Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

עדת

  • 1 עדת

    עדת

    ж. р. смихут/

    עֵד ז' [נ' עֵדָה]

    свидетель

    עֵד זוֹמֵם

    лжесвидетель

    עֵד מְדִינָה

    государственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)

    עֵד עוֹיֵן

    букв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)

    עֵד רְאִייָה

    очевидец

    עֵד שמִיעָה

    свидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке

    כְּמֵאָה עֵדִים

    абсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)

    Иврито-Русский словарь > עדת

  • 2 עדת מאמינים

    flock, fold

    Hebrew-English dictionary > עדת מאמינים

  • 3 pack of wolves

    עדת זאבים
    * * *
    םיבאז תדע

    English-Hebrew dictionary > pack of wolves

  • 4 flock

    [flɑk /flɒk]
    n. עדר, להקה; להק; המון; עדת מאמינים; צאן מרעית; אניץ צמר; חומר ריפוד
    v. להתקהל, להתקבץ; לנהור
    * * *
    רוהנל ;ץבקתהל,להקתהל
    דופיר רמוח ;רמצ ץינא ;תיערמ ןאצ ;םינימאמ תדע ;ןומה ;קהל ;הקהל,רדע

    English-Hebrew dictionary > flock

  • 5 fold

    [fəʊld]
    n. קפל; קמט; קיפול; קפל קרקע; דש; מכלאה; דיר; עדר צאן; צאן מרעית, עדת מאמינים
    v. לקפל; להתקפל; לעטוף; לבחוש בעדינות; לשלב (ידיים)
    * * *
    (םיידי) בלשל ;תונידעב שוחבל ;ףוטעל ;לפקתהל ;לפקל
    םינימאמ תדע,תיערמ ןאצ ;ןאצ רדע ;ריד ;האלכמ ;שד ;עקרק לפק ;לופיק ;טמק ;לפק

    English-Hebrew dictionary > fold

  • 6 formicary

    n. עדת נמלים
    * * *
    םילמנ תדע

    English-Hebrew dictionary > formicary

  • 7 συναγωγή

    -ῆς + N 1 136-24-23-21-24=228 Gn 1,9(bis); 28,3; 35,11; 48,4
    collection, pile Jb 8,17; harvest Ex 34,22; place of collecting Gn 1,9; gathering (of people), company 1 Mc 7,12; gang, band Ps 21(22),17; congregation, assembly, host Ex 12,3; multitude Ez 38,4; local congregation Sir 4,7; synagogue, house of meeting SusLXX 28
    συναγωγαὶ ἐθνῶν gatherings of people Gn 28,3; συναγωγὴ μελισσῶν swarm of bees JgsB 14,8;
    συναγωγὴ ταύρων crowd of bulls Ps 67(68),31
    *Zech 9,12 τῆς συναγωγῆς of the assembly-קוהII for MT התקוה קוהI of hope; *Ps 15(16),4 τὰς συναγωγὰς αὐτῶν their assemblies-אסף for MT נסכיהם their libations, see συνάγω; *Ps 61(62),9 συναγωγὴ λαοῦ assembly of the people-עם עדת for MT עם עת time, o people; *DnLXX 8,25 συναγωγήν gathering-אסף for MT אפס without
    Cf. BARR 1961, 119-127; DOGNIEZ 1992, 136; HARL 1986a, 90(Gn 1,9); HORSLEY 1983 43; 1987
    202.220; KATZ 1950 146; 1960 162; PERI 1989, 245-251; ROST 1967 111-118.122-129.134-138;
    WEVERS 1991 52; 1993 581; →MM; NIDNTT; TWNT

    Lust (λαγνεία) > συναγωγή

  • 8 עת

    עֵתf. (b. h.; contr. of עדת, v. עוּד; or of ענת, v. עוֹנָה I) (duration, turn, 1) ʿEth, the twenty-fourth part of an ʿonah. Tosef.Ber.I, 1; a. e., v. עוֹנָה I. 2) time. Pes.109a; מימיו לא אמר הגיע עת לעמודוכ׳ never in his life did he (R. ʿAḳiba) say, it is time to rise from (leave) the house of study, except ; Succ.28a. Ber.8a (ref. to Ps. 69:14) אימתי עת רצון בשעהוכ׳ when is the time of favor? When the congregation is at prayer. Taan.24b שמע מינה עת רצון היא I learn from this (dream) that this is an auspicious time for prayer. Yeb.72a עת רצון מילתא היא there is something in the idea of a time of favor for prayer; a. fr.מֵעֵת לָעֵת (abbrev. מעל״ע) the time of twenty-four astronomical hours. Nidd.I, 1 מעל״ע ממעטת עליד מפקידה לפקידהוכ׳ the term of twenty-four hours (of retrospective uncleanness) reduces the term of the interval from one examination to the other, i. e. we go by the shorter term whichever it may be. Ḥull.51b; Zeb.74b צריכה מעל״ע requires the intervening of twenty-four hours (before it may be slaughtered); a. fr.Pl. עִתִּים, עִתּוֹת, עִי׳. R. Hash. 28a ע׳ חלים ע׳ שוטה (Tosef.Ter.I, 3 פעמים), v. חָלַם I. Tam.I, 2 לא כל הע׳ שוות the time (for the appearance of the superintendent) was not always the same. Y.Ber.IX, end, 14d (ref. to Ps. 119:126) העישה תורתו ע׳ … מיפר ברית he who makes the study of the Law a matter of time, destroys the covenant. Sabb.31a בשעה … נשאת ונתת באמונה קבעת ע׳ לתורה when man is brought up for judgment, he is asked, hast thou been dealing with integrity? hast thou had regular times for the study of the Law? Snh.65b ע׳ ושעות, v. עוּן; a. e.לְעִיתּוֹתֵי עֶרֶב at the evening appointments (when labor is stopped, the work reviewed, wages paid), in gen. towards evening. Tosef.Ab. Zar. VII (VIII), 10; Bab. ib. 65a. Y.Ber.II, 5c top. Y.Succ.IV, beg.54b. Y.Yeb.XVI, 15d top לציצותי, Var. לציתותי (read: לציתותי ערב); a. e.

    Jewish literature > עת

  • 9 עֵת

    עֵתf. (b. h.; contr. of עדת, v. עוּד; or of ענת, v. עוֹנָה I) (duration, turn, 1) ʿEth, the twenty-fourth part of an ʿonah. Tosef.Ber.I, 1; a. e., v. עוֹנָה I. 2) time. Pes.109a; מימיו לא אמר הגיע עת לעמודוכ׳ never in his life did he (R. ʿAḳiba) say, it is time to rise from (leave) the house of study, except ; Succ.28a. Ber.8a (ref. to Ps. 69:14) אימתי עת רצון בשעהוכ׳ when is the time of favor? When the congregation is at prayer. Taan.24b שמע מינה עת רצון היא I learn from this (dream) that this is an auspicious time for prayer. Yeb.72a עת רצון מילתא היא there is something in the idea of a time of favor for prayer; a. fr.מֵעֵת לָעֵת (abbrev. מעל״ע) the time of twenty-four astronomical hours. Nidd.I, 1 מעל״ע ממעטת עליד מפקידה לפקידהוכ׳ the term of twenty-four hours (of retrospective uncleanness) reduces the term of the interval from one examination to the other, i. e. we go by the shorter term whichever it may be. Ḥull.51b; Zeb.74b צריכה מעל״ע requires the intervening of twenty-four hours (before it may be slaughtered); a. fr.Pl. עִתִּים, עִתּוֹת, עִי׳. R. Hash. 28a ע׳ חלים ע׳ שוטה (Tosef.Ter.I, 3 פעמים), v. חָלַם I. Tam.I, 2 לא כל הע׳ שוות the time (for the appearance of the superintendent) was not always the same. Y.Ber.IX, end, 14d (ref. to Ps. 119:126) העישה תורתו ע׳ … מיפר ברית he who makes the study of the Law a matter of time, destroys the covenant. Sabb.31a בשעה … נשאת ונתת באמונה קבעת ע׳ לתורה when man is brought up for judgment, he is asked, hast thou been dealing with integrity? hast thou had regular times for the study of the Law? Snh.65b ע׳ ושעות, v. עוּן; a. e.לְעִיתּוֹתֵי עֶרֶב at the evening appointments (when labor is stopped, the work reviewed, wages paid), in gen. towards evening. Tosef.Ab. Zar. VII (VIII), 10; Bab. ib. 65a. Y.Ber.II, 5c top. Y.Succ.IV, beg.54b. Y.Yeb.XVI, 15d top לציצותי, Var. לציתותי (read: לציתותי ערב); a. e.

    Jewish literature > עֵת

  • 10 עתד

    עָתַד(b. h.) to endure, stand, be ready. Pi. עִתֵּד to make ready, designate.Part. pass. מְעוּתָּד, pl. מְעוּתָּדִים, מְעוּתָּדִין. Num. R. s. 18 (ref. to Job 15:28) ולמי הן מע׳וכ׳ and for whom were they (the treasures) designated? For those who were to emigrate (from Egypt) Yalk. Ex. 264; Mekh. Bshall., ʿĂmal., s. 1 (ref. to נצב, Ex. 17:9) מחר נהא מעו׳ ועומדיםוכ׳ (not מעתד׳) to-morrow let us be ready (for battle), and stand on the top of the hill; נגזור תענית ונהא מעו׳ על מעשה אבות let us appoint a fast and be ready (for prayer and meditation) on the merits of the fathers. עֲתַד ch. same. Pa. עַתֵּד 1) = h. הציב, to put up, place, fix. Targ. Lam. 3:12. Targ. Prov. 9:1 (h. text חצבה!). Ib. 15:25. Targ. Job 17:6 (Var. ed. Lag. עדת׳, some ed. ערת׳; corr. acc.).Part. pass. מְעַתַּד (= b. h. נִצָּב, cmp. מְעוּמָּד fr. עָמַד). Targ. O. Gen. 28:13 (Y. מְעַמַּד). Targ. Ps. 45:10; a. e. 2) to hold ready; to designate. Ib. 50:10. Targ. Prov. 14:27 עַתְּדָהּ (some ed. עַתִּידְיָהּ, corr. acc.).Part. pass. מְעַתַּד; f. מְעַתְּדָא. Targ. Job 15:23 (ed. Lag. מִיעַתַּד Ithpa.). Targ. Y. I Deut. 32:35; a. e.Y.B. Bath.II, beg.13b ע׳ ליח תכריכין held shrouds ready for him. Gen. R. s. 45 עַתֵּיד לךוכ׳ Mus. (ed. עביד), v. פּוּרְבִּי. Y.Keth.XII, 35a top. אין אתא משיחא ואנא מְעַתַּד that I be ready, when the Messiah comes; Y.Kil.IX, 32b top; (Gen. R. s. 100 איטימוס). Y.Sabb.V, 7b bot. (expl. שוזות) מְעַתְּדָן prepared (for copulation, v. Bab. ib. 53b bot.); a. e. Ithpa. אִתְעַתַּד, אִיעַתַּד 1) to be ready, designated, v. supra. 2) to endure, v. עֲתַר.

    Jewish literature > עתד

  • 11 עָתַד

    עָתַד(b. h.) to endure, stand, be ready. Pi. עִתֵּד to make ready, designate.Part. pass. מְעוּתָּד, pl. מְעוּתָּדִים, מְעוּתָּדִין. Num. R. s. 18 (ref. to Job 15:28) ולמי הן מע׳וכ׳ and for whom were they (the treasures) designated? For those who were to emigrate (from Egypt) Yalk. Ex. 264; Mekh. Bshall., ʿĂmal., s. 1 (ref. to נצב, Ex. 17:9) מחר נהא מעו׳ ועומדיםוכ׳ (not מעתד׳) to-morrow let us be ready (for battle), and stand on the top of the hill; נגזור תענית ונהא מעו׳ על מעשה אבות let us appoint a fast and be ready (for prayer and meditation) on the merits of the fathers. עֲתַד ch. same. Pa. עַתֵּד 1) = h. הציב, to put up, place, fix. Targ. Lam. 3:12. Targ. Prov. 9:1 (h. text חצבה!). Ib. 15:25. Targ. Job 17:6 (Var. ed. Lag. עדת׳, some ed. ערת׳; corr. acc.).Part. pass. מְעַתַּד (= b. h. נִצָּב, cmp. מְעוּמָּד fr. עָמַד). Targ. O. Gen. 28:13 (Y. מְעַמַּד). Targ. Ps. 45:10; a. e. 2) to hold ready; to designate. Ib. 50:10. Targ. Prov. 14:27 עַתְּדָהּ (some ed. עַתִּידְיָהּ, corr. acc.).Part. pass. מְעַתַּד; f. מְעַתְּדָא. Targ. Job 15:23 (ed. Lag. מִיעַתַּד Ithpa.). Targ. Y. I Deut. 32:35; a. e.Y.B. Bath.II, beg.13b ע׳ ליח תכריכין held shrouds ready for him. Gen. R. s. 45 עַתֵּיד לךוכ׳ Mus. (ed. עביד), v. פּוּרְבִּי. Y.Keth.XII, 35a top. אין אתא משיחא ואנא מְעַתַּד that I be ready, when the Messiah comes; Y.Kil.IX, 32b top; (Gen. R. s. 100 איטימוס). Y.Sabb.V, 7b bot. (expl. שוזות) מְעַתְּדָן prepared (for copulation, v. Bab. ib. 53b bot.); a. e. Ithpa. אִתְעַתַּד, אִיעַתַּד 1) to be ready, designated, v. supra. 2) to endure, v. עֲתַר.

