-
1 קדיש
-
2 קדיש
Kaddish (prayer for the dead) ; holy -
3 קדיש
קַדִּישׁ
святой. -
4 קדיש
קַדִּיש(קָדִיש,) קַדִּישָׁא I m., קַדִּישָׁא, קַדִּישְׁתָּא f. 1) = h. קָרוֹש, holy, sacred, pure. Targ. Num. 16:5 (some ed. O. קַדֵּיש, קַדֵּש). Targ. Is. 1:4. Ib. 57:15; a. fr.Targ. Y. Num. 11:7, read: קַרִיש.Midr. Till. to Ps. 118:8, v. עִיר I. Meg.27b מעיר … מעיקרא ק׳ השתא נמי ק׳ as if you sell a sacred object to be taken from a large town to a small place, it was sacred (used for public services) before, and is so now. Ber.9b העיר … משום קהלא ק׳וכ׳ R. J. … declared in behalf of the holy congregation of Jerusalem; a. fr.Snh.109b v. infra.Pl. קַדִּישִׁין, קַדִּישַׁיָּא, קַדִּישֵׁי; קַדִּישָּׁתָא. Targ. Num. 16:3; a. fr.Snh. l. c. ירענא דכולהו כנישתא קדישי נינהו Ms. M. (ed. קרישתא, v. Rabb. D. S. a. l. note) I know that the whole congregation are holy. Pes.113b בחייהן דרבנן ק׳וכ׳ Ms. M. by the life of the holy (revered) Rabbis in the land of Israel (v. קְדרּשָּׁה end); a. e.( 2) קַדִּיש, קַדִּישָׁא Ḳaddish, the doxology beginning with יתגדל ויתקדשוכ׳ magnified and sanctified be his great name. Treat. Sofrim X, 7; a. e. -
5 (קדיש
קַדִּיש(קָדִיש,) קַדִּישָׁא I m., קַדִּישָׁא, קַדִּישְׁתָּא f. 1) = h. קָרוֹש, holy, sacred, pure. Targ. Num. 16:5 (some ed. O. קַדֵּיש, קַדֵּש). Targ. Is. 1:4. Ib. 57:15; a. fr.Targ. Y. Num. 11:7, read: קַרִיש.Midr. Till. to Ps. 118:8, v. עִיר I. Meg.27b מעיר … מעיקרא ק׳ השתא נמי ק׳ as if you sell a sacred object to be taken from a large town to a small place, it was sacred (used for public services) before, and is so now. Ber.9b העיר … משום קהלא ק׳וכ׳ R. J. … declared in behalf of the holy congregation of Jerusalem; a. fr.Snh.109b v. infra.Pl. קַדִּישִׁין, קַדִּישַׁיָּא, קַדִּישֵׁי; קַדִּישָּׁתָא. Targ. Num. 16:3; a. fr.Snh. l. c. ירענא דכולהו כנישתא קדישי נינהו Ms. M. (ed. קרישתא, v. Rabb. D. S. a. l. note) I know that the whole congregation are holy. Pes.113b בחייהן דרבנן ק׳וכ׳ Ms. M. by the life of the holy (revered) Rabbis in the land of Israel (v. קְדרּשָּׁה end); a. e.( 2) קַדִּיש, קַדִּישָׁא Ḳaddish, the doxology beginning with יתגדל ויתקדשוכ׳ magnified and sanctified be his great name. Treat. Sofrim X, 7; a. e. -
6 קדיש לוז
Kadish Luz, third chairman of the Israeli parliament -
7 קדיש-יתום
Kaddish Yatom (prayer on a parent's grave) -
8 אמירת-קדיש
saying Kaddish -
9 אמר קדיש
said Kaddish -
10 אמר קדיש על-
said Kaddish after -
11 חצי קדיש
brief Kaddish -
12 קַדִיש
-
13 ברך
