Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

לנו

  • 1 לנו


    * * *

    לנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    לָן [לָלוּן, לָן, יָלוּן]

    ночевать

    ————————

    לנו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    לָן [לָלוּן, לָן, יָלוּן]

    ночевать

    Иврито-Русский словарь > לנו

  • 2 לנו

    prep. us, to us, for us (1st person plural)

    Hebrew-English dictionary > לנו

  • 3 בָּתֵי קוֹלנוֹע

    בָּתֵי קוֹלנוֹע

    קוֹלנוֹעַ ז' [ר' בָּתֵי קוֹלנוֹעַ]

    1.кино 2.кинотеатр

    Иврито-Русский словарь > בָּתֵי קוֹלנוֹע

  • 4 קוֹלנוֹעַ ז' [ר' בָּתֵי קוֹלנוֹעַ]

    קוֹלנוֹעַ ז' [ר' בָּתֵי קוֹלנוֹעַ]

    1.кино 2.кинотеатр

    Иврито-Русский словарь > קוֹלנוֹעַ ז' [ר' בָּתֵי קוֹלנוֹעַ]

  • 5 אַלנוּס ז'

    אַלנוּס ז'

    ольха

    Иврито-Русский словарь > אַלנוּס ז'

  • 6 בֵּית קוֹלנוֹעַ

    בֵּית קוֹלנוֹעַ

    кинотеатр

    בַּיִת ז' [בֵּיתוֹ, בֵּית-; ר' בָּתִים]

    1.дом 2.династия 3. строфа, куплет 4.вместилище 5.Храм (Иерусалимский) 6.подгруппа (в спорт. состязаниях) 7.байт (комп.)

    בֵּית אָב

    семья, клан, род

    בֵּית אַבָּא

    отчий дом

    בֵּית אוֹפנָה

    дом моделей (одежды)

    בֵּית אוֹפֶּרָה

    оперный театр

    בֵּית אוֹצָר

    казна (архаич.)

    בֵּית אֲחִיזָה

    опора (в теории)

    בֵּית אִימוּן

    цыплятник (помещение, оборудованное для выращивания цыплят раннего возраста)

    בֵּית אֲסוּרִים

    тюрьма (уст.)

    בֵּית אֲרִיזָה

    упаковочный цех, предприятие

    בֵּית בַּד

    давильня оливкового масла

    בֵּית בּוּבּוֹת

    кукольный домик

    בֵּית הַבּחִירָה

    Иерусалимский Храм; место, избранное Богом

    בֵּית גִידוּל

    ареал (растений, животных)

    בֵּית דוֹאַר

    почтовое отделение

    בֵּית דִין

    суд

    בֵּית דִין גָבוֹהַּ לְצֶדֶק (בַּגַ"ץ)

    Высший суд справедливости (Верховный суд Израиля)

    בֵּית דִין שָׂדֶה

    полевой суд

    בֵּית דִין שֶל מַעלָה

    Высший (Божий) суд

    בֵּית דִירוֹת

    многоквартирный дом

    בֵּית הַאֲרָחָה

    дом отдыха, пансионат

    בֵּית הַברָאָה

    санаторий, дом отдыха

    בֵּית הוֹצָאָה

    издательство

    בֵּית הַחלָמָה

    санаторий, здравница

    בֵּית הִילֵל

    1.одна из двух основных школ Галахи, последователи Гилеля 2.снисходительное отношение к чему-л.

    בֵּית הַלוֹרדִים

    Палата лордов (в Англии)

    בֵּית וַעַד

    клуб (уст.)

    בֵּית זוֹנוֹת

    публичный дом

    בֵּית זִיקוּק

    нефтеперегонный завод

    בֵּית חוֹלִים

    больница

    בֵּית חָזֶה

    грудная клетка

    בֵּית חַיִים

    кладбище (уст.)

    בֵּית חִינוּך

    школа

    בֵּית חֲרוֹשֶת

    фабрика, завод

    בֵּית יוֹלדוֹת

    родильный дом

    בֵּית הַיוֹצֵר

    1.гончарная мастерская 2.источник творческой силы

    בֵּית יְצִיקָה

    литейный завод, цех

    בֵּית יִשׂרָאֵל

    1.еврейский народ 2.община эфиопских евреев

    בֵּית יְתוֹמִים

    сиротский дом, детдом

    בֵּית כָּבוֹד

    уборная, туалет (уст.)

