Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

מניי

  • 1 מניי׳

    מִנְיָמִין, מִנְיָי׳, מִינְ׳pr. n. m. Minyamin, name of several persons; 1) M., an Egyptian proselyte. Tosef.Kidd.V, 4; (Sifré Deut. 253 בנימין); Sot.9a; Yeb.78a. 2) מ׳ בר איהי. Meg.28a (Ms. M. בנ׳ בר איתי; v. Rabb. D. S. a. l. note). 3) Nidd.65a, v. גִּנְזַכָּיָיה. 4) Ab. Zar.28b, v. מִנְיוֹמִי.

    Jewish literature > מניי׳

  • 2 מנה

    מָנֶהm. (b. h., from which μνᾶ, mina; מָנָה) ( one hundred, Maneh, a weight in gold or silver, equal to one hundred common or fifty sacred shekels (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 7, sq.). Bekh.5a מ׳ של קודש כפול היח the sacred Maneh was double the weight of the common. Ib. VII, 7 במ׳ צורי taking the Tyrian M. as a standard. Ib. 49b מ׳ צורי … מ׳ של צורי ‘the Tyrian M. … means the standard of the Tyrian system (one Sela = 4 Zuz, Rashi). Keth.I, 2 בתולה … מאתים ואלמנה מ׳ the widowhood of a maiden is two hundred (Zuz), and that of a widow (remarried) is one hundred (Zuz, a common Shekel). B. Kam.90b מ׳ צורי תנן או מ׳ מדינה תנן does the Mishnah (VIII, 6) mean a Tyrian or a country Maneh (twelve and a half Zuz)? Shebu.VI, 1 מ׳ לי בידך thou owest me one hundred denars. Snh.VIII, 2 מ׳ בשר meat of the weight of a Maneh. Shebi. I, 2 ששים מ׳ באיטלקי the weight of sixty M. in the Italian system. Ker.6a; a. fr.Erub.85a bot. פנו מקום לבן מאה מ׳ make room for one worth one hundred M. (in gold).Trnsf. מ׳ בן פרס a Maneh son of a Pras (half a Maneh), i. e. a distinguished son of a less distinguished father. Taan.21b.Pl. מָנִים, מָנִין. Y.Shek.VI, 49c bot. אלף … מ׳ the weight of fifteen hundred M. Ker. l. c.; a. e.Chald. form: מָנֵי. Targ. Ez. 45:12 (Kimḥi מָנָא).Pl. מָנִין, מָנַיָּא, מָנָן, מָנָאֵי, מָנוֹי. Ib. Targ. Is. 7:23. Targ. 1 Kings 10:17; a. e.Esth. R. to VI, 10; Lev. R. s. 28.Sabb.133b שב מ׳ תרבא (not מינאי, v. Rabb. D. S. a. l. note 90) fat weighing seven M. (Rashi: seven portions of fat). Y.B. Kam.IX, 6d bot. (read as Tosaf. to Bab. ib. 100b:) חמש מנוי עמר וח׳ מ׳ סממניןוכ׳ wool worth five M., dyeing material worth five, aud ten M. wages. Y.Meg.IV, 74d bot. מניי (corr. acc.); a. e.

    Jewish literature > מנה

  • 3 מָנֶה

    מָנֶהm. (b. h., from which μνᾶ, mina; מָנָה) ( one hundred, Maneh, a weight in gold or silver, equal to one hundred common or fifty sacred shekels (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 7, sq.). Bekh.5a מ׳ של קודש כפול היח the sacred Maneh was double the weight of the common. Ib. VII, 7 במ׳ צורי taking the Tyrian M. as a standard. Ib. 49b מ׳ צורי … מ׳ של צורי ‘the Tyrian M. … means the standard of the Tyrian system (one Sela = 4 Zuz, Rashi). Keth.I, 2 בתולה … מאתים ואלמנה מ׳ the widowhood of a maiden is two hundred (Zuz), and that of a widow (remarried) is one hundred (Zuz, a common Shekel). B. Kam.90b מ׳ צורי תנן או מ׳ מדינה תנן does the Mishnah (VIII, 6) mean a Tyrian or a country Maneh (twelve and a half Zuz)? Shebu.VI, 1 מ׳ לי בידך thou owest me one hundred denars. Snh.VIII, 2 מ׳ בשר meat of the weight of a Maneh. Shebi. I, 2 ששים מ׳ באיטלקי the weight of sixty M. in the Italian system. Ker.6a; a. fr.Erub.85a bot. פנו מקום לבן מאה מ׳ make room for one worth one hundred M. (in gold).Trnsf. מ׳ בן פרס a Maneh son of a Pras (half a Maneh), i. e. a distinguished son of a less distinguished father. Taan.21b.Pl. מָנִים, מָנִין. Y.Shek.VI, 49c bot. אלף … מ׳ the weight of fifteen hundred M. Ker. l. c.; a. e.Chald. form: מָנֵי. Targ. Ez. 45:12 (Kimḥi מָנָא).Pl. מָנִין, מָנַיָּא, מָנָן, מָנָאֵי, מָנוֹי. Ib. Targ. Is. 7:23. Targ. 1 Kings 10:17; a. e.Esth. R. to VI, 10; Lev. R. s. 28.Sabb.133b שב מ׳ תרבא (not מינאי, v. Rabb. D. S. a. l. note 90) fat weighing seven M. (Rashi: seven portions of fat). Y.B. Kam.IX, 6d bot. (read as Tosaf. to Bab. ib. 100b:) חמש מנוי עמר וח׳ מ׳ סממניןוכ׳ wool worth five M., dyeing material worth five, aud ten M. wages. Y.Meg.IV, 74d bot. מניי (corr. acc.); a. e.