בְּרַךְ, בְּרֵיךְch. same. Part. Peil בְּרִיךְ blessed. Targ. Gen. 9:26; a. fr.Sabb.67a, a. fr. קודשא ב׳ הוא the Holiness (Holy One), blessed be He. Cant. R. to. IV, 4; Gen. R. s. 32 הדין טורא בְּרִיכָא this blessed mount (Gerizim, revered by the Samaritans; Deut. R. s. 3 קדיש). Pa. בָּרֵיךְ, בָּרִיךְ as preced. Pi. 1) to bless Targ. Deut. 8:10; a. fr.Esp. to say grace after meal. Ber.46a כי מטי לְבָרוּכֵיוכ׳ when it was time to say grace, he said, Will you please, say grace for us. Y. ib. VI, 10b מהו למיבָרְכָה בסופה what benediction must be said after it? Ib. bot. לא אנא חכים מברכא I do not know how to say grace after it.Part. pass. מְבָרַךְ. Targ. Y. II Gen. 49:2. 2) to blaspheme. Targ. Job 2:9.Snh.56a לישנא דברוכי in the sense of blaspheming. Ithpe. אִתְבָּרֵיךְ as preced. Hithpa. Targ. Gen. 12:3; a. fr. -
14 בריךְ
בְּרַךְ, בְּרֵיךְch. same. Part. Peil בְּרִיךְ blessed. Targ. Gen. 9:26; a. fr.Sabb.67a, a. fr. קודשא ב׳ הוא the Holiness (Holy One), blessed be He. Cant. R. to. IV, 4; Gen. R. s. 32 הדין טורא בְּרִיכָא this blessed mount (Gerizim, revered by the Samaritans; Deut. R. s. 3 קדיש). Pa. בָּרֵיךְ, בָּרִיךְ as preced. Pi. 1) to bless Targ. Deut. 8:10; a. fr.Esp. to say grace after meal. Ber.46a כי מטי לְבָרוּכֵיוכ׳ when it was time to say grace, he said, Will you please, say grace for us. Y. ib. VI, 10b מהו למיבָרְכָה בסופה what benediction must be said after it? Ib. bot. לא אנא חכים מברכא I do not know how to say grace after it.Part. pass. מְבָרַךְ. Targ. Y. II Gen. 49:2. 2) to blaspheme. Targ. Job 2:9.Snh.56a לישנא דברוכי in the sense of blaspheming. Ithpe. אִתְבָּרֵיךְ as preced. Hithpa. Targ. Gen. 12:3; a. fr. -
15 בְּרַךְ
בְּרַךְ, בְּרֵיךְch. same. Part. Peil בְּרִיךְ blessed. Targ. Gen. 9:26; a. fr.Sabb.67a, a. fr. קודשא ב׳ הוא the Holiness (Holy One), blessed be He. Cant. R. to. IV, 4; Gen. R. s. 32 הדין טורא בְּרִיכָא this blessed mount (Gerizim, revered by the Samaritans; Deut. R. s. 3 קדיש). Pa. בָּרֵיךְ, בָּרִיךְ as preced. Pi. 1) to bless Targ. Deut. 8:10; a. fr.Esp. to say grace after meal. Ber.46a כי מטי לְבָרוּכֵיוכ׳ when it was time to say grace, he said, Will you please, say grace for us. Y. ib. VI, 10b מהו למיבָרְכָה בסופה what benediction must be said after it? Ib. bot. לא אנא חכים מברכא I do not know how to say grace after it.Part. pass. מְבָרַךְ. Targ. Y. II Gen. 49:2. 2) to blaspheme. Targ. Job 2:9.Snh.56a לישנא דברוכי in the sense of blaspheming. Ithpe. אִתְבָּרֵיךְ as preced. Hithpa. Targ. Gen. 12:3; a. fr. -
16 בְּרֵיךְ
בְּרַךְ, בְּרֵיךְch. same. Part. Peil בְּרִיךְ blessed. Targ. Gen. 9:26; a. fr.Sabb.67a, a. fr. קודשא ב׳ הוא the Holiness (Holy One), blessed be He. Cant. R. to. IV, 4; Gen. R. s. 32 הדין טורא בְּרִיכָא this blessed mount (Gerizim, revered by the Samaritans; Deut. R. s. 3 קדיש). Pa. בָּרֵיךְ, בָּרִיךְ as preced. Pi. 1) to bless Targ. Deut. 8:10; a. fr.Esp. to say grace after meal. Ber.46a כי מטי לְבָרוּכֵיוכ׳ when it was time to say grace, he said, Will you please, say grace for us. Y. ib. VI, 10b מהו למיבָרְכָה בסופה what benediction must be said after it? Ib. bot. לא אנא חכים מברכא I do not know how to say grace after it.Part. pass. מְבָרַךְ. Targ. Y. II Gen. 49:2. 2) to blaspheme. Targ. Job 2:9.Snh.56a לישנא דברוכי in the sense of blaspheming. Ithpe. אִתְבָּרֵיךְ as preced. Hithpa. Targ. Gen. 12:3; a. fr. -