    בֵּית כּוֹס

    подстаканник

    בֵּית כִּיסֵא

    уборная, туалет (уст.)

    בֵּית מְגוּרִים

    жилой дом, жилое помещение

    בֵּית מִדרָש

    1.место, где изучают Тору и Талмуд 2.школа, последователи (учёного)

    בֵּית מוֹעֵד לְכָל-חַי

    кладбище (архаич.)

    בֵּית מְחוֹקְקִים

    парламент

    בֵּית מַחֲסֶה

    приют (для бедных и инвалидов)

    בֵּית מֶכֶס

    таможня

    בֵּית מְלָאכָה

    мастерская, цех

    בֵּית מָלוֹן

    гостиница

    בֵּית מִסחָר

    магазин, торговый дом, фирма

    בֵּית מַעֲצָר

    камера предварительного заключения

    בֵּית מְצוֹרָעִים

    лепрозорий

    בֵּית מִקדָש

    Иерусалимский Храм

    בֵּית מַרגוֹעַ

    дом отдыха

    בֵּית מַרזֵחַ

    кабак, трактир

    בֵּית מֶרחָץ

    баня

    בֵּית מַרפֵּא

    санаторий

    בֵּית מְשוּגָעִים

    сумасшедший дом

    בֵּית מִשפָּט

    суд

    בֵּית מִשפָּט עֶליוֹן

    верховный суд

    בֵּית מִשפָּט מְחוֹזִי

    окружной суд

    בֵּית נִבחָרִים

    парламент

    בֵּית נוּרָה

    патрон (электролампочки)

    בֵּית נְכוֹת

    музей (архаич.)

    בֵּית נְתִיבוֹת

    вокзал

    בֵּית סוֹהַר

    тюрьма

    בֵּית סֵפֶר

    школа

    בֵּית סֵפֶר יְסוֹדִי / עֲמָמִי

    начальная школа

    בֵּית סֵפֶר עֶרֶב

    вечерняя школа

    בֵּית סֵפֶר תִיכוֹן

    средняя школа

    בֵּית ספָרִים

    библиотека, книгохранилище

    בֵּית עֲבוֹט

    ломбард

    בֵּית עִירִייָה

    здание мэрии, муниципалитета

    בֵּית עָלמִין

    кладбище

    בֵּית עַם

    дом культуры

    בֵּית קבָרוֹת

    кладбище

    בֵּית קִיבּוּל

    вместилище

    בֵּית קָפֶה

    кафе

    בֵּית שוֹק

    голенище (сапога)

    בּית שֶחִי

    подмышка

    בֵּית שִימוּש

    уборная, туалет

    בֵּית שַמַאי

    1.последователи Шамая, одна из двух школ Галахи 2.(перен.) строгое отношение к чему-л.

    בֵּית שמִירָה

    камера хранения

    בֵּית שֶקַע

    блок электрических розеток

    בֵּית תֵה

    чайная

    בֵּית תִינוֹקוֹת

    ясли

    בֵּית תַמחוּי

    бесплатная столовая для бедных

    בֵּית תפִילָה

    синагога, молельня

    בֵּית תַרבּוּת

    дом культуры

    הַבַּיִת הַלָבָן

    Белый Дом (резиденция президента США)

    הַבַּיִת הַלְאוּמִי

    национальный очаг

    הַבַּיִת הָעֶליוֹן

    верхняя палата парламента

    בַּיִת רִאשוֹן

    Первый храм, построенный царём Соломоном в Иерусалиме

    בַּיִת שֵנִי

    Второй храм

    בַּיִת שלִישִי

    Третий храм (о котором мечтают евреи)

    בּנֵי בֵּיתוֹ ז"ר

    домочадцы

    הַבַּיתָה

    домой

    מִבַּיִת

    изнутри

    לֹא בְּבֵית סִפרֵנוּ

    только не у нас

    בֵּית יְלָדִים [ר' בָּתֵי יְלָדִים]

    дом детей (в интернате, кибуце)

    בֵּית מְזוּזָה [ר' בָּתֵי מְזוּזוֹת]

    футляр для мезузы

    בֵּית מוֹעֵד

    место встречи (лит.)

    בֵּית-יִראָה

    церковь, мечеть (нееврейский дом молитвы)

    לֹא בְּבֵית סִפרֵנוּ

    не у нас (где-то в другом месте)

    בֵּית מַרזֵחַ ז' [ר' בָּתֵי מַרזֵחַ]

    корчма

    בֵּית הִימוּרִים

    игорный дом

    בֵּית מְלוּכָה

    царствующий дом, династия

    בֵּית-חֵשֶק

    публичный дом, бордель (уст.)

