-
1 погонять
לדרבןלנסוע -
2 подстрекать
подстрекатьהֵסִית [לְהָסִית, מֵ-, יָ-]; חִירחֵר [לְחַרחֵר, מְ-, יְ-]* * *לדרבןלהמריץ להסית לחרחר ריב לטפח איבה לעודד לעורר לשסות -
3 пришпоривать
-
4 раздражать
раздражатьצָרַם [לִצרוֹם, צוֹרֵם, יִצרוֹם]; עִיצבֵּן [לְעַצבֵּן, מְ-, יְ-]; הִרגִיז [לְהַרגִיז, מַ-, יַ-]; מִירמֵר [לְמַרמֵר, מְ-, יְ-]* * *לא שבע רצוןלגרות לדרבן להחמיר להטריד להכעיס להציק להקניט להרגיז להרע להשניא להתנועע בעצבנות להתרגז לזעזע לייגע לעצבן לצרום לקנטר לקרטע -
5 стимулировать
стимулироватьתִימרֵץ [לְתַמרֵץ, מְ-, יְ-] ; הִמרִיץ [לְהַמרִיץ, מַ-, יַ-] ; זֵירֵז [לְזָרֵז, מְ-, יְ-]* * *להמריץלעורר לדרבן לדחוף
См. также в других словарях:
אין משרתים בבית הזה — ביטוי שתכליתו לדרבן את בני המשפחה להשתתף במשימות הבית {{}} … אוצר עברית
אץ — 1 n. נחפז, פזיז, חפוז, ממהר, בהול, נמה 2 v. הומרץ, דורבן, דחקו בו, נלחץ, עוררו אותו; הוחש, הוגדלה מהירותו, הוגברה תאוצתו, זורז, הוגבר קצב 3 v. לדחוק, לעורר, ללחוץ, לדחוף, לדרבן, להמרי 4 v. לזרז, להחיש, להגדיל מהירות, להגביר תאוצה, ההפך מלהאי 5 v … אוצר עברית
גר — 1 n. זר, נוכרי, מתגורר בארץ ניכר, גולה; גוי שהתייהד, נוכרי שהתייה 2 v. לגרום לפרובוקציה, להקניט, לקנטר, להרגיז, לפעול כדי לעורר תגובה, לעצבן; להזמין לקרב, להתחרו 3 v. לעורר, להסית, להקניט, לקנטר, להרגיז; לדחוף, להמריץ, לדרבן, להלהיב, לעודד; לגרום … אוצר עברית
דחק — 1 v. לדחוף, להדוף, להזיז, לדחוס, ללחו 2 v. לדחוק אל תת ההכרה, להימנע מלזכור, לעשות הדחקה, להרחיק מהתודעה, להסיח מהדעת, להעלי 3 v. להאיץ, לזרז, להמריץ, לדרבן; להפציר, לתבוע, ללחוץ על , לאל 4 v. להיהדף, להידחף, להילחץ, להידחס; לפלס דרך, להתאמץ… … אוצר עברית
הכה את המומחה — נסה להכשיל את הספציאליסט, קריאה שמטרתה לדרבן לחשיבה {{}} … אוצר עברית
המצליף המפלגתי — נציג בפרלמנט שתפקידו לדרבן את חברי מפלגתו להשתתף בהצבעה {{}} … אוצר עברית
זרז — 1 v. הואץ, נעשה מהיר יותר, עבר זירוז, קיבל דחיפה, קיבל תמריץ, הומרץ, דורבן, דחקו בו, הוח 2 v. לדחוק, להמריץ, לעורר, לדרבן, לדחוף, לעודד; להאיץ, להחיש, לקרב; לשמש קטליזטור, להיות זר 3 v. למהר, לחוש, לאוץ, להיחפז, לפעול בזריזות, לבוא במהירות, להחיש … אוצר עברית
חפז — 1 v. למהר, לחוש, לאוץ, לרוץ, לבוא במהירות, לעשות בחיפזו 2 v. למהר, לחוש, לאוץ, לרוץ, להיחפז, לבוא במהירות, לחלוף במהירות; להמריץ, לדחוק, להאיץ, לדרבן, ללחו … אוצר עברית
מרץ — 1 n. החודש השלישי בשנה הכללית, אחרי פברואר, לפני אפריל; מאדים, כוכב הלכת הרביעי מהשמ 2 v. לדרבן, לעורר, לעודד, להניע, להפיח מרץ, לתת תמריץ, לזרז, להאיץ, לדחוק ב , לדחוף לפעול 3 v. קיבל תמריץ, זכה לעידוד, הונע, דורבן, עוררו אותו, דחקו בו, הפיחו בו … אוצר עברית
עודד — 1 v. לקבל עידוד, לאגור אומץ, לעודד עצמו, לשפר מצב רוח, להתאושש, להתחזק, לשאוב כוח, לחוש קורת רוח, לחוש סיפוק, להפוך אופטימי, לצאת מדיכאו 2 v. לתת עידוד, להפיח אומץ, לחזק ידי , לחזק רוחו של , לשפר מצב רוח; לתת תמריץ, לתת בונוס; לדרבן, לתמוך, לדחוף … אוצר עברית
עורר — 1 adj. מערער, עותר, טוען, תובע, דורש, עורך דין, פרקליט, בא כוח; חולק, מטיל ספק, מתפלמס, מתווכח, מתנגד, מתנצח, מתדיין, מנהל משא ומת 2 v. לגרות, לדרבן, להמריץ, להפעיל, להניע, לזרז, להאיץ, להפיח מרץ, לדחוק ב , לעודד, להחיות; לרגש, להלהיב, להצית,… … אוצר עברית