-
1 סיבק
סִיבַקm. (sebaceus) tallow-candle. Midr. Till. to Ps. 90 (read:) מה בוצין טב קומוי מה ס׳ טב קומויוכ׳ (ed. סומבק, סימבק) of what good is a lamp before Him, of what good is a tallow-candle before Him?Moses, a being of flesh and blood, dares to come before the Lord, who is all fire ; Yalk. Ps. 841 סיב קמלפי (corr. acc.).Pl. סִיבְקִין, סִבְ׳. Ex. R. s. 36 קריונין וס׳ wax and tallow-candles. -
2 סִיבַק
סִיבַקm. (sebaceus) tallow-candle. Midr. Till. to Ps. 90 (read:) מה בוצין טב קומוי מה ס׳ טב קומויוכ׳ (ed. סומבק, סימבק) of what good is a lamp before Him, of what good is a tallow-candle before Him?Moses, a being of flesh and blood, dares to come before the Lord, who is all fire ; Yalk. Ps. 841 סיב קמלפי (corr. acc.).Pl. סִיבְקִין, סִבְ׳. Ex. R. s. 36 קריונין וס׳ wax and tallow-candles.
Перевод: с иврита на английский
с английского на иврит- С английского на:
- Иврит
- С иврита на:
- Английский