-
1 כלפי
prep. toward, towards, to -
2 כלפי
כְּלַפֵּיh. a. ch. (= כִּ (וון) לאפי, v. אַף, אַפָּא a. כּוּן) directed towards, opposite, against. Targ. Job 24:15; a. e.Snh.VI, 4 פניו כ׳ העם his (the culprits) face towards the people; כ׳ העץ towards the cross. Ib. 105a, v. חוּצְפָּא. Pes.8b כ׳ שאמרה תורה in the face of what (considering that) the Law says; Y.Macc.II, 31d top כ׳ שנאמר; a. fr.כ׳ לייא, אליה, v. אַלְיָה. -
3 כלפי האדמה
earthward -
4 כלפי הצד
lateral -
5 כלפי חוץ
seemingly, outwardly -
6 כלפי חוץ הוא נראה
outwardly he seems to be -
7 כלפי מטה
down, downwards -
8 כלפי מעלה
upwardly -
9 כלפי מערב
westwardly -
10 כלפי פנים
inland, inward, inwards, landward -
11 חוצפה כלפי שמים
defying Heaven -
12 נבעט כלפי מעלה
was kicked upstairs -
13 נוטה כלפי מטה
droopy -
14 ניעות כלפי מעלה
upward mobility -
15 תאימות כלפי מעלה
upward compatibility -
16 אליה
אַלְיָהf. (b. h.; לוי; v. infra) attachment, whence 1) (cmp. זָנָב, גֹּונְבָא) tail, fat-tail. Ab. Zar.25a (ref. to 1 Sam. 9:24) what means vheãleha (and that which is upon (or by) it)? שוק וא׳ that means the leg (with thigh) and the fat-tail. מאי והעליהוכ׳ and why is it called ‘and that which is upon it? Because the leg is near the fat-tail (back). Ḥull.117a; a. fr.כלפי א׳ (Ar. s. v. כלפי; ed. כלפי לָיָיא, Mss. לָיָא) towards the tail! i. e. just the reverse!, reverse it. Pes.5b; Sabb.93b; Ab. Zar.75a; a. fr. (Rashi: כלפי ליֵיא where are you turning to?) 2) ear-lap. Keth.5b. -
17 אַלְיָה
אַלְיָהf. (b. h.; לוי; v. infra) attachment, whence 1) (cmp. זָנָב, גֹּונְבָא) tail, fat-tail. Ab. Zar.25a (ref. to 1 Sam. 9:24) what means vheãleha (and that which is upon (or by) it)? שוק וא׳ that means the leg (with thigh) and the fat-tail. מאי והעליהוכ׳ and why is it called ‘and that which is upon it? Because the leg is near the fat-tail (back). Ḥull.117a; a. fr.כלפי א׳ (Ar. s. v. כלפי; ed. כלפי לָיָיא, Mss. לָיָא) towards the tail! i. e. just the reverse!, reverse it. Pes.5b; Sabb.93b; Ab. Zar.75a; a. fr. (Rashi: כלפי ליֵיא where are you turning to?) 2) ear-lap. Keth.5b. -
18 דרום
דָּרוֹםm. (b. h.) South, southern region. Yoma 21b כלפי ד׳ towards the South. Gen. R. s. I, beg. דְּרוֹמוֹ של רקיע the southern section of the sky; a. fr.Esp. הַדָּ׳ (b. h. הַנֶּגֶב) the South of Palestine, south of Lydda (with a town of the same name: Darom, v. Neub. Géogr. p. 6 3). Pes.70b. Yeb.45a; Zeb.22b זקני ד׳; Y.Erub.VI, 23c bot. זקני הד׳ the scholars of D. -
19 דָּרוֹם
דָּרוֹםm. (b. h.) South, southern region. Yoma 21b כלפי ד׳ towards the South. Gen. R. s. I, beg. דְּרוֹמוֹ של רקיע the southern section of the sky; a. fr.Esp. הַדָּ׳ (b. h. הַנֶּגֶב) the South of Palestine, south of Lydda (with a town of the same name: Darom, v. Neub. Géogr. p. 6 3). Pes.70b. Yeb.45a; Zeb.22b זקני ד׳; Y.Erub.VI, 23c bot. זקני הד׳ the scholars of D. -
20 חברותא
חַבָּרוּתָא, חַבְרוּתָאch. (preced.) 1) attachment; companionship, friendship. Targ. Ps. 139:2 (h. text רֵעִי).Taan.23a (prov.) או ח׳ או מיתותא (Ms. M. אי חברא אי מותא) either companions or death; B. Bath.16b (v. Rabb. D. S. a. l. note 90). Ber.34a top ח׳ כלפי שמיא (מי איכא) is there a social equality with reference to Heaven (dare man treat prayer as he would a talk with a friend)?; Meg.25a. 2) (collect, noun) scholars of the college. Yeb.96b ח׳ נמי the fellows (my pupils), too, are quoted against me?Y.Shebi.VII, 37c top ר׳ יותנן וחברותיה (v. חֲבוּרְתָּא).Pl. חַבְרָוָותָא. Ḥull.57b Rashi (ed. חבוורתא, corr. acc.).
См. также в других словарях:
כלפי האדמה — ארצה, כלפי מטה … אוצר עברית
כלפי — prep. לעומת, לקראת, לעבר, לכיוון, אל מול, אל, ל , נג … אוצר עברית
כלפי הצד — הצידה, לכיוון הצד … אוצר עברית
כלפי חוץ — לכאורה, למראית עין, על פני השטח, מבחוץ {{}} … אוצר עברית
כלפי חוץ הוא נראה — אין תוכו כברו {{}} … אוצר עברית
כלפי מטה — למטה, למקום הנמוך {{}} … אוצר עברית
כלפי מעלה — אל על, בכיוון למעלה, לכיוון העליון {{}} … אוצר עברית
כלפי מערב — מערבה {{}} … אוצר עברית
כלפי פנים — פנימה, לתוך {{}} … אוצר עברית
חוצפה כלפי שמים — התחצפות נגד הבורא {{}} … אוצר עברית
נבעט כלפי מעלה — הודח מתפקיד אחד ולמרבה האירוניה הועבר לתפקיד טוב יותר {{}} … אוצר עברית