Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

קנטר

  • 1 קנטר

    v. be teased, provoked
    ————————
    v. to tease, provoke

    Hebrew-English dictionary > קנטר

  • 2 קנטר

    קִנְטֵר, קִנְתֵּר(cmp. קָנַט) ( to sting, to chide. Pes.66a התחיל מְקַנְטְרָן בדברים he began to chide them with words; Y. ib. VI, 33a מקנתרן. Gen. R. s. 98. Cant. R. to IV, 7 מפני שקִינְטְרָן ולפיוכ׳ because he rebuked them, and as they took their fathers rebuke (in silence), they were allowed to be recorded side by side with Aaron ; Num. R. s. 13 שקִינְתְּרָן. Ib. בירך … ומְקַנְתֵּרוכ׳ he blessed the tribes (his sons) and chided Reuben Y.Sot.I, 16d bot. מבריחן … ומקנתרן בקלה would he let them escape (un-rebuked) from the heavier sin, and rebuke them for the lighter? Y.Snh.VII, 24d bot. מבריחו … ומְקַנְתְּרוֹוכ׳ you cannot forego his heavier offence, and rebuke (punish) him for the lighter; a. fr. Hithpa. הִתְקַנְטֵר, הִתְקַנְתֵּר, Nithpa. נִתְקַנְטֵר, נִתְקנְתֵּר 1) to be rebuked. Sifré Deut. 1 נ׳ עליר״עוכ׳ R. Ak. was rebuked on my account before R. G. ; Yalk. ib. 789. 2) to make ones self disagreeable; to vex. Num. R. s. 11 מִתְקַנְטְרִים לפניהםוכ׳ they (the angels of destruction) vex them (the wicked) and say, ‘no peace ; Yalk. ib. 711.

    Jewish literature > קנטר

  • 3 קנטר

    קַנְטֵר, קַנְתֵּרch. sam( Hithpa. הִתְקַנְטֵר, הִתְקַנְתֵּר, Nithpa. נִתְקַנְטֵר, נִתְקנְתֵּר to be rebuked). Y.Yoma I, 38d top כד … מְקַנְטְרָהוכ׳ when he wanted to rebuke R. L. b. J., he used to say, ‘formerly (the Lord was) was with him (allusion to 1 Chr. 9:20); Y.Meg.I, 72a bot. למקנתרה. Y.Maasr.III, end, 51a מְקַנְתֵּר לאיליןוכ׳ chided those teachers of the Agadoth, and called the latter charm-books. Y.Sot.I, 16d bot. הוי היא דו מקנתר לון (not הרי) it is this for which he chides them (1 Sam. 2:29); a. e.

    Jewish literature > קנטר

  • 4 קנטר

    קַנְטָרm. (v. preced. wds.) a pronged tool, bit, or auger. Kel. XIV, 3 הק׳ של בנאי the builders ḳanṭar; Tosef. ib. B. Mets.IV, 5 קַנְתּוֹר.

    Jewish literature > קנטר

  • 5 קנטר

    קִנְטֵר, קִנְטְרָא,v. קִנְטִינָר.

    Jewish literature > קנטר

  • 6 קנטינר

    קִנְטִינָר, קִנְטְנָר, קִי׳, קַ׳m. (centenarium) 1) (= centuria) ( a number of acres of ground, large court. Tosef.B. Bath. VI, 24 ק׳ אני מוכרוכ׳ if a man says, I sell thee a centenar, he must deliver to him an area of twelve (cubits) by twelve; B. Bath.98b קנתיר (Ms. M. קנתור; Ms. H. קנתינר; Ms. R. קנטינר); expl. ib. תרבץ אפדני court for a villa. 2) a hundred thousand sesterces, a weight corresp. to h. כִּכָּר; (abbrev.) קִנְטֵיר, קִנְטֵר, קִנְטְרָא, קִי׳. Targ. Y. Ex. 25:39 קנטנר. Ib. 37:24 קנטינר (Ar. קנטר). Targ. 1 Chr. 20:2 קנטר, קנטינר ed. Lag. (ed. Rahmer קנטיניר, Var. קנטר). Targ. II Chr. 23:11; a. e.Bekh.50a איכא … לקינטרא תיקלא there is a place where the centenarium is called tikla; B. Mets.87a לקנטירא.Pl. קִנְטִינָרִין, קִנְטֵירִין, קִינְטְרִין, קִנְטְרֵי, קִנְטְרַיָּא, קַ׳, קִי׳. Targ. Y. Ex. 38:24; 25; 27. Targ. 1 Chr. 19:6; a. e.Bekh. l. c. כל כסף … דכתובין ק׳וכ׳ wherever ‘silver is mentioned in the Pentateuch, it means Sela, in the Prophets, litrae, in the Hagiographa, centenaria, except the silver mentioned in the transaction of Ephron (Gen. 23) where it means centenaria; B. Mets. l. c. דלא שקל מיניה אלא ק׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 70) he (Ephron) would not accept anything of him (Abraham) but centenaria; Yalk. Gen. 102; Gen. R. s. 58 קונ׳. Ex. R. s. 42, v. מֶסֶךְ. Lev. R. s. 28 עשרת … ק׳ דכספא the ten thousand hundredweights of silver (Esth. 3:9). Ib. בעשרה ק׳ worth ten centenaria; Pesik. Haʿomer, p. 71b>; a. e.

