Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

נובלות

  • 1 נובלות

    נובלות

    мн. ч. ж. р. /

    נוֹבֶלָה נ'

    новелла

    ————————

    נובלות

    мн. ч. ж. р. /

    נוֹבֶלֶת נ' [ר' נוֹבלוֹת]

    1.паданец (незрелый опавший плод) 2.замена, суррогат

    ————————

    נובלות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    נָבַל [לִנבּוֹל, נוֹבֵל, יִבּוֹל]

    вянуть, увядать

    Иврито-Русский словарь > נובלות

  • 2 כומרא II

    כּוּמְרָאII m. (v. כּוֹמֶר I) withering. Ber.40b בושלי כ׳ Ms. M. a. oth. (ed. כמרא, expl. נובלות) dates ripened through withering.

    Jewish literature > כומרא II

  • 3 כּוּמְרָא

    כּוּמְרָאII m. (v. כּוֹמֶר I) withering. Ber.40b בושלי כ׳ Ms. M. a. oth. (ed. כמרא, expl. נובלות) dates ripened through withering.

    Jewish literature > כּוּמְרָא

  • 4 רטב

    רָטַב(b. h.) 1) to drip, be moist, juicy, green. 2) to moisten, v. רָטָה.Part. pass. רָטוּב (b. h. רָטֹב); f. רְטוּבָה; pl. רְטוּבִים, רְטוּבִין; רְטוּבוֹת (interch. with רוֹטֵב). Koh. R. to VI, 6; Lev. R. s. 4, v. סִילּוֹן I. Num. R. s. 3, beg. תמרים רטובים (some ed. רוֹטְבִין) juicy (good) dates, opp. נובלות; Midr. Till., to Ps. 92:13. Tbul Yom III, 6 תמרים רטובות (Ar. ed. pr. רוֹטְבוֹת); a. fr.(Num. R. s. 1021> וניטל את הרטוב some ed., read: הרוֹטֶב. Hif. הִרְטִיב 1) same, to be green, succulent; to thrive. Lev. R. s. 23 וישראל מַרְטִיבִין והולכים and Israel shall thrive more and more; Cant. R. to II, 2. Ib. כשושנת … שמַרְטֶבֶת והולכת like the lily of the valleys, which is continually green; a. e.ה׳ מעשים טובים to be succulent with good deeds. Ib. 1 הִרְטַבְתִּי מ׳ ט׳ כשושנה I became filled with the sap of good deeds like the lily; Midr. Till., to Ps. 1:3 ה׳ במעשיםוכ׳. Gen. R. s. 81, end (ref. to לוז, Gen. 35:6) כל מי …ה׳ מצות ומ׳ ט׳ כלוז whosoever entered it became filled with pious acts and good deeds like a nut-tree; (ib. s. 69, a. e. הטריף, v. טָרַף); a. fr. 2) to cover with green foliage, to improvise a cover with foliage. Ib. s. 68 מה רטיבהה׳וכ׳ what was the cover which he (Jacob) prepared? ‘The beams of our house are cedars (Cant. 1:17); Cant. R. to I, 17 ומה הרטבהה׳ מהן (strike out מהן); (Yalk. Gen. 119 ומה טריפה הטריף, Var. רטיבהה׳, v. טָרַף).(Cant. R. to VI, 10 מרטבת, v. שָׁבַה Hithpa.)

    Jewish literature > רטב

  • 5 רָטַב

    רָטַב(b. h.) 1) to drip, be moist, juicy, green. 2) to moisten, v. רָטָה.Part. pass. רָטוּב (b. h. רָטֹב); f. רְטוּבָה; pl. רְטוּבִים, רְטוּבִין; רְטוּבוֹת (interch. with רוֹטֵב). Koh. R. to VI, 6; Lev. R. s. 4, v. סִילּוֹן I. Num. R. s. 3, beg. תמרים רטובים (some ed. רוֹטְבִין) juicy (good) dates, opp. נובלות; Midr. Till., to Ps. 92:13. Tbul Yom III, 6 תמרים רטובות (Ar. ed. pr. רוֹטְבוֹת); a. fr.(Num. R. s. 1021> וניטל את הרטוב some ed., read: הרוֹטֶב. Hif. הִרְטִיב 1) same, to be green, succulent; to thrive. Lev. R. s. 23 וישראל מַרְטִיבִין והולכים and Israel shall thrive more and more; Cant. R. to II, 2. Ib. כשושנת … שמַרְטֶבֶת והולכת like the lily of the valleys, which is continually green; a. e.ה׳ מעשים טובים to be succulent with good deeds. Ib. 1 הִרְטַבְתִּי מ׳ ט׳ כשושנה I became filled with the sap of good deeds like the lily; Midr. Till., to Ps. 1:3 ה׳ במעשיםוכ׳. Gen. R. s. 81, end (ref. to לוז, Gen. 35:6) כל מי …ה׳ מצות ומ׳ ט׳ כלוז whosoever entered it became filled with pious acts and good deeds like a nut-tree; (ib. s. 69, a. e. הטריף, v. טָרַף); a. fr. 2) to cover with green foliage, to improvise a cover with foliage. Ib. s. 68 מה רטיבהה׳וכ׳ what was the cover which he (Jacob) prepared? ‘The beams of our house are cedars (Cant. 1:17); Cant. R. to I, 17 ומה הרטבהה׳ מהן (strike out מהן); (Yalk. Gen. 119 ומה טריפה הטריף, Var. רטיבהה׳, v. טָרַף).(Cant. R. to VI, 10 מרטבת, v. שָׁבַה Hithpa.)

    Jewish literature > רָטַב

См. также в других словарях:

  • Shlomo Kalo — (2003) Shlomo Kalo (hebräisch ‏שלמה קאלו‎; * 1928 in Sofia) ist ein israelischer Schriftsteller und Philosoph. Der frühere Mikrobiologe veröffentlichte seit den 1950er Jahren mehr als 60 Werke, darunter Romane, Kurzgeschichten und… …   Deutsch Wikipedia

  • גי דה מופאסאן — סופר צרפתי, מחבר נובלות ורומאנים, מגדולי כותבי הסיפור הקצר {{}} …   אוצר עברית

  • גי דה מופסן — סופר צרפתי, מחבר נובלות ורומאנים, מגדולי כותבי הסיפור הקצר {{}} …   אוצר עברית

  • סיפורת — סיפורים קצרים, נובלות; בדיה, יציר הדמיון, סיפורי בדים, פיקצי …   אוצר עברית

  • ספורת — סיפורים קצרים, נובלות; בדיה, יציר הדמיון, סיפורי בדים, פיקצי …   אוצר עברית

  • רומנטיקן — כותב רומנים, יוצר נובלות, עוסק בכתיבת רומנים; רומנטי, אוהב אהבה, נוטה לרומנטיק …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»