Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

פִינוּי

  • 21 חִינוּך מְבוּגָרִים

    חִינוּך מְבוּגָרִים

    обучение взрослых

    חִינוּך ז'

    1.воспитание, обучение, педагогика 2.образование

    הַחִינוּך הַעַצמָאִי

    автономная система образования

    חִינוּך גוּפָנִי

    физкультура

    חִינוּך חוֹבָה

    обязательное образование

    חִינוּך יְסוֹדִי

    начальное образование

    חִינוּך מְיוּחָד

    обучение отстающих детей и детей с физическими недостатками

    חִינוּך מִינִי

    половое воспитание

    חִינוּך מְעוֹרָב

    смешанное обучение (мальчиков и девочек)

    חִינוּך עַל-יְסוֹדִי

    образование после начальных классов

    חִינוּך מַשלִים

    дополнительные занятия

    חִינוּך תִיכוֹנִי

    обучение в средней школе

    Иврито-Русский словарь > חִינוּך מְבוּגָרִים

  • 22 חִינוּך מְיוּחָד

    חִינוּך מְיוּחָד

    обучение отстающих детей и детей с физическими недостатками

    חִינוּך ז'

    1.воспитание, обучение, педагогика 2.образование

    הַחִינוּך הַעַצמָאִי

    автономная система образования

    חִינוּך גוּפָנִי

    физкультура

    חִינוּך חוֹבָה

    обязательное образование

    חִינוּך יְסוֹדִי

    начальное образование

    חִינוּך מְבוּגָרִים

    обучение взрослых

    חִינוּך מִינִי

    половое воспитание

    חִינוּך מְעוֹרָב

    смешанное обучение (мальчиков и девочек)

    חִינוּך עַל-יְסוֹדִי

    образование после начальных классов

    חִינוּך מַשלִים

    дополнительные занятия

    חִינוּך תִיכוֹנִי

    обучение в средней школе

    Иврито-Русский словарь > חִינוּך מְיוּחָד

  • 23 חִינוּך מִינִי

    חִינוּך מִינִי

    половое воспитание

    חִינוּך ז'

    1.воспитание, обучение, педагогика 2.образование

    הַחִינוּך הַעַצמָאִי

    автономная система образования

    חִינוּך גוּפָנִי

    физкультура

    חִינוּך חוֹבָה

    обязательное образование

    חִינוּך יְסוֹדִי

    начальное образование

    חִינוּך מְבוּגָרִים

    обучение взрослых

    חִינוּך מְיוּחָד

    обучение отстающих детей и детей с физическими недостатками

    חִינוּך מְעוֹרָב

    смешанное обучение (мальчиков и девочек)

    חִינוּך עַל-יְסוֹדִי

    образование после начальных классов

    חִינוּך מַשלִים

    дополнительные занятия

    חִינוּך תִיכוֹנִי

    обучение в средней школе

    Иврито-Русский словарь > חִינוּך מִינִי

  • 24 חִינוּך מְעוֹרָב

    חִינוּך מְעוֹרָב

    смешанное обучение (мальчиков и девочек)

    חִינוּך ז'

    1.воспитание, обучение, педагогика 2.образование

    הַחִינוּך הַעַצמָאִי

    автономная система образования

    חִינוּך גוּפָנִי

    физкультура

    חִינוּך חוֹבָה

    обязательное образование

    חִינוּך יְסוֹדִי

    начальное образование

    חִינוּך מְבוּגָרִים

    обучение взрослых

    חִינוּך מְיוּחָד

    обучение отстающих детей и детей с физическими недостатками

    חִינוּך מִינִי

    половое воспитание

    חִינוּך עַל-יְסוֹדִי

    образование после начальных классов

    חִינוּך מַשלִים

    дополнительные занятия

    חִינוּך תִיכוֹנִי

    обучение в средней школе

    Иврито-Русский словарь > חִינוּך מְעוֹרָב

  • 25 חִינוּך מַשלִים

    חִינוּך מַשלִים

    дополнительные занятия

    חִינוּך ז'

