-
1 שבתאי
שַׁבְּתַאי, שַׁבְּתַי, שַׁבְּתַיי 1) (b. h.) pr. n. m. Sabbethai. Yoma 83a; B. Bath.90b ש׳ אצר פירי, v. אַצָּר. Bets.32b ש׳ בר מרינוס. Y.Shebi.II, 34a ר׳ ש׳ דצדוקי (ed. Krot. שִׁי׳). Y.Succ.IV, end, 54d ר׳ שוּ׳. Y. Ḥall.II, 58c. Y.Snh.VIII, beg.26a; Bab. ib. 69a; a. fr. 2) the planet Saturn. Sabb.156a האי מאן דבש׳ יהי גבר דמחשבוהי בטלין Ms. O. (ed. מחשבתיה) he who was born under Saturn shall be a man whose plans will be frustrated ( בטל being the Chald. equivalent of שָׁבַת). Gen. R. s. 10 יש מזל … והוא ש׳ there is a planet which completes its circuit in thirty years; it is Saturn. Pirké dR. El. ch. VI יום רביעי ש׳ Saturn rules on the fourth day of the week. Pesik. R. s. 20; a. e. -
2 שבתי
שַׁבְּתַאי, שַׁבְּתַי, שַׁבְּתַיי 1) (b. h.) pr. n. m. Sabbethai. Yoma 83a; B. Bath.90b ש׳ אצר פירי, v. אַצָּר. Bets.32b ש׳ בר מרינוס. Y.Shebi.II, 34a ר׳ ש׳ דצדוקי (ed. Krot. שִׁי׳). Y.Succ.IV, end, 54d ר׳ שוּ׳. Y. Ḥall.II, 58c. Y.Snh.VIII, beg.26a; Bab. ib. 69a; a. fr. 2) the planet Saturn. Sabb.156a האי מאן דבש׳ יהי גבר דמחשבוהי בטלין Ms. O. (ed. מחשבתיה) he who was born under Saturn shall be a man whose plans will be frustrated ( בטל being the Chald. equivalent of שָׁבַת). Gen. R. s. 10 יש מזל … והוא ש׳ there is a planet which completes its circuit in thirty years; it is Saturn. Pirké dR. El. ch. VI יום רביעי ש׳ Saturn rules on the fourth day of the week. Pesik. R. s. 20; a. e. -
3 שַׁבְּתַאי
שַׁבְּתַאי, שַׁבְּתַי, שַׁבְּתַיי 1) (b. h.) pr. n. m. Sabbethai. Yoma 83a; B. Bath.90b ש׳ אצר פירי, v. אַצָּר. Bets.32b ש׳ בר מרינוס. Y.Shebi.II, 34a ר׳ ש׳ דצדוקי (ed. Krot. שִׁי׳). Y.Succ.IV, end, 54d ר׳ שוּ׳. Y. Ḥall.II, 58c. Y.Snh.VIII, beg.26a; Bab. ib. 69a; a. fr. 2) the planet Saturn. Sabb.156a האי מאן דבש׳ יהי גבר דמחשבוהי בטלין Ms. O. (ed. מחשבתיה) he who was born under Saturn shall be a man whose plans will be frustrated ( בטל being the Chald. equivalent of שָׁבַת). Gen. R. s. 10 יש מזל … והוא ש׳ there is a planet which completes its circuit in thirty years; it is Saturn. Pirké dR. El. ch. VI יום רביעי ש׳ Saturn rules on the fourth day of the week. Pesik. R. s. 20; a. e. -
4 שַׁבְּתַי
שַׁבְּתַאי, שַׁבְּתַי, שַׁבְּתַיי 1) (b. h.) pr. n. m. Sabbethai. Yoma 83a; B. Bath.90b ש׳ אצר פירי, v. אַצָּר. Bets.32b ש׳ בר מרינוס. Y.Shebi.II, 34a ר׳ ש׳ דצדוקי (ed. Krot. שִׁי׳). Y.Succ.IV, end, 54d ר׳ שוּ׳. Y. Ḥall.II, 58c. Y.Snh.VIII, beg.26a; Bab. ib. 69a; a. fr. 2) the planet Saturn. Sabb.156a האי מאן דבש׳ יהי גבר דמחשבוהי בטלין Ms. O. (ed. מחשבתיה) he who was born under Saturn shall be a man whose plans will be frustrated ( בטל being the Chald. equivalent of שָׁבַת). Gen. R. s. 10 יש מזל … והוא ש׳ there is a planet which completes its circuit in thirty years; it is Saturn. Pirké dR. El. ch. VI יום רביעי ש׳ Saturn rules on the fourth day of the week. Pesik. R. s. 20; a. e. -
5 שַׁבְּתַיי
שַׁבְּתַאי, שַׁבְּתַי, שַׁבְּתַיי 1) (b. h.) pr. n. m. Sabbethai. Yoma 83a; B. Bath.90b ש׳ אצר פירי, v. אַצָּר. Bets.32b ש׳ בר מרינוס. Y.Shebi.II, 34a ר׳ ש׳ דצדוקי (ed. Krot. שִׁי׳). Y.Succ.IV, end, 54d ר׳ שוּ׳. Y. Ḥall.II, 58c. Y.Snh.VIII, beg.26a; Bab. ib. 69a; a. fr. 2) the planet Saturn. Sabb.156a האי מאן דבש׳ יהי גבר דמחשבוהי בטלין Ms. O. (ed. מחשבתיה) he who was born under Saturn shall be a man whose plans will be frustrated ( בטל being the Chald. equivalent of שָׁבַת). Gen. R. s. 10 יש מזל … והוא ש׳ there is a planet which completes its circuit in thirty years; it is Saturn. Pirké dR. El. ch. VI יום רביעי ש׳ Saturn rules on the fourth day of the week. Pesik. R. s. 20; a. e.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский