-
1 קמרסטא
קַמְרַסְטָא, קַמְרַסְטָה,v. קַמְרֹוטֹון. -
2 קמרוטון
קַמְרֹוטֹוןm. (καμάρωτον, sub. ὄχημα, S.) vaulted, arch-covered carriagePl. קַמְרֹוטִין, קַמְרֹוטָא (= καμάρωτα). Cant. R. to VI, 4 (expl. צב, Num. 7:3, v. קָמַר) כמין ק׳ היווכ׳ (not קמרי׳) the wagons were like the tilted carts, in order that the sacred vessels might not be split (through close packing), v. אִסְקְפַסְטִי; Num. R. s. 12 כמין כמרוסא הין כיפין עשויות (read קמרוטא, and strike out כיפין as a gloss expl. our w.); Y.Sabb.I, 2d קמרסטא; Y.Succ.I, 52a top קמרסטה; Yalk. Num. 713 קמרסטא (obviously καμαραστα, fr. a verb καμαράζω). Gen. R. s. כמין קומרוטיןוכ׳ (some ed. קומרוטון, Ar. קמרוטין) Noahs ark was shaped like the tilted wagons, and it was so curved that the top was one cubit broad; Yalk. ib. 54 קמרוטין. -
3 קַמְרֹוטֹון
קַמְרֹוטֹוןm. (καμάρωτον, sub. ὄχημα, S.) vaulted, arch-covered carriagePl. קַמְרֹוטִין, קַמְרֹוטָא (= καμάρωτα). Cant. R. to VI, 4 (expl. צב, Num. 7:3, v. קָמַר) כמין ק׳ היווכ׳ (not קמרי׳) the wagons were like the tilted carts, in order that the sacred vessels might not be split (through close packing), v. אִסְקְפַסְטִי; Num. R. s. 12 כמין כמרוסא הין כיפין עשויות (read קמרוטא, and strike out כיפין as a gloss expl. our w.); Y.Sabb.I, 2d קמרסטא; Y.Succ.I, 52a top קמרסטה; Yalk. Num. 713 קמרסטא (obviously καμαραστα, fr. a verb καμαράζω). Gen. R. s. כמין קומרוטיןוכ׳ (some ed. קומרוטון, Ar. קמרוטין) Noahs ark was shaped like the tilted wagons, and it was so curved that the top was one cubit broad; Yalk. ib. 54 קמרוטין.
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский