phonetic rendition of קְשִׂיטָה q. v. Gen. R. s. 79 (corr. vers. after Ar. s. v. קשיטה) (they heard one woman say to another) אשאלי לי כְּסִיתְּתָךְ (for קשיטתך, meaning to say מרגליתיך); (and furthermore) אפיק הדא כ׳ למרעיא lead this Ksitta out to pasture (meaning to say אִימַּרְתָּא); (Ar. reads קשיט׳). -
6 מעא I
מְעָאI ch. = h. מְעָה, ( grain, mah, a coin and a weight. Targ. 1 Sam. 2:36 (h. text אגורה). Targ. Job 42:11 Ms. Var. (ed. חורפא, h. text קשיטה).Pl. מָעִין, מָעֵי. Targ. O. Ex. 30:13 (Y. מָנִין; h. text גרה).B. Mets. 102b אסתירא מאה מ׳ מאה מ׳ if he said ‘an Istira, (adding) ‘one hundred mah, he must pay one hundred mah. Kidd.81a, v. דְּמָא. Snh.26a; a. fr.מָעָתָא = h. מָעוֹת, money. Targ. Esth. 9:22. -
7 מְעָא
מְעָאI ch. = h. מְעָה, ( grain, mah, a coin and a weight. Targ. 1 Sam. 2:36 (h. text אגורה). Targ. Job 42:11 Ms. Var. (ed. חורפא, h. text קשיטה).Pl. מָעִין, מָעֵי. Targ. O. Ex. 30:13 (Y. מָנִין; h. text גרה).B. Mets. 102b אסתירא מאה מ׳ מאה מ׳ if he said ‘an Istira, (adding) ‘one hundred mah, he must pay one hundred mah. Kidd.81a, v. דְּמָא. Snh.26a; a. fr.מָעָתָא = h. מָעוֹת, money. Targ. Esth. 9:22.
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский