Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

לוש

  • 1 לוש

    v. be kneaded

    Hebrew-English dictionary > לוש

  • 2 לוש

    לוּש(b. h.) to knead. Sabb.VII, 2 הַלָּש he who kneads (on the Sabbath). Y. ib. VII, 10b bot., a. fr. חייב משום לָש is guilty of an act coming under the category of kneading (v. בילוס). Pes.30a, a. e. אין לָשִׁין אתוכ׳ you must not knead dough (of bread) with milk; a. v. fr.Part. pass. לוּש, fr. לוּשָׁה. Y.Sot.IX, 24b bot. ל׳ בדבשוכ׳ kneaded with honey and cream (Bab. ib. 48b דומה לעיסה שנִילּוֹשָׁהוכ׳). Nif. נָלוֹש, נִילּוֹש to be kneaded. Pes.35a עיסה שנִילּוֹשָׁהוכ׳ dough kneaded with wine, oil or honey. Sot.48b, v. supra. Men.V, 2 (55a) נָלוֹשוֹת בפושרין (Bab. ed. נִילָּשוֹת) must be kneaded with tepid water; a. fr.Yalk. Prov. 959 (etymol. of לַיִש) שבשרו של אדם נלוש בשיניו (not בולש) mans flesh is kneaded between his (the lions) teeth; Ab. dR. N. II Vers. ch. XLIII (ed. Schechter, p. 12 2) שהכל נָלוֹשִׁין בפיו כמין בצק (not נעשין).

    Jewish literature > לוש

  • 3 לוש

    לוּשch. sam(לוש to knead). Targ. O. Gen. 18:6. Targ. Hos. 7:4 מעידן דמֵלַש ed. Lag. (oth. ed. דמֵילַש, דמֵילוּש) from the time of kneading.Part. pass. לִיש. Targ. O. Num. 11:8 (h. text לשד).Pes.36a לא תְלוּשוּ ליוכ׳ do not knead (the bread on Passover) for me with Pesik R. s. 22 אזלת מֵלִישוכ׳ went to knead (and bake her bread) at her neighbors; Lev. R. s. 6 למֵילַש; a. e.

    Jewish literature > לוש

  • 4 αἰτέω

    + V 6-47-5-21-15=94 Ex 3,22; 11,2; 12,35; 22,13; Dt 10,12
    A: to ask for, to demand [τι] Ex 3,22; to beg of, to demand of [τί τινα] Jb 6,22; id. [τι παρά τινος] Jb 6,22 M: to claim [τι] Dt 10,12; to ask a person for a thing, to ask sth of a person [τινά τι] Jos 14,12
    P: to be required 2 Mc 7,10
    *Ezr 6,9 αἰτήσωσιν they shall ask-אלשׁ for MT לושׁ they fail
    Cf. HELBING 1928, 41; →NIDNTT; TWNT
    (→ἀπ-, διαἰτέω, ἐπαἰτέω, παραἰτέω, προσαἰτέω,,)

    Lust (λαγνεία) > αἰτέω

  • 5 ἀπόκειμαι

    + V 1-0-0-1-2=4 Gn 49,10; Jb 38,23; 2 Mc 12,45; 4 Mc 8,11
    *Gn 49,10 τὰ ἀποκείμενα αὐτῷ the things reserved for him -לושׁ what is his for MT ילהשׁ Shiloh
    → TWNT

    Lust (λαγνεία) > ἀπόκειμαι

  • 6 ערס

    עָרַס(cmp. אָרַס) to connect, intertwine, braid Denom. עָרִיס, עֲרִיסָה, עֶרֶס Pi. עֵירֵס, עֵרֵס 1) (denom. of עָרִיס) to form an arbor. Kil. IV, 7 אם עֵרְסָן מלמעלה if he connected them (the two rows of vines) above so as to form an arbor. 2) (denom. of עֲרִיסָה) to start dough, contrad. to לוש. Y.Pes.III, 30a; Y.Bets. I, 60d top ע׳ לא אמר אלא לשוכ׳ the Boraitha does not say, ‘if one started dough, but, ‘if one kneaded; but if one started (on the eve of a Holy Day), this prohibition does not apply.In gen. to knead, work in (cmp. עָרַךְ) Ber.37b בשעֵרְסָנ when he worked the crumbs again into a compact mass; Men.75b בשעירסן. Y. Ḥall.I, 57b, v. עָסוּת.Part. pass. מְעוֹרָס. Ib. וההן נשוך לאו כמע׳ הוא (not כמעירס) and that lump of dough made by pressing several pieces together (v. נָשַׁךְ),is that not the same as if worked together? Nif. נֶעֱרַס, Hithpa. הִתְעָרֵס to become connected, compact. Sifré Num. 110 (ref. to ערסתכם, Num. 15:20, sq.) משיִתְעָרֵס (it is subject to Ḥallah) from the time it has become a compact mass; Yalk. ib. 748 משתֵּעָרֵס.

    Jewish literature > ערס

  • 7 עָרַס

    עָרַס(cmp. אָרַס) to connect, intertwine, braid Denom. עָרִיס, עֲרִיסָה, עֶרֶס Pi. עֵירֵס, עֵרֵס 1) (denom. of עָרִיס) to form an arbor. Kil. IV, 7 אם עֵרְסָן מלמעלה if he connected them (the two rows of vines) above so as to form an arbor. 2) (denom. of עֲרִיסָה) to start dough, contrad. to לוש. Y.Pes.III, 30a; Y.Bets. I, 60d top ע׳ לא אמר אלא לשוכ׳ the Boraitha does not say, ‘if one started dough, but, ‘if one kneaded; but if one started (on the eve of a Holy Day), this prohibition does not apply.In gen. to knead, work in (cmp. עָרַךְ) Ber.37b בשעֵרְסָנ when he worked the crumbs again into a compact mass; Men.75b בשעירסן. Y. Ḥall.I, 57b, v. עָסוּת.Part. pass. מְעוֹרָס. Ib. וההן נשוך לאו כמע׳ הוא (not כמעירס) and that lump of dough made by pressing several pieces together (v. נָשַׁךְ),is that not the same as if worked together? Nif. נֶעֱרַס, Hithpa. הִתְעָרֵס to become connected, compact. Sifré Num. 110 (ref. to ערסתכם, Num. 15:20, sq.) משיִתְעָרֵס (it is subject to Ḥallah) from the time it has become a compact mass; Yalk. ib. 748 משתֵּעָרֵס.

    Jewish literature > עָרַס

См. также в других словарях:

  • לוש — v. עבר לישה, לשו אותו, עיסו אותו, גולגל, הפך לעיסה, נבלל, הפך לבליל, הפך לבלילה, נכבש בידיי …   אוצר עברית

  • Kalush, Ukraine — Infobox Settlement official name = Kalush native name = Калуш nickname = imagesize = image caption = image shield = KalushCOA.jpg nickname = motto = mapsize = map caption = subdivision type = Country Oblast Raion subdivision name =Ukraine Ivano… …   Wikipedia

  • Kallusch — Kalusch (Калуш) …   Deutsch Wikipedia

  • Kalusch — (Калуш) …   Deutsch Wikipedia

  • Kalush — Kalusch (Калуш) …   Deutsch Wikipedia

  • Kalouch — Калуш …   Wikipédia en Français

  • Kalusz — Kalouch Kalouch Калуш …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»