Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

כקרקבן

  • 1 תפח I

    תָּפַחI (Tafel of נ־פח) to be blown up, swell. Pes.III, 4 (48b), v. לָטַש. Sabb.91a הוציא … ותָפְחָהוכ׳ if he carried out (on the Sabbath) the size of half a dried fig, intending to sow it, and it swelled (to the size of a whole fig), v. צָמַק. Tosef.Shebi.II, 14 כדי שיִתְפַּח in order that it (the dung) may swell (or become moist, v. תָּפַח III). Mikv. VII, 7 כדי שיִתְפְּחוּ המים that the water may rise in volume. Num. R. s. 921> ויִתְפַּח צוארה (not ותפח) and her throat shall swell. Y.Ter.II, 41d top אתה רואה את הצמק כאילו ת׳ look upon the shrivelled fruit as if it were blown up (of full size). Ib. לִתְפּוֹחַ, v. חֶּפַח; a. fr.Part. pass. תָּפוּחַ round and smooth. Y.Nidd.III, 50d bot. ראשו ת׳ כתורמוס the head (of the embryo) is round and smooth as a lupine; כקרקבן as a birds maw.

    Jewish literature > תפח I

  • 2 תָּפַח

    תָּפַחI (Tafel of נ־פח) to be blown up, swell. Pes.III, 4 (48b), v. לָטַש. Sabb.91a הוציא … ותָפְחָהוכ׳ if he carried out (on the Sabbath) the size of half a dried fig, intending to sow it, and it swelled (to the size of a whole fig), v. צָמַק. Tosef.Shebi.II, 14 כדי שיִתְפַּח in order that it (the dung) may swell (or become moist, v. תָּפַח III). Mikv. VII, 7 כדי שיִתְפְּחוּ המים that the water may rise in volume. Num. R. s. 921> ויִתְפַּח צוארה (not ותפח) and her throat shall swell. Y.Ter.II, 41d top אתה רואה את הצמק כאילו ת׳ look upon the shrivelled fruit as if it were blown up (of full size). Ib. לִתְפּוֹחַ, v. חֶּפַח; a. fr.Part. pass. תָּפוּחַ round and smooth. Y.Nidd.III, 50d bot. ראשו ת׳ כתורמוס the head (of the embryo) is round and smooth as a lupine; כקרקבן as a birds maw.

    Jewish literature > תָּפַח

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»