    Jewish literature > עָתַד

  • 12 קרח

    קֹרַח(b. h.) pr. n. m. Korah, leader of a rebellion against Moses. Tosef.Snh.XIII, 9 ק׳ ועדתווכ׳ Korah and his followers have no share in the world to come; Snh.109b עדת ק׳וכ׳ the followers of K. have Ib. ק׳ שנעשה קרחהוכ׳ (Ms. M. שעשה) he is named Korah (Bald), because baldness (depopulation) was created in Israel; a. v. fr.

    Jewish literature > קרח

  • 13 קֹרַח

    קֹרַח(b. h.) pr. n. m. Korah, leader of a rebellion against Moses. Tosef.Snh.XIII, 9 ק׳ ועדתווכ׳ Korah and his followers have no share in the world to come; Snh.109b עדת ק׳וכ׳ the followers of K. have Ib. ק׳ שנעשה קרחהוכ׳ (Ms. M. שעשה) he is named Korah (Bald), because baldness (depopulation) was created in Israel; a. v. fr.

    Jewish literature > קֹרַח

См. также в других словарях:

  • עדת מאמינים — קבוצה של מאמינים, צאן מרעית …   אוצר עברית

  • צאן מרעית — עדת מאמינים, קבוצת המונהגים {{}} …   אוצר עברית

  • Austrittsgemeinde (Judentum) — Israelitische Religionsgesellschaft (auch: Adass Jisroel, hebräisch עדת ישראל, oder Adass Jeschurun, עדת ישרון) nannten sich neo orthodoxe jüdische Austrittsgemeinden ab den 1860er Jahren im deutschsprachigen Raum. Hervorgegangen aus Minjanim,… …   Deutsch Wikipedia

  • Austrittsorthodoxie (Judentum) — Israelitische Religionsgesellschaft (auch: Adass Jisroel, hebräisch עדת ישראל, oder Adass Jeschurun, עדת ישרון) nannten sich neo orthodoxe jüdische Austrittsgemeinden ab den 1860er Jahren im deutschsprachigen Raum. Hervorgegangen aus Minjanim,… …   Deutsch Wikipedia

  • Israelitische Religionsgesellschaft — (auch: Adass Jisroel bzw. Adaß Jisroel, hebräisch עדת ישראל nach 2 Mose, 12, oder Adass Jeschurun, עדת ישורון nach 5 Mose 32,15, wörtlich übersetzt „Gemeinschaft Israels“), so nannten sich neu orthodoxe jüdische Austrittsgemeinden ab den 1860er… …   Deutsch Wikipedia

  • Kayla — Infobox Given Name Revised name = KAYLA imagesize= caption= pronunciation= K lah gender = Female meaning = Pure And Beloved region = origin = Greek related names = Kayla is a female given name, meaning Purity in Greek (Καίλα). cite web… …   Wikipedia

  • Michael Wieck — (born 19 July 1928) is a German violinist and author. He was the first violinist of the Stuttgart Radio Symphony Orchestra in 1974 93. In 1989 Wieck published a memoir, Zeugnis vom Untergang Königsbergs, in which he related his and his family s… …   Wikipedia

  • HaEmunah — (Hebrew: הַאמונה‎, “The Faith”) is a song written in the late 19th century by Rav Kook. It places the Torah as the central component of the Jewish People s return to its land (Eretz Yisrael), and sees this process as a bigger step for the… …   Wikipedia

  • Vien (Hasidic dynasty) — Vien (or Viener Hasidism from Khal Adas Yereim Vien translation: Congregation of the Reverent, Vienna) (חסידות וויען) (קהל עדת יראים וויען) is the name of a hasidic group originating in present day Vienna. Vien is unique in the respect that they… …   Wikipedia

  • Cronenbourg —  Pour l’article homophone, voir Kronenburg (homonymie). Vue aérienne vers l ouest du quartier avec en son centre le site de la brasserie. Cronenbourg (en allemand Cronenb …   Wikipédia en Français

  • Synagogue de Rouyn-Noranda — 48° 14′ 43″ N 79° 01′ 09″ W / 48.245152, 79.019133 La synagogue de Rouyn …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»