Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

כובי

  • 1 כובא I, כבא

    כּוּבָּאI, כֻּבָּא ch. sam( כּוּב m. (כָּבַב, v. כְּבַב) thorn, a prickly saltplant). Targ. Prov. 26:9 (h. text חוח).Gen. R. s. 44; Yalk. Jer. 285 (prov.) עד דסנדלך … כ׳ while the sandal is on thy foot, tread the thorn down; Pesik. Asser, p. 99b> כבוש בופה (corr. acc.); Yalk. Deut. 892.Pl. כּוּבִּין, כּוּבַּיָּא, כּוּבֵּי, כֻּבּ׳. Targ. Gen. 3:18 (some ed. כּוּבִין, incorr.). Targ. 2 Sam. 23:6. Targ. Hos. 2:8.Lam. R. to I, 1 רבתי (חד כות׳ 1), v. גְּבַב,Y.Ab. Zar. V, 44d לאילין כ׳, v. סְדַר. Ib. bot. סייגין כ׳ (read דכ׳) hedges of thornbushes. Gen. R. s. 2 (ref. to Gen. 1:2) עד דהיא פגה אפיקת כ׳ while she (the earth) was yet in her incipiency, she produced thorns; Yalk. Gen. 4 כובה (corr. acc.); Yalk. Jer. 274 כובי; Yalk. Prov. 959.

    Jewish literature > כובא I, כבא

  • 2 כּוּבָּא

    כּוּבָּאI, כֻּבָּא ch. sam( כּוּב m. (כָּבַב, v. כְּבַב) thorn, a prickly saltplant). Targ. Prov. 26:9 (h. text חוח).Gen. R. s. 44; Yalk. Jer. 285 (prov.) עד דסנדלך … כ׳ while the sandal is on thy foot, tread the thorn down; Pesik. Asser, p. 99b> כבוש בופה (corr. acc.); Yalk. Deut. 892.Pl. כּוּבִּין, כּוּבַּיָּא, כּוּבֵּי, כֻּבּ׳. Targ. Gen. 3:18 (some ed. כּוּבִין, incorr.). Targ. 2 Sam. 23:6. Targ. Hos. 2:8.Lam. R. to I, 1 רבתי (חד כות׳ 1), v. גְּבַב,Y.Ab. Zar. V, 44d לאילין כ׳, v. סְדַר. Ib. bot. סייגין כ׳ (read דכ׳) hedges of thornbushes. Gen. R. s. 2 (ref. to Gen. 1:2) עד דהיא פגה אפיקת כ׳ while she (the earth) was yet in her incipiency, she produced thorns; Yalk. Gen. 4 כובה (corr. acc.); Yalk. Jer. 274 כובי; Yalk. Prov. 959.

    Jewish literature > כּוּבָּא

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»