    Jewish literature > קנטינר

  • 7 קנטנר

    קִנְטִינָר, קִנְטְנָר, קִי׳, קַ׳m. (centenarium) 1) (= centuria) ( a number of acres of ground, large court. Tosef.B. Bath. VI, 24 ק׳ אני מוכרוכ׳ if a man says, I sell thee a centenar, he must deliver to him an area of twelve (cubits) by twelve; B. Bath.98b קנתיר (Ms. M. קנתור; Ms. H. קנתינר; Ms. R. קנטינר); expl. ib. תרבץ אפדני court for a villa. 2) a hundred thousand sesterces, a weight corresp. to h. כִּכָּר; (abbrev.) קִנְטֵיר, קִנְטֵר, קִנְטְרָא, קִי׳. Targ. Y. Ex. 25:39 קנטנר. Ib. 37:24 קנטינר (Ar. קנטר). Targ. 1 Chr. 20:2 קנטר, קנטינר ed. Lag. (ed. Rahmer קנטיניר, Var. קנטר). Targ. II Chr. 23:11; a. e.Bekh.50a איכא … לקינטרא תיקלא there is a place where the centenarium is called tikla; B. Mets.87a לקנטירא.Pl. קִנְטִינָרִין, קִנְטֵירִין, קִינְטְרִין, קִנְטְרֵי, קִנְטְרַיָּא, קַ׳, קִי׳. Targ. Y. Ex. 38:24; 25; 27. Targ. 1 Chr. 19:6; a. e.Bekh. l. c. כל כסף … דכתובין ק׳וכ׳ wherever ‘silver is mentioned in the Pentateuch, it means Sela, in the Prophets, litrae, in the Hagiographa, centenaria, except the silver mentioned in the transaction of Ephron (Gen. 23) where it means centenaria; B. Mets. l. c. דלא שקל מיניה אלא ק׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 70) he (Ephron) would not accept anything of him (Abraham) but centenaria; Yalk. Gen. 102; Gen. R. s. 58 קונ׳. Ex. R. s. 42, v. מֶסֶךְ. Lev. R. s. 28 עשרת … ק׳ דכספא the ten thousand hundredweights of silver (Esth. 3:9). Ib. בעשרה ק׳ worth ten centenaria; Pesik. Haʿomer, p. 71b>; a. e.

    Jewish literature > קנטנר

  • 8 קִנְטִינָר

    קִנְטִינָר, קִנְטְנָר, קִי׳, קַ׳m. (centenarium) 1) (= centuria) ( a number of acres of ground, large court. Tosef.B. Bath. VI, 24 ק׳ אני מוכרוכ׳ if a man says, I sell thee a centenar, he must deliver to him an area of twelve (cubits) by twelve; B. Bath.98b קנתיר (Ms. M. קנתור; Ms. H. קנתינר; Ms. R. קנטינר); expl. ib. תרבץ אפדני court for a villa. 2) a hundred thousand sesterces, a weight corresp. to h. כִּכָּר; (abbrev.) קִנְטֵיר, קִנְטֵר, קִנְטְרָא, קִי׳. Targ. Y. Ex. 25:39 קנטנר. Ib. 37:24 קנטינר (Ar. קנטר). Targ. 1 Chr. 20:2 קנטר, קנטינר ed. Lag. (ed. Rahmer קנטיניר, Var. קנטר). Targ. II Chr. 23:11; a. e.Bekh.50a איכא … לקינטרא תיקלא there is a place where the centenarium is called tikla; B. Mets.87a לקנטירא.Pl. קִנְטִינָרִין, קִנְטֵירִין, קִינְטְרִין, קִנְטְרֵי, קִנְטְרַיָּא, קַ׳, קִי׳. Targ. Y. Ex. 38:24; 25; 27. Targ. 1 Chr. 19:6; a. e.Bekh. l. c. כל כסף … דכתובין ק׳וכ׳ wherever ‘silver is mentioned in the Pentateuch, it means Sela, in the Prophets, litrae, in the Hagiographa, centenaria, except the silver mentioned in the transaction of Ephron (Gen. 23) where it means centenaria; B. Mets. l. c. דלא שקל מיניה אלא ק׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 70) he (Ephron) would not accept anything of him (Abraham) but centenaria; Yalk. Gen. 102; Gen. R. s. 58 קונ׳. Ex. R. s. 42, v. מֶסֶךְ. Lev. R. s. 28 עשרת … ק׳ דכספא the ten thousand hundredweights of silver (Esth. 3:9). Ib. בעשרה ק׳ worth ten centenaria; Pesik. Haʿomer, p. 71b>; a. e.

