Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

יתר

  • 1 יתר

    יָתֶר
    יֶתֶר
    чрезмерный

    непомерный
    излишний
    иметь преимущества
    * * *

    יתר

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    יִיתֵר [לְייַתֵר, מְייַתֵר, יְיַתֵר]

    1.превысить меру 2.сделать излишним

    Иврито-Русский словарь > יתר

  • 2 יתר

    יָתֵר, יָתֵירm. (preced. wds.) 1) additional, a person having an additional limb. Bekh.VII, 6 י׳ ביריווכ׳ if one has an additional finger (or toe) on each of his hands and feet. Ib. 45b.Ib. 40a חסר וי׳ ביד having one toe less or one too many on the forefoot. Ib. כל יתיר כנטול דמי every addition is considered equal to the entire absence of the respective limb; Ḥull.58b כל יתרוכ׳. B. Bath.VII, 2, sq. הן י׳ ( יתיר a. יתר interchanging), v. הֵן; a. fr.Fem. יְתֵרָה, יְתֵירָה; (as noun also) יְתֶרֶת, יְתֶירֶת. Bekh.VII, 6 (45a) היתה (בה) בו יתרתוכ׳ (Rashi יתירה; Gem. יתירת) if there has been an additional limb and he had it cut off. Ib. 40a י׳ על של משהוכ׳ (a cubit measure) larger than the Mosaic by Ḥull.III, 6 (as a sign of clean birds) כל שיש לו אצבע י׳ that which has an additional toe (on top of those in a line). Keth.76a יתירת a woman having an additional limb. Erub.83a י׳ על מדבריתוכ׳ one sixth larger than ; a. fr. (V. יְתֵירָה.Pl. יְתֵרִים, יְתֵרִין, יְתֵי׳; f. יְתֵירוֹת. Macc.23a יְתֵירֵי מדע men of more than ordinary knowledge; י׳ כח or more than common physical strength.(Gen. R. s. 98 הניחו יתירות left remants of the conquered nations, prob. to be read: יְתֵידוֹת, v. יָתֵד.Esp. יְתֶרֶת an additional lobe of the lungs. Ḥull.47a (not יות׳). 2) a word written plene, with vowel letters.Pl. יְתֵירוֹת. Erub.13a, a. e., v. חָסֵר II.

    Jewish literature > יתר

  • 3 יתר על כן

    более того

    сверх того
    кроме того
    даже
    вдобавок

    Иврито-Русский словарь > יתר על כן

  • 4 יתר-על-כן

    יָתֶר-עַל-כֵן
    кроме того

    к тому же

    Иврито-Русский словарь > יתר-על-כן

  • 5 יתר

    adj. hyper-, over-, super-, extra-, moreover; great
    ————————
    v. to make unnecessary, make redundant; avoid unnecessary use or expenditure, save; do unnecessary effort
    ————————
    chord; hypotenuse (geometry)
    ————————
    the rest of, remainder, surplus, excess, the remains, overabundance

    Hebrew-English dictionary > יתר

  • 6 יתר על כן

    moreover; nevertheless, nonetheless

    Hebrew-English dictionary > יתר על כן

  • 7 יתר

    יָתַר A(qal): прич. оставшийся, остальной. B(ni): быть оставленным, оставаться.
    E(hi): 1. оставлять;
    2. изливать с избытком;
    3. первенствовать, преимуществовать.

    Еврейский лексикон Стронга > יתר

  • 8 יתר

    יֶתֶר
    1. остаток, избыток;
    2. тетива (лука), верёвка;
    3. нареч. чрезвычайно.

    Еврейский лексикон Стронга > יתר

  • 9 יתר

    יֶתֶר
    Иефер.

    Еврейский лексикон Стронга > יתר

  • 10 יתר

    יָתַר(b. h.; cmp. אשר, עתר) ( to be strong; denom. יֶתֶר cord, v. יִתְרָא I, to be rich, plentiful. Nif. נוֹתָר to be left over.Part. נוֹתָר m. portions of sacrifices left over beyond the legal time and bound to be burnt. Kerith. III, 4 והיה נ׳ מןוכ׳ and it was an overdue remnant of sacrifices. Ib. I, 1 דם נ׳ blood of overdue sacrifices. Meil.I, 3, a. fr. משום נ׳ as coining under the law of nothar; a. v. fr.Pl. נוֹתָרִים, נוֹתָרוֹת. Sifré Aḥăré Par. 5, ch. VII.Cant. R. to V, 14 כמה נ׳ how many laws about nothar. Num. R. s. 11 שלא לפסול … בנ׳ not to unfit any of the sacrifices by allowing them to become overdue. Hif. a) הוֹתִיר to leave over; to go beyond; to be more. Mekh. Bo s. 6 אםה׳ if he left a part of the Passover lamb over until morning. Sifra Tsav, Par. 7, ch. XII אםה׳ה׳ if he has left over, he has left over (and it may be eaten). Ib. אם הוֹתִירוּ כולו if they left the whole of it over (for the second day); a. fr.Ber.34b לא חסרתם ולא הוֹתַרְתֶּם you stated the time neither too early nor too late. B. Bath.VII, 2 ה׳ כל שהוא if it was somewhat more (than the stated measure).b) הִתִּיר (cmp. הִצִּיק fr. יָצַק), v. infra. Pi. יִיתֵּר (denom. of יָתֵר) to add; to do too much. Erub.13a שמא אתה … מְיַיתֵּר for if thou omit one letter or write one too many; Sot.20a תַּתִּיר Hif. (v. supra). Ex. R. s. 27; Tanḥ Yithro 4 his name was Jether (Jethro) שֶׁיִּ׳ פרשהוכ׳ because he gave rise to an additional chapter (about judges) in the Law; Mekh. ib., Amalek, s.1 שהוֹתִיר.Ib. שיי׳ במעשים טובים because he did more (than ordinary men, was liberal in) good deeds. Y.Keth.IV, end, 29b וייתר, v. יָתַר.Part. pass. מְיוּתָּר, pl. מְיוּתָּרִין added, superfluous. Koh. R. to V, 8 (ref. to ויתרון, ib.) דברים שתראה (ש)הן מי׳ לתורה (not בתורה) things which thou wouldst regard as additions to the Law. Ib. אפי׳ דברים … מי׳ בעולם even things in nature which thou wouldst believe to be superfluous (useless); Ex. R. s. 10; (Gen. R. s. 10 יְתֵירָה); a. e. Nittaf. נִתּוֹתַר to be left over. Yoma 46a איברי עולה שנִתּוֹתְרוּ parts of a burnt-offering which remained over (failed to be entirely burnt). Pes.59b כשנִיתּוֹתְרוּ when they were left over (unoffered).

    Jewish literature > יתר

  • 11 יתר

    יְתַרch. sam(יתרto be rich, plentiful). Targ. Ruth 2:16, a. e. מיתר, v. נְתַר. Af. אוֹתִיר, אַיְיתַר 1) to leave over. Targ. 2 Kings 4:43; a. e.Y.Peah VII, 20a bot. ואַיְיתְרוּן. 2) to bless with plenty. Targ. O. Deut. 28:11; 30:9. Pa. יַיתֵּר, as preced. Pi.Part. pass. מְיַיתַּר, f. מְיַיתְּרָא larger. Meg.19a מחסרא או מיי׳ smaller in size or larger. Ithpa. אִיַיתַּר, אִיתַּר 1) to be left over; (in legal interpret.) to be superfluous in the Bible text and therefore available for interpretation. Targ. O. Ex. 36:7 וִיתָּרַת (= ואִיתָּ׳, ed. Berl. וְיִתַּרַת. corr. acc.).Ber.35a, v. הִילּוּל. Men.93a אִיַּיתְּרוּ ליה תרי קראי two verses remain for interpretation; Arakh.2b אייתרי להו תרי (v. Rabb. D. S. to Men. l. c. note). 2) to be added, included. Sabb.64a אִ֗יַּיתּוּר ליה (some ed. אייתר) they are now included (Ms. M. אייתי they include it, v. אֲתָא).

    Jewish literature > יתר

  • 12 יתר I

    יֶתֶרI m. (b. h., v. יָתַר) 1) cord, bow-string. Lev. R. s. 5 (ref. to Ps. 11:2), v. מִתְחָא. 2) = יוֹתֵר addition, (adv.) more. Bekh.VII, 1 (43a) וי עליהןוכ׳ Bab. ed. (Mish. יותר עליהן באדםוכ׳) to these must be added, with reference to blemishes of human beings, the wedge-shaped head Erub.83b י׳על כן more than that. Gitt. III, 1 י׳מכן nay, even more; a. fr.

    Jewish literature > יתר I

  • 13 יתר II

    יֶתֶרII (b. h.) pr. n. m. Jether, v. יִתְרוֹ a. יִתְרָא II.

    Jewish literature > יתר II

  • 14 יתר במשולש ישר זווית

    Иврито-Русский словарь > יתר במשולש ישר זווית

  • 15 יתר לחץ-דם

    hypertension, high blood pressure

    Hebrew-English dictionary > יתר לחץ-דם

  • 16 יתר על המידה

    too much, superfluous

    Hebrew-English dictionary > יתר על המידה

  • 17 אִיתרַע מַזָלוֹ

    אִיתרַע מַזָלוֹ

    ему не повезло (арам.)

    Иврито-Русский словарь > אִיתרַע מַזָלוֹ

  • 18 אֶרִיתרֵיאָה נ'

    אֶרִיתרֵיאָה נ'

    Эритрея

    Иврито-Русский словарь > אֶרִיתרֵיאָה נ'

  • 19 ביטחון יתר

    самонадеянность

    самоуверенность

    Иврито-Русский словарь > ביטחון יתר

  • 20 בלי טקסיות יתר

    краткий

    конспективный
    резюме
    конспект
    суммарный
    сводка

    Иврито-Русский словарь > בלי טקסיות יתר

См. также в других словарях:

  • יתר — