Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

צופרות

  • 1 צפד

    צָפַד(b. h.; cmp. צָפַף) 1) to be pressed; to cleave. Pesik. R. s. 37, beg. וצ׳ עורך על עצמךוכ׳ thy skin was cleaving to thy bones, and thy body was as dry 2) to press, contract. Y.Yeb.XVI, 15d top (read:) והכירוהו שצְפַדְתּוֹ הצינה (Var. שצרפתו) they identified the drowned man, for the cold had contracted him (preserved his features). Y.Pes.II, end, 29c החומץ צוֹפְדָן vinegar contracts them (Bab. ib. 40a צומתן), v. צָמַת. Y.Ter.X, beg.47a עדשים צוֹפְדוֹת אותו שלא יבלע the thick mass of lentils presses it (the onion) so that it cannot absorb (the taste of the lentil water); שלא יתן so that it cannot communicate its taste; ib. IX, beg.46c צופרות (corr. acc.).

    Jewish literature > צפד

  • 2 צָפַד

    צָפַד(b. h.; cmp. צָפַף) 1) to be pressed; to cleave. Pesik. R. s. 37, beg. וצ׳ עורך על עצמךוכ׳ thy skin was cleaving to thy bones, and thy body was as dry 2) to press, contract. Y.Yeb.XVI, 15d top (read:) והכירוהו שצְפַדְתּוֹ הצינה (Var. שצרפתו) they identified the drowned man, for the cold had contracted him (preserved his features). Y.Pes.II, end, 29c החומץ צוֹפְדָן vinegar contracts them (Bab. ib. 40a צומתן), v. צָמַת. Y.Ter.X, beg.47a עדשים צוֹפְדוֹת אותו שלא יבלע the thick mass of lentils presses it (the onion) so that it cannot absorb (the taste of the lentil water); שלא יתן so that it cannot communicate its taste; ib. IX, beg.46c צופרות (corr. acc.).

    Jewish literature > צָפַד

  • 3 צפר

    צָפַר(b. h., v. צְפַר II) to circle; v. צְפִירָה II. Y.Ter.IX, beg., 46c צופרות, v. צָפַד.

    Jewish literature > צפר

  • 4 צָפַר

    צָפַר(b. h., v. צְפַר II) to circle; v. צְפִירָה II. Y.Ter.IX, beg., 46c צופרות, v. צָפַד.

    Jewish literature > צָפַר

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»