    1.воспитание, обучение, педагогика 2.образование

    הַחִינוּך הַעַצמָאִי

    автономная система образования

    חִינוּך גוּפָנִי

    физкультура

    חִינוּך חוֹבָה

    обязательное образование

    חִינוּך יְסוֹדִי

    начальное образование

    חִינוּך מְבוּגָרִים

    обучение взрослых

    חִינוּך מְיוּחָד

    обучение отстающих детей и детей с физическими недостатками

    חִינוּך מִינִי

    половое воспитание

    חִינוּך מְעוֹרָב

    смешанное обучение (мальчиков и девочек)

    חִינוּך עַל-יְסוֹדִי

    образование после начальных классов

    חִינוּך תִיכוֹנִי

    обучение в средней школе

    Иврито-Русский словарь > חִינוּך מַשלִים

  • 26 חִינוּך עַל-יְסוֹדִי

    חִינוּך עַל-יְסוֹדִי

    образование после начальных классов

    חִינוּך ז'

    1.воспитание, обучение, педагогика 2.образование

    הַחִינוּך הַעַצמָאִי

    автономная система образования

    חִינוּך גוּפָנִי

    физкультура

    חִינוּך חוֹבָה

    обязательное образование

    חִינוּך יְסוֹדִי

    начальное образование

    חִינוּך מְבוּגָרִים

    обучение взрослых

    חִינוּך מְיוּחָד

    обучение отстающих детей и детей с физическими недостатками

    חִינוּך מִינִי

    половое воспитание

    חִינוּך מְעוֹרָב

    смешанное обучение (мальчиков и девочек)

    חִינוּך מַשלִים

    дополнительные занятия

    חִינוּך תִיכוֹנִי

    обучение в средней школе

    Иврито-Русский словарь > חִינוּך עַל-יְסוֹדִי

  • 27 חִינוּך תִיכוֹנִי

    חִינוּך תִיכוֹנִי

    обучение в средней школе

    חִינוּך ז'

    1.воспитание, обучение, педагогика 2.образование

    הַחִינוּך הַעַצמָאִי

    автономная система образования

    חִינוּך גוּפָנִי

    физкультура

    חִינוּך חוֹבָה

    обязательное образование

    חִינוּך יְסוֹדִי

    начальное образование

    חִינוּך מְבוּגָרִים

    обучение взрослых

    חִינוּך מְיוּחָד

    обучение отстающих детей и детей с физическими недостатками

    חִינוּך מִינִי

    половое воспитание

    חִינוּך מְעוֹרָב

    смешанное обучение (мальчиков и девочек)

    חִינוּך עַל-יְסוֹדִי

    образование после начальных классов

    חִינוּך מַשלִים

    дополнительные занятия

    Иврито-Русский словарь > חִינוּך תִיכוֹנִי

  • 28 תִינוֹק ז' [נ' תִינוֹקֶת; ר' תִינוֹקוֹת זונ]

    תִינוֹק ז' [נ' תִינוֹקֶת; ר' תִינוֹקוֹת זו"נ]

    грудной ребёнок, младенец

    תִינוֹק מַבחֵנָה

    ребёнок, зачатый посредством искусственного оплодотворения

    תִינוֹקוֹת שֶל בֵּית רַבָּן

    малые дети; ученики хедера

    Иврито-Русский словарь > תִינוֹק ז' [נ' תִינוֹקֶת; ר' תִינוֹקוֹת זונ]

  • 29 צִינוֹר ז' [ר' צִינוֹרוֹת]

    צִינוֹר ז' [ר' צִינוֹרוֹת]

    1.труба 2.(перен.) канал (информации)

    צִינוֹר הַדמָעוֹת

    слёзный канал (анат.)

    צִינוֹר פּלִיטָה

    выхлопная труба

    צִינוֹר נֵפט

    топливный трубопровод

    Иврито-Русский словарь > צִינוֹר ז' [ר' צִינוֹרוֹת]

  • 30 צִינוֹרוֹת

    צִינוֹרוֹת

    צִינוֹר ז' [ר' צִינוֹרוֹת]

    1.труба 2.(перен.) канал (информации)

    צִינוֹר הַדמָעוֹת

    слёзный канал (анат.)

    צִינוֹר פּלִיטָה

    выхлопная труба

    צִינוֹר נֵפט

    топливный трубопровод

    Иврито-Русский словарь > צִינוֹרוֹת

  • 31 בֵּינוֹ

    בֵּינוֹ

    между ним

    בֵּין

    между, среди

    בֵּין... לְ...

    между... и...

    בֵּין... וּבֵין...

    между... и...

    בֵּין... לְבֵין...

    между... и...

    בֵּין לְבֵין

    между делом

    בֵּין אִם

    будь то

    בֵּין אִם... וּבֵין אִם...

    так или иначе, что так, что эдак

    בֵּין כָּך וּבֵין כָּך

    во всяком случае, так или иначе

    בֵּינוֹ לְבֵינוֹ

    наедине с самим собой

    בֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹ

    наедине с собой

    בֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)

    1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своих

    בֵּין הַמְצָרִים

    1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траур

    בֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹר

    десять дней от Нового года до Судного дня

    בֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָן

    между молотом и наковальней; между двух огней

    בֵּין-יַבַּשתִי

    межконтинентальный

    בֵּין-כּוֹכָבִי

    межзвёздный, межпланетный

    בֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִי

    международный

    בֵּין-מִפלַגתִי

    межпартийный

    בֵּין-עִירוֹנִי

    междугородный

    בֵּין הַשמָשוֹת

    время от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки

    Иврито-Русский словарь > בֵּינוֹ

  • 32 בֵּינוֹ לְבֵינוֹ

    בֵּינוֹ לְבֵינוֹ

    наедине с самим собой

    בֵּין

    между, среди

    בֵּין... לְ...

    между... и...

    בֵּין... וּבֵין...

    между... и...

    בֵּין... לְבֵין...

    между... и...

    בֵּין לְבֵין

    между делом

    בֵּין אִם

    будь то

    בֵּין אִם... וּבֵין אִם...

    так или иначе, что так, что эдак

    בֵּין כָּך וּבֵין כָּך

    во всяком случае, так или иначе

    בֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹ

    наедине с собой

    בֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)

    1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своих

    בֵּין הַמְצָרִים

    1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траур

    בֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹר

    десять дней от Нового года до Судного дня

    בֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָן

    между молотом и наковальней; между двух огней

    בֵּין-יַבַּשתִי

    межконтинентальный

    בֵּין-כּוֹכָבִי

    межзвёздный, межпланетный

    בֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִי

    международный

    בֵּין-מִפלַגתִי

    межпартийный

    בֵּין-עִירוֹנִי

    междугородный

    בֵּין הַשמָשוֹת

    время от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки

    Иврито-Русский словарь > בֵּינוֹ לְבֵינוֹ

  • 33 בֵּינֵינוּ

    בֵּינֵינוּ

    между нами

    בֵּין

    между, среди

    בֵּין... לְ...

    между... и...

    בֵּין... וּבֵין...

    между... и...

    בֵּין... לְבֵין...

    между... и...

    בֵּין לְבֵין

    между делом

    בֵּין אִם

    будь то

    בֵּין אִם... וּבֵין אִם...

    так или иначе, что так, что эдак

    בֵּין כָּך וּבֵין כָּך

    во всяком случае, так или иначе

    בֵּינוֹ לְבֵינוֹ

    наедине с самим собой

    בֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹ

    наедине с собой

    בֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)

    1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своих

    בֵּין הַמְצָרִים

    1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траур

    בֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹר

    десять дней от Нового года до Судного дня

    בֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָן

    между молотом и наковальней; между двух огней

    בֵּין-יַבַּשתִי

    межконтинентальный

    בֵּין-כּוֹכָבִי

    межзвёздный, межпланетный

    בֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִי

    международный

    בֵּין-מִפלַגתִי

    межпартийный

    בֵּין-עִירוֹנִי

    междугородный

    בֵּין הַשמָשוֹת

    время от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки

    Иврито-Русский словарь > בֵּינֵינוּ

  • 34 בֵּינֵינוּ לְבֵין עַצמֵנוּ

    בֵּינֵינוּ לְבֵין עַצמֵנוּ

    1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своих

    בֵּין

    между, среди

    בֵּין... לְ...

