-
1 עתיד
עֲתִיד, עֲתִידָאm., עֲתִידָא, עֲתִידָה f. ch. sam(עתיד in the Messianic future; in the hereafter), ready, destined; future. Targ. O. Deut. 32:35. Targ. Hab. 2:1 קאים ע׳ (h. text נצב). Targ. Cant. 8:5; a. fr.Taan.10a עתידה בבל דחצדאוכ׳ Ms. M. a time will come when Babylonia, v. חֲצַד I.Pl. עֲתִידִין, עֲתִידֵי; עֲתִידָן. Targ. Cant. l. c; a. e.Taan.25a חזאי בחלמא ע׳ צדיקיוכ׳ (differ. vers. in Ms. M.) I saw in a dream that the righteous are destined to eat at a golden table. Sabb.152b ע׳ צדיקי דהוו עפרא, v. preced.; a. e. -
2 עתיד
-
3 עתיד
adj. likely; destined; ready, prepared————————future, futurity -
4 עתיד
osed || ósed m.будущее -
5 עתיד
עֲתִיד
готовый. -
6 עתיד
עָתִיד
1. готовый, уготованный;
2. сокровище, богатство. -
7 עתיד
(m.)[osed]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [∙]future tense (grammar)————————(m.)[osed]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [∙]future -
8 עתיד
עָתִידm. עֲתִידָה f. (b. h.; עָתַד) standing (cmp. עָמַד); ready, designated; in future. Meg.15b; Snh.111b ע׳הקב״ה להיותוכ׳ at a future time the Lord shall be a crown on the head of every righteous man. Sabb.138b ע׳ תורה שתשתכחוכ׳ a time will come when the Law will be forgotten in Israel; a. fr.הֶעָ׳ לָבֹא (or הֶעָ׳) the future. Keth.87a משביעין אותה על הע׳ לבא we administer an oath to her in regard to her conduct in the future, opp. על שעבר; a. fr.Esp. לֶעָתִיד לָבֹא (abbrev. לע״ל) in the Messianic future; in the hereafter (v. עוֹלָם). Ab. Zar.3b לע״ל באין אומותוכ׳ in the Messianic days the nations of the world will come and ask to be converted. Ib. אין גהינם לע״ל there is no Gehenna (hell) in the hereafter, but the Lord leads the sun forth Ab. II, 16 ודע שמתן … לע״ל but remember that the reward of the righteous is reserved for the hereafter; a. fr.Pl. עֲתִידִים, עֲתִידִין; עֲתִידוֹת. Ber.43b ע׳ בחורי ישראלוכ׳ the time will come when the youths of Israel shall give forth a flavor Sabb.152b ע׳ צדיקים דהוו עפרא (even) the righteous are destined to turn to dust. Yeb.63a ע׳ כל בעלי … שיעמדווכ׳ time will be when all tradesmen will turn to agriculture; a. fr.Tosef.Kel.B. Mets.VII, 12 עתידין, v. עֲכִירִים. -
9 עתיד ורוד
rosy future, bright future -
10 עתיד להיות-
wouldbe -
11 עתיד ליתן את הדין
will have to be accountable -
12 עתיד מזהיר
bright future, promising future -
13 עתיד מעורפל
uncertain future -
14 עתיד קודר
dark future -
15 עתיד שכולו תכלת
rosy future, bright future -
16 אין לו עתיד
has no future -
17 חסר עתיד
futureless -
18 יש לו עתיד
has a future -
19 עָתִיד
-
20 promising future
עתיד מזהיר (עתיד ורוד, הצלחה)* * *◙ (החלצה,דורו דיתע) ריהזמ דיתע◄
См. также в других словарях:
עתיד מעורפל — עתיד לא ברור, עתיד לוט בערפל {{}} … אוצר עברית
עתיד ורוד — עתיד מאושר, הצלחה, התקדמות {{}} … אוצר עברית
עתיד מזהיר — עתיד ורוד, הצלחה בעתיד {{}} … אוצר עברית
עתיד שכולו תכלת — עתיד מאושר, הצלחה, התקדמות {{}} … אוצר עברית
עתיד להיות- — יהיה, צפוי לו עתיד של … אוצר עברית
עתיד — 1 adj. עשוי, עלול, ייתכן, אולי, יכול, מסוגל; מיועד, מתוכנן, נועד ל ; מוכן, מוכשר, מזומ 2 הזמן הבא, המשך, מה שיבוא, הימים הקרבים, עוד זמן רב, מח … אוצר עברית
עתיד ליתן את הדין — ייתן דין וחשבון, יישפט על כך, ייטול אחריות {{}} … אוצר עברית
עתיד קודר — צרות, כישלון, מחסור {{}} … אוצר עברית
אין לו עתיד — יתמוטט, יתחסל {{}} … אוצר עברית
חסר עתיד — שעתידו אינו נראה ורוד, שאין לו לאן ללכת … אוצר עברית
יש לו עתיד — יצליח, ישגשג {{}} … אוצר עברית