    Jewish literature > מָנֶה

  • 4 קרייא

    קַרְיָיא, קַרְיָא, קַרְיָיהc. = קְרָא, Scriptures; Bible verse. Y.Meg.IV, 74d bot. יכיל … ק׳ מן פומי I can write the entire Scriptures from memory; יכיל … ק׳ בתרין מניי I can write the whole Bible at a cost of two Manehs; וכתב כל ק׳ עלוכ׳ and wrote the whole Bible on their hides. Y.Ber.II, 4d bot. כמא דאישתעי ק׳ כךוכ׳ the phraseology of the Bible must be adopted in Talmudic diction; Y.Snh.VIII, 25c. Y.Peah 1, 15d bot. שמע … מן הדין ק׳ understood (derived) all this from the following verse. Lev. R. s. 22 אי מן הדא ק׳ ליתוכ׳ if you mean to prove from this verse, you cannot derive from it anything; a. v. fr.Pl. קָרַיָּיא (v. קְרָא II), קַרְיָין. Y.Ber.I, 3b הא רב״ה מקיימין תרין ק׳ (not מקימון) with this interpretation of Beth Hillel the two texts are harmonized. Koh. R. to III, 14 היאך מרי … אילין ק׳וכ׳ how do you explain these verses?, and he delivered them to him; ואילין ק׳ מקרי ליה (not מקרתן) and these are the verses he interpreted to him. Lev. R. l. c. אית ליה ק׳ סגיין he has many Biblical verses to prove his opinion; a. fr.

    Jewish literature > קרייא

  • 5 קריא

    קַרְיָיא, קַרְיָא, קַרְיָיהc. = קְרָא, Scriptures; Bible verse. Y.Meg.IV, 74d bot. יכיל … ק׳ מן פומי I can write the entire Scriptures from memory; יכיל … ק׳ בתרין מניי I can write the whole Bible at a cost of two Manehs; וכתב כל ק׳ עלוכ׳ and wrote the whole Bible on their hides. Y.Ber.II, 4d bot. כמא דאישתעי ק׳ כךוכ׳ the phraseology of the Bible must be adopted in Talmudic diction; Y.Snh.VIII, 25c. Y.Peah 1, 15d bot. שמע … מן הדין ק׳ understood (derived) all this from the following verse. Lev. R. s. 22 אי מן הדא ק׳ ליתוכ׳ if you mean to prove from this verse, you cannot derive from it anything; a. v. fr.Pl. קָרַיָּיא (v. קְרָא II), קַרְיָין. Y.Ber.I, 3b הא רב״ה מקיימין תרין ק׳ (not מקימון) with this interpretation of Beth Hillel the two texts are harmonized. Koh. R. to III, 14 היאך מרי … אילין ק׳וכ׳ how do you explain these verses?, and he delivered them to him; ואילין ק׳ מקרי ליה (not מקרתן) and these are the verses he interpreted to him. Lev. R. l. c. אית ליה ק׳ סגיין he has many Biblical verses to prove his opinion; a. fr.

    Jewish literature > קריא

  • 6 קַרְיָיא

    קַרְיָיא, קַרְיָא, קַרְיָיהc. = קְרָא, Scriptures; Bible verse. Y.Meg.IV, 74d bot. יכיל … ק׳ מן פומי I can write the entire Scriptures from memory; יכיל … ק׳ בתרין מניי I can write the whole Bible at a cost of two Manehs; וכתב כל ק׳ עלוכ׳ and wrote the whole Bible on their hides. Y.Ber.II, 4d bot. כמא דאישתעי ק׳ כךוכ׳ the phraseology of the Bible must be adopted in Talmudic diction; Y.Snh.VIII, 25c. Y.Peah 1, 15d bot. שמע … מן הדין ק׳ understood (derived) all this from the following verse. Lev. R. s. 22 אי מן הדא ק׳ ליתוכ׳ if you mean to prove from this verse, you cannot derive from it anything; a. v. fr.Pl. קָרַיָּיא (v. קְרָא II), קַרְיָין. Y.Ber.I, 3b הא רב״ה מקיימין תרין ק׳ (not מקימון) with this interpretation of Beth Hillel the two texts are harmonized. Koh. R. to III, 14 היאך מרי … אילין ק׳וכ׳ how do you explain these verses?, and he delivered them to him; ואילין ק׳ מקרי ליה (not מקרתן) and these are the verses he interpreted to him. Lev. R. l. c. אית ליה ק׳ סגיין he has many Biblical verses to prove his opinion; a. fr.

    Jewish literature > קַרְיָיא

  • 7 קַרְיָא

    קַרְיָיא, קַרְיָא, קַרְיָיהc. = קְרָא, Scriptures; Bible verse. Y.Meg.IV, 74d bot. יכיל … ק׳ מן פומי I can write the entire Scriptures from memory; יכיל … ק׳ בתרין מניי I can write the whole Bible at a cost of two Manehs; וכתב כל ק׳ עלוכ׳ and wrote the whole Bible on their hides. Y.Ber.II, 4d bot. כמא דאישתעי ק׳ כךוכ׳ the phraseology of the Bible must be adopted in Talmudic diction; Y.Snh.VIII, 25c. Y.Peah 1, 15d bot. שמע … מן הדין ק׳ understood (derived) all this from the following verse. Lev. R. s. 22 אי מן הדא ק׳ ליתוכ׳ if you mean to prove from this verse, you cannot derive from it anything; a. v. fr.Pl. קָרַיָּיא (v. קְרָא II), קַרְיָין. Y.Ber.I, 3b הא רב״ה מקיימין תרין ק׳ (not מקימון) with this interpretation of Beth Hillel the two texts are harmonized. Koh. R. to III, 14 היאך מרי … אילין ק׳וכ׳ how do you explain these verses?, and he delivered them to him; ואילין ק׳ מקרי ליה (not מקרתן) and these are the verses he interpreted to him. Lev. R. l. c. אית ליה ק׳ סגיין he has many Biblical verses to prove his opinion; a. fr.

    Jewish literature > קַרְיָא

  • 8 קַרְיָיה

    קַרְיָיא, קַרְיָא, קַרְיָיהc. = קְרָא, Scriptures; Bible verse. Y.Meg.IV, 74d bot. יכיל … ק׳ מן פומי I can write the entire Scriptures from memory; יכיל … ק׳ בתרין מניי I can write the whole Bible at a cost of two Manehs; וכתב כל ק׳ עלוכ׳ and wrote the whole Bible on their hides. Y.Ber.II, 4d bot. כמא דאישתעי ק׳ כךוכ׳ the phraseology of the Bible must be adopted in Talmudic diction; Y.Snh.VIII, 25c. Y.Peah 1, 15d bot. שמע … מן הדין ק׳ understood (derived) all this from the following verse. Lev. R. s. 22 אי מן הדא ק׳ ליתוכ׳ if you mean to prove from this verse, you cannot derive from it anything; a. v. fr.Pl. קָרַיָּיא (v. קְרָא II), קַרְיָין. Y.Ber.I, 3b הא רב״ה מקיימין תרין ק׳ (not מקימון) with this interpretation of Beth Hillel the two texts are harmonized. Koh. R. to III, 14 היאך מרי … אילין ק׳וכ׳ how do you explain these verses?, and he delivered them to him; ואילין ק׳ מקרי ליה (not מקרתן) and these are the verses he interpreted to him. Lev. R. l. c. אית ליה ק׳ סגיין he has many Biblical verses to prove his opinion; a. fr.

    Jewish literature > קַרְיָיה

См. также в других словарях:

  • היאך — adv. הכיצד, איך, איכה, איככה, כיצד, מניי …   אוצר עברית

  • הרצאה — נאום, הטפה, דרשה, מסירת דברים, פרישת דברים; פירוט, הרחבה, פירוק והסברה, מניי …   אוצר עברית

  • חישוב — הערכה, שיקול, הערכת מצב, בדיקה, עיון לשם הכרעה; חשבון, תחשיב, סיכום, סכימה, חיבור, מניי …   אוצר עברית

  • חשוב — 1 adj. דרוש, נחוץ, חיוני, הכרחי, נדרש, נכבד, בעל ערך, נצרך, דרוש, מהותי, עיקרי, מחויב המציאות, מתבקש, נזקק, טעון, רצו 2 הערכה, שיקול, הערכת מצב, בדיקה, עיון לשם הכרעה; חשבון, תחשיב, סיכום, סכימה, חיבור, מניי …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»