    Jewish literature > קִנְטִינָר

  • 9 קִנְטְנָר

    קִנְטִינָר, קִנְטְנָר, קִי׳, קַ׳m. (centenarium) 1) (= centuria) ( a number of acres of ground, large court. Tosef.B. Bath. VI, 24 ק׳ אני מוכרוכ׳ if a man says, I sell thee a centenar, he must deliver to him an area of twelve (cubits) by twelve; B. Bath.98b קנתיר (Ms. M. קנתור; Ms. H. קנתינר; Ms. R. קנטינר); expl. ib. תרבץ אפדני court for a villa. 2) a hundred thousand sesterces, a weight corresp. to h. כִּכָּר; (abbrev.) קִנְטֵיר, קִנְטֵר, קִנְטְרָא, קִי׳. Targ. Y. Ex. 25:39 קנטנר. Ib. 37:24 קנטינר (Ar. קנטר). Targ. 1 Chr. 20:2 קנטר, קנטינר ed. Lag. (ed. Rahmer קנטיניר, Var. קנטר). Targ. II Chr. 23:11; a. e.Bekh.50a איכא … לקינטרא תיקלא there is a place where the centenarium is called tikla; B. Mets.87a לקנטירא.Pl. קִנְטִינָרִין, קִנְטֵירִין, קִינְטְרִין, קִנְטְרֵי, קִנְטְרַיָּא, קַ׳, קִי׳. Targ. Y. Ex. 38:24; 25; 27. Targ. 1 Chr. 19:6; a. e.Bekh. l. c. כל כסף … דכתובין ק׳וכ׳ wherever ‘silver is mentioned in the Pentateuch, it means Sela, in the Prophets, litrae, in the Hagiographa, centenaria, except the silver mentioned in the transaction of Ephron (Gen. 23) where it means centenaria; B. Mets. l. c. דלא שקל מיניה אלא ק׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 70) he (Ephron) would not accept anything of him (Abraham) but centenaria; Yalk. Gen. 102; Gen. R. s. 58 קונ׳. Ex. R. s. 42, v. מֶסֶךְ. Lev. R. s. 28 עשרת … ק׳ דכספא the ten thousand hundredweights of silver (Esth. 3:9). Ib. בעשרה ק׳ worth ten centenaria; Pesik. Haʿomer, p. 71b>; a. e.