17 מארעא
מְאָרְעָא, מְעָרְעָא,constr. מְאָרַע, מְאַ׳, מְעַ׳, מ׳ m. (אֲרַע II) מ׳ קדיש holy convocation, festival. Targ. O. Lev. 23:3; 8 מְעֲ׳, מְעָ׳ ed. Berl. (oth. ed. מֵעַ׳); Y. מא׳; a. fr.Pl. constr. מֵאַרְעֵי, מֵעַ׳. Ib. 4; a. fr. -
18 מערעא
מְאָרְעָא, מְעָרְעָא,constr. מְאָרַע, מְאַ׳, מְעַ׳, מ׳ m. (אֲרַע II) מ׳ קדיש holy convocation, festival. Targ. O. Lev. 23:3; 8 מְעֲ׳, מְעָ׳ ed. Berl. (oth. ed. מֵעַ׳); Y. מא׳; a. fr.Pl. constr. מֵאַרְעֵי, מֵעַ׳. Ib. 4; a. fr. -
19 מְאָרְעָא
מְאָרְעָא, מְעָרְעָא,constr. מְאָרַע, מְאַ׳, מְעַ׳, מ׳ m. (אֲרַע II) מ׳ קדיש holy convocation, festival. Targ. O. Lev. 23:3; 8 מְעֲ׳, מְעָ׳ ed. Berl. (oth. ed. מֵעַ׳); Y. מא׳; a. fr.Pl. constr. מֵאַרְעֵי, מֵעַ׳. Ib. 4; a. fr. -
20 מְעָרְעָא
מְאָרְעָא, מְעָרְעָא,constr. מְאָרַע, מְאַ׳, מְעַ׳, מ׳ m. (אֲרַע II) מ׳ קדיש holy convocation, festival. Targ. O. Lev. 23:3; 8 מְעֲ׳, מְעָ׳ ed. Berl. (oth. ed. מֵעַ׳); Y. מא׳; a. fr.Pl. constr. מֵאַרְעֵי, מֵעַ׳. Ib. 4; a. fr.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
קדיש-יתום — תפילה לזכר האב או האם, קדיש שלם {{}} … אוצר עברית
קדיש — 1 {{}}C 2 אחת התפילות, תפילת היתום, תפילה לעילוי נשמות המתים; קדוש, מקוד … אוצר עברית
קדיש לוז — יושב הראש השלישי של הכנסת {{}} … אוצר עברית
אמירת-קדיש — השמעת תפילה לזכר האב או האם, קריאת קדיש שלם {{}} … אוצר עברית
אמר קדיש — התפלל לזכר אביו או אמו {{}} … אוצר עברית
אמר קדיש על- — הספיד, השלים עם האבדן, נפרד מ {{}} … אוצר עברית
חצי קדיש — נוסח מקוצר של תפילת הקדיש, ח ק {{}} … אוצר עברית
Kaddish — This article is about the Jewish prayer. For other uses, see Kaddish (disambiguation). Not to be confused with Kiddush or Kedusha. Part of a series of articles on … Wikipedia
Kaddish — Le Kaddish (hébreu : קדיש qaddish, « sanctification ») est l une des pièces centrales de la liturgie juive et a également influencé plusieurs prières chrétiennes, dont le Notre Père[1]. Il a pour thème la glorification et… … Wikipédia en Français
Kaddich — Kaddish Le Kaddish, Kaddich ou Qaddish (hébreu קדיש, « sanctification » du Nom divin) est l une des prières juives les plus importantes et les plus souvent prononcées dans la liturgie. Il a également influencé les prières chrétiennes,… … Wikipédia en Français
Qaddich — Kaddish Le Kaddish, Kaddich ou Qaddish (hébreu קדיש, « sanctification » du Nom divin) est l une des prières juives les plus importantes et les plus souvent prononcées dans la liturgie. Il a également influencé les prières chrétiennes,… … Wikipédia en Français