    между... и...

    בֵּין... וּבֵין...

    между... и...

    בֵּין... לְבֵין...

    между... и...

    בֵּין לְבֵין

    между делом

    בֵּין אִם

    будь то

    בֵּין אִם... וּבֵין אִם...

    так или иначе, что так, что эдак

    בֵּין כָּך וּבֵין כָּך

    во всяком случае, так или иначе

    בֵּינוֹ לְבֵינוֹ

    наедине с самим собой

    בֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹ

    наедине с собой

    בֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)

    1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своих

    בֵּין הַמְצָרִים

    1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траур

    בֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹר

    десять дней от Нового года до Судного дня

    בֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָן

    между молотом и наковальней; между двух огней

    בֵּין-יַבַּשתִי

    межконтинентальный

    בֵּין-כּוֹכָבִי

    межзвёздный, межпланетный

    בֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִי

    международный

    בֵּין-מִפלַגתִי

    межпартийный

    בֵּין-עִירוֹנִי

    междугородный

    בֵּין הַשמָשוֹת

    время от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки

    Иврито-Русский словарь > בֵּינֵינוּ לְבֵין עַצמֵנוּ

  • 35 כִּינוֹר ז' [ר' כִּינוֹרוֹת]

    כִּינוֹר ז' [ר' כִּינוֹרוֹת]

    1.скрипка 2.арфа (уст.)

    כִּינוֹר רִאשוֹן

    1.первая скрипка 2.заглавная роль

    כִּינוֹר שֵנִי

    1.вторая скрипка 2.помощник, правая рука

    Иврито-Русский словарь > כִּינוֹר ז' [ר' כִּינוֹרוֹת]

  • 36 כִּינוֹרוֹת

    כִּינוֹרוֹת

    כִּינוֹר ז' [ר' כִּינוֹרוֹת]

    1.скрипка 2.арфа (уст.)

    כִּינוֹר רִאשוֹן

    1.первая скрипка 2.заглавная роль

    כִּינוֹר שֵנִי

    1.вторая скрипка 2.помощник, правая рука

    Иврито-Русский словарь > כִּינוֹרוֹת

  • 37 עָמַד לִימִינוֹ (לְיְמִינוֹ)

    עָמַד לִימִינוֹ (לְיְמִינוֹ)}

    помогать, оказывать помощь; поддерживать

    עָמַד [לַעֲמוֹד, עוֹמֵד, יַעֲמוֹד]

    1.стоять 2.останавливаться 3.намереваться; собираться

    אֵין לַעֲמוֹד בְּפָנָיו

    неопровержимый, неоспоримый

    עוֹמֵד לִי עַל קצֵה הַלָשוֹן

    вертится на кончике языка

    עָמַד אֵיתָן

    был сильным духом

    עָמַד בּ-

    устоял; выдержал

    עמד בדיבורו / בַּמִילָה

    сдержал слово, выполнил своё обещание

    עָמַד בַּדִין

    был под судом

    עָמַד בְּדַרכּוֹ שֶל

    преграждал кому-л. дорогу, чинил препятствия

    עָמַד בְּיִצרוֹ

    обуздал свою страсть (лит.)

    עָמַד בְּמִבחָן

    выдержал испытание

    עָמַד בְּמִבחַן הַזמַן

    хорошо сохранился

    עָמַד בִּמחִיצָתוֹ שֶל

    был рядом с

    עָמַד בְּמִריוֹ / בְּמִרדוֹ

    упорствовал, стоял на своём

    עָמַד בְּנִיסיוֹן

    1.не поддался искушению 2.выдержал испытание

    עָמַד בְּסִימַן שְאֵלָה

    стоял под вопросом (разг.)

    עָמַד בְּסֵירוּבוֹ

    отказывал, отвергал

    עָמַד בְּעֵינוֹ

    был неизменным, оставался в силе

    עָמַד בִּפנֵי

    устоял против; выдержал натиск; одолел; превозмог

    עָמַד בִּפנֵי קוֹשִי (הַכרָעָה, הַחלָטָה)

    столкнулся с трудностью

    עָמַד בִּפנֵי קִיר אָטוּם

    оказался перед глухой стеной

    עָמַד בַּצַד

    остался в стороне

    עָמַד בִּרשוּת עַצמוֹ

    был независим ни от кого, обеспечивал себя

    עָמַד בְּשַעַר

    бросился на помощь (лит.)

    עָמַד בְּתוֹקפּוֹ

    оставался в силе

    עָמַד דוֹם

    стоял по стойке смирно

    עָמַד הָכֵן

    был в готовности

    עָמַד לְדִיוּן

    был на повестке дня

    עָמַד לְדִין (לַמִשפָּט)

    был под судом

    עָמַד לוֹ

    у него стоял (вульг.)

    עָמַד לוֹ בִּשעַת דוֹחקוֹ

    выручил его в беде

    עָמַד לוֹ לְשָׂטָן

    был помехой / препятствием

    עָמַד לוֹ עַל הָרֹאש

    стоял у него над душой

    עָמַד לִימִינוֹ שֶל

    был на его стороне

    עָמַד לְמִבחָן

    1.сдавал экзамен 2.подвергся испытанию

    עָמַד מִלֶכֶת

    остановился

    עָמַד מִן הַצַד / מִנֶגֶד

    не вмешивался, стоял в стороне

    עָמַד מִקָרוֹב עַל

    близко ознакомился с

    עָמַד עַל אוֹפיוֹ

    раскусил его характер

    עָמַד עַל הַמִשמָר

    стоял на страже

    עָמַד עַל הַפֶּרֶק

    1.стоял на повестке дня 2.речь шла о

    עָמַד עַל הָרַגלַיִים הָאֲחוֹרִיוֹת

    встал на дыбы (тж. перен.)

    עָמַד עַל טִיבוֹ

    раскусил

    עָמַד עַל טָעוּתוֹ

    понял свою ошибку

    עָמַד עַל כָּך

    настоял / настаивал на этом

    עָמַד עַל כַּנוֹ

    стоял на своём месте

    עָמַד עַל כַּרעֵי תַרנְגוֹלֶת

    стоял на курьих ножках

    עָמַד עַל נַפשוֹ

    защищал свою жизнь

    עָמַד עַל סוֹד

    разгадал тайну

    עָמַד עַל רַגלָיו / הָרַגלַיִים

    был обеспечен, крепко стоял на ногах

    עָמַד עַל שֶלוֹ

    настаивал на своём

    עָמַד עַל תִילוֹ

    стоял на своём месте

    עָמַד עִם סטוֹפֶּר

    подгонял, поторапливал (сленг)

    עָמַד פָּנִים אֶל פָּנִים מוּל

    стоял лицом к лицу с

    עֲמוֹד דוֹם !

    смирно!

    עֲמוֹד נוֹחַ !

    вольно!

    עָמַד בַּפֶּתַח

    должен был вот-вот начаться

    עָמַד בַּפִּיתוּי

    не поддался соблазну

    עָמַד בַּדרִישוֹת

    соответствовать требованиям

    הַתַקצִיב עָמַד עַל

    бюджет составил

    עָמַד לְנֶגֶד עֵינָיו

    быть в центре внимания

    Иврито-Русский словарь > עָמַד לִימִינוֹ (לְיְמִינוֹ)

  • 38 צִינוֹר הַדמָעוֹת

    צִינוֹר הַדמָעוֹת

    слёзный канал (анат.)

    צִינוֹר ז' [ר' צִינוֹרוֹת]

    1.труба 2.(перен.) канал (информации)

    צִינוֹר פּלִיטָה

    выхлопная труба

    צִינוֹר נֵפט

    топливный трубопровод

    Иврито-Русский словарь > צִינוֹר הַדמָעוֹת

  • 39 צִינוֹר נֵפט

    צִינוֹר נֵפט

    топливный трубопровод

    צִינוֹר ז' [ר' צִינוֹרוֹת]

    1.труба 2.(перен.) канал (информации)

    צִינוֹר הַדמָעוֹת

    слёзный канал (анат.)

    צִינוֹר פּלִיטָה

    выхлопная труба

    Иврито-Русский словарь > צִינוֹר נֵפט

  • 40 צִינוֹר פּלִיטָה

    צִינוֹר פּלִיטָה

    выхлопная труба

    צִינוֹר ז' [ר' צִינוֹרוֹת]

    1.труба 2.(перен.) канал (информации)

    צִינוֹר הַדמָעוֹת

    слёзный канал (анат.)

    צִינוֹר נֵפט

    топливный трубопровод

    Иврито-Русский словарь > צִינוֹר פּלִיטָה

См. также в других словарях:

  • אל פצ'ינו — שחקן קולנוע אמריקאי, כוכב הסנדק פני צלקת ואחרים {{}} …   אוצר עברית

  • מאז'ינו — {{}}C …   אוצר עברית

  • פצ'ינו — {{}}C …   אוצר עברית

  • קו מאז'ינו — קו הגנה צרפתי שנבנה לאורך הגבול עם גרמניה בין שתי מלחמות העולם {{}} …   אוצר עברית

  • קפוצ'ינו — סוג קפה, קפה מעורב בשוקו, קפה עם קצפ …   אוצר עברית

  • HEBREW GRAMMAR — The following entry is divided into two sections: an Introduction for the non specialist and (II) a detailed survey. [i] HEBREW GRAMMAR: AN INTRODUCTION There are four main phases in the history of the Hebrew language: the biblical or classical,… …   Encyclopedia of Judaism

  • HaTikva — Text der Nationalhymne Israels Hatikwah haTikwa (hebräisch התקווה die Hoffnung; auch Hatikva oder Hatikvah geschrieben) ist der Titel der Nationalhymne Israels. Schon seit 1897 ist sie die Hymne der zionistischen Bewegung. Mit der Gründung des… …   Deutsch Wikipedia

  • HaTikwa — Text der Nationalhymne Israels Hatikwah haTikwa (hebräisch התקווה die Hoffnung; auch Hatikva oder Hatikvah geschrieben) ist der Titel der Nationalhymne Israels. Schon seit 1897 ist sie die Hymne der zionistischen Bewegung. Mit der Gründung des… …   Deutsch Wikipedia

  • Hatikva — Text der Nationalhymne Israels Hatikwah haTikwa (hebräisch התקווה die Hoffnung; auch Hatikva oder Hatikvah geschrieben) ist der Titel der Nationalhymne Israels. Schon seit 1897 ist sie die Hymne der zionistischen Bewegung. Mit der Gründung des… …   Deutsch Wikipedia

  • Hatikvah — Text der Nationalhymne Israels Hatikwah haTikwa (hebräisch התקווה die Hoffnung; auch Hatikva oder Hatikvah geschrieben) ist der Titel der Nationalhymne Israels. Schon seit 1897 ist sie die Hymne der zionistischen Bewegung. Mit der Gründung des… …   Deutsch Wikipedia

  • Hatikwa — Text der Nationalhymne Israels Hatikwah haTikwa (hebräisch התקווה die Hoffnung; auch Hatikva oder Hatikvah geschrieben) ist der Titel der Nationalhymne Israels. Schon seit 1897 ist sie die Hymne der zionistischen Bewegung. Mit der Gründung des… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»