    Jewish literature > קִנְטְנָר

  • 10 קִי׳

    קִנְטִינָר, קִנְטְנָר, קִי׳, קַ׳m. (centenarium) 1) (= centuria) ( a number of acres of ground, large court. Tosef.B. Bath. VI, 24 ק׳ אני מוכרוכ׳ if a man says, I sell thee a centenar, he must deliver to him an area of twelve (cubits) by twelve; B. Bath.98b קנתיר (Ms. M. קנתור; Ms. H. קנתינר; Ms. R. קנטינר); expl. ib. תרבץ אפדני court for a villa. 2) a hundred thousand sesterces, a weight corresp. to h. כִּכָּר; (abbrev.) קִנְטֵיר, קִנְטֵר, קִנְטְרָא, קִי׳. Targ. Y. Ex. 25:39 קנטנר. Ib. 37:24 קנטינר (Ar. קנטר). Targ. 1 Chr. 20:2 קנטר, קנטינר ed. Lag. (ed. Rahmer קנטיניר, Var. קנטר). Targ. II Chr. 23:11; a. e.Bekh.50a איכא … לקינטרא תיקלא there is a place where the centenarium is called tikla; B. Mets.87a לקנטירא.Pl. קִנְטִינָרִין, קִנְטֵירִין, קִינְטְרִין, קִנְטְרֵי, קִנְטְרַיָּא, קַ׳, קִי׳. Targ. Y. Ex. 38:24; 25; 27. Targ. 1 Chr. 19:6; a. e.Bekh. l. c. כל כסף … דכתובין ק׳וכ׳ wherever ‘silver is mentioned in the Pentateuch, it means Sela, in the Prophets, litrae, in the Hagiographa, centenaria, except the silver mentioned in the transaction of Ephron (Gen. 23) where it means centenaria; B. Mets. l. c. דלא שקל מיניה אלא ק׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 70) he (Ephron) would not accept anything of him (Abraham) but centenaria; Yalk. Gen. 102; Gen. R. s. 58 קונ׳. Ex. R. s. 42, v. מֶסֶךְ. Lev. R. s. 28 עשרת … ק׳ דכספא the ten thousand hundredweights of silver (Esth. 3:9). Ib. בעשרה ק׳ worth ten centenaria; Pesik. Haʿomer, p. 71b>; a. e.

    Jewish literature > קִי׳

  • 11 קַ׳

    קִנְטִינָר, קִנְטְנָר, קִי׳, קַ׳m. (centenarium) 1) (= centuria) ( a number of acres of ground, large court. Tosef.B. Bath. VI, 24 ק׳ אני מוכרוכ׳ if a man says, I sell thee a centenar, he must deliver to him an area of twelve (cubits) by twelve; B. Bath.98b קנתיר (Ms. M. קנתור; Ms. H. קנתינר; Ms. R. קנטינר); expl. ib. תרבץ אפדני court for a villa. 2) a hundred thousand sesterces, a weight corresp. to h. כִּכָּר; (abbrev.) קִנְטֵיר, קִנְטֵר, קִנְטְרָא, קִי׳. Targ. Y. Ex. 25:39 קנטנר. Ib. 37:24 קנטינר (Ar. קנטר). Targ. 1 Chr. 20:2 קנטר, קנטינר ed. Lag. (ed. Rahmer קנטיניר, Var. קנטר). Targ. II Chr. 23:11; a. e.Bekh.50a איכא … לקינטרא תיקלא there is a place where the centenarium is called tikla; B. Mets.87a לקנטירא.Pl. קִנְטִינָרִין, קִנְטֵירִין, קִינְטְרִין, קִנְטְרֵי, קִנְטְרַיָּא, קַ׳, קִי׳. Targ. Y. Ex. 38:24; 25; 27. Targ. 1 Chr. 19:6; a. e.Bekh. l. c. כל כסף … דכתובין ק׳וכ׳ wherever ‘silver is mentioned in the Pentateuch, it means Sela, in the Prophets, litrae, in the Hagiographa, centenaria, except the silver mentioned in the transaction of Ephron (Gen. 23) where it means centenaria; B. Mets. l. c. דלא שקל מיניה אלא ק׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 70) he (Ephron) would not accept anything of him (Abraham) but centenaria; Yalk. Gen. 102; Gen. R. s. 58 קונ׳. Ex. R. s. 42, v. מֶסֶךְ. Lev. R. s. 28 עשרת … ק׳ דכספא the ten thousand hundredweights of silver (Esth. 3:9). Ib. בעשרה ק׳ worth ten centenaria; Pesik. Haʿomer, p. 71b>; a. e.

    Jewish literature > קַ׳

См. также в других словарях:

  • קנטר — 1 v. הוקנט, הציקו לו, הוטרד, שימש מטרה ללעג, צחקו לו, לגלגו עליו, הורגז, עוצבן, התגרו בו, נעק 2 v. להקניט, להציק, להטריד, ללעוג, לצחוק על , ללגלג, לנסות להרגיז, לנסות לעצבן, להתגרות, לעקו …   אוצר עברית

  • מנוף — קנטר, מוט הרמה, דוושה, מרחק מהציר; מכונת הנפה, מכשיר להרמת משאות, מלגזה, גלגלת, עגורן, מגד …   אוצר עברית

  • התחיל אתו — פתח במריבה, הקניט, נטפל, קנטר {{}} …   אוצר עברית

  • זרה מלח על פצעיו — לעג לחולשתו, קנטר אותו, הקניטו, התגרה בו {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»