    Иврито-Русский словарь > בֵּית קוֹלנוֹעַ

  • 7 בנוגע לנו

    בנוגע לנו

    что касается нас, относительно нас

    בְּנוֹגֵעַ ל-

    что касается, касательно, относительно

    Иврито-Русский словарь > בנוגע לנו

  • 8 הִתחַלנוּת נ'

    הִתחַלנוּת נ'

    секуляризация

    Иврито-Русский словарь > הִתחַלנוּת נ'

  • 9 כּוֹכַב קוֹלנוֹעַ

    כּוֹכַב קוֹלנוֹעַ

    кинозвезда

    כּוֹכָב ז' [ר' כּוֹכָבִים, כּוֹכבֵי-]

    1.звезда 2.звёздочка (значок)

    כּוֹכַב הָעֶרֶב

    вечерняя звезда

    כּוֹכַב הַצָפוֹן

    Полярная звезда

    כּוֹכַב הַשַחַר

    утренняя звезда

    כּוֹכַב חַמָה

    Меркурий (планета)

    כּוֹכַב יָם

    морская звезда (зоол.)

    כּוֹכָב מְחוּמָש

    пятиконечная звезда

    כּוֹכָב נוֹפֵל

    падающая звезда, метеорит

    כּוֹכָב עוֹלֶה

    восходящая звезда

    כּוֹכַב-עָל, כּוֹכָב עֶליוֹן

    суперзвезда (в искусстве)

    כּוֹכַב שָבִיט

    комета

    כּוֹכַב שֶבֶת

    неподвижная звезда (в отличие от планеты)

    כְּכוֹכבֵי הַשָמַיִים

    очень много, неисчислимое количество, как звёзд на небе

    כּוֹכבֵי חַמָה

    солнечные зайчики

    Иврито-Русский словарь > כּוֹכַב קוֹלנוֹעַ

  • 10 סֶרֶט קוֹלנוֹעַ

    סֶרֶט קוֹלנוֹעַ

    кинофильм

    סֶרֶט ז' [סִרטוֹ; ר' סרָטִים, סִרטֵי-]

    1.лента 2.бант 3.фотоплёнка 4.фильм

    סֶרֶט אֲנִימַציָה, סֶרֶט מְצוּיָר

    мультфильм

    סֶרֶט בּוּרֶקָס

    израильский фильм (чаще комедия)

    סֶרֶט בִּידוּד

    изоляционная лента

    סֶרֶט הַדבָּקָה

    клейкая лента

    סֶרֶט וִידֶאוֹ

    фильм, снятый видеокамерой

    סֶרֶט זִיעוּר

    микрофильм

    סֶרֶט כָּחוֹל

    порнографический фильм

    סֶרֶט מַגנֶטִי

    магнитная лента

    סֶרֶט מִידָה

    1.портняжный сантиметр 2.рулетка

    סֶרֶט מֶתַח

    триллер

    סֶרֶט נָע

    конвейер

    סֶרֶט צִילוּם

    фото-, киноплёнка

    סֶרֶט אֵימָה [ר' סִרטֵי אֵימָה]

    фильм ужасов

    סֶרֶט פּוּלחָן

    культовый фильм

    Иврито-Русский словарь > סֶרֶט קוֹלנוֹעַ

  • 11 קוֹלנוֹעִי

    קוֹלנוֹעִי

    кинематографический

    Иврито-Русский словарь > קוֹלנוֹעִי

  • 12 קוֹלנוֹעָן ז'

    קוֹלנוֹעָן ז'

    работник кино, кинематографист

    Иврито-Русский словарь > קוֹלנוֹעָן ז'

  • 13 קַלנוֹעַ ז'

    קַלנוֹעַ ז'

    маленькая машина для инвалидов

    Иврито-Русский словарь > קַלנוֹעַ ז'

  • 14 קַלנוֹעִית נ'

    קַלנוֹעִית נ'

    минимотоцикл для пожилого человека

    Иврито-Русский словарь > קַלנוֹעִית נ'

  • 15 במותם ציוו לנו את החיים

    they died so that we could live

    Hebrew-English dictionary > במותם ציוו לנו את החיים

  • 16 מה לנו ולצרה הזאת

    what have we got to do with this? this is none of our business

    Hebrew-English dictionary > מה לנו ולצרה הזאת

  • 17 תבן אין ניתן-ולבנים אומרים לנו עשו

    you do not give us straw and yet you demand of us to make bricks

    Hebrew-English dictionary > תבן אין ניתן-ולבנים אומרים לנו עשו

  • 18 תבן אין-ולבנים אומרים לנו עשו

    you do not give us straw and yet you demand of us to make bricks

    Hebrew-English dictionary > תבן אין-ולבנים אומרים לנו עשו

  • 19 דין

    דֵּיןm. (v. דְּיַי) 1) faintness, trouble, sickness. Y.Ber.IX, 13a bot. ד׳ ליהוכ׳ he was in trouble; (so) we let him pass. 2) interj. expressive of love-longing (cmp. אוֹי) Oh! Ah! Cant. R. to II, 9 (play on דודי) את אומר לנו ד׳ ד׳ וכ׳ thou (O Lord) sayest to us, Oh! Oh! (strike out the gloss פי׳ דיאו דיאו). Thou art sighing for us first (instead of our aspiring for thee)! Ib. (twice more; correct slight inaccuracies). Pesik. R. s. 15 (read:) את אתת לגבן קדמאה, דיאו את לגבן, את אמדת לנו דיו; Num. R. s. 11 (read:) את אמרת לנו דיו את אתתוכ׳.

    Jewish literature > דין

  • 20 דֵּין

    דֵּיןm. (v. דְּיַי) 1) faintness, trouble, sickness. Y.Ber.IX, 13a bot. ד׳ ליהוכ׳ he was in trouble; (so) we let him pass. 2) interj. expressive of love-longing (cmp. אוֹי) Oh! Ah! Cant. R. to II, 9 (play on דודי) את אומר לנו ד׳ ד׳ וכ׳ thou (O Lord) sayest to us, Oh! Oh! (strike out the gloss פי׳ דיאו דיאו). Thou art sighing for us first (instead of our aspiring for thee)! Ib. (twice more; correct slight inaccuracies). Pesik. R. s. 15 (read:) את אתת לגבן קדמאה, דיאו את לגבן, את אמדת לנו דיו; Num. R. s. 11 (read:) את אמרת לנו דיו את אתתוכ׳.

    Jewish literature > דֵּין

См. также в других словарях:

  • לנו — prep. בשבילנו, עבורנו, בעבורנו, כלפינו, אלינו, מצידנו, לגבינ …   אוצר עברית

  • במותם ציוו לנו את החיים — חללי מערכות ישראל, גיבורי ישראל, מגש הכסף {{}} …   אוצר עברית

  • מה לנו ולצרה הזאת — לשם מה עלינו להכניס ראש בריא במיטה חולה, זב שו {{}} …   אוצר עברית

  • תבן אין ניתן-ולבנים אומרים לנו עשו — דורשים לבצע עבודה ולא נותנים את האמצעים לכך, דרישה מוגזמת {{}} …   אוצר עברית

  • תבן אין-ולבנים אומרים לנו עשו — דורשים לבצע עבודה ולא נותנים את האמצעים לכך, דרישה מוגזמת {{}} …   אוצר עברית

  • Selichot — (Hebrew: סליחות) are Jewish penitential poems and prayers, especially those said in the period leading up to the High Holidays, and on Fast Days. The Thirteen Attributes of God are a central theme throughout the prayers. elichot of the High… …   Wikipedia

  • Translations of The Lord's Prayer — The Lord s Prayer is a common tool used to compare languages. Since the publication of the Mithridates booksTwo examples are Mithridates de differentis linguis , Conrad Gessner, 1555; and Mithridates oder allgemeine Sprachenkunde mit dem Vater… …   Wikipedia

  • הבה — interj. נא, אנא, הב לנו, תן לנו; בואו, קומו, קדימה, מה …   אוצר עברית

  • שלנו — prep. משתייך לנו, השייך לנו, השתייכות אלינו, שייכות אלינו, שמקורו בנו, מאתנ …   אוצר עברית

  • Bonfire — For other uses, see Bonfire (disambiguation). Not to be confused with campfire. Christmas bonfire in Guelph, Canada …   Wikipedia

  • Haredim and Zionism — The relationship between Haredim and Zionism has always been a difficult one. Before the establishment of the State of Israel, the majority of Haredi Jewry was opposed to Zionism.[1] However, after the de facto creation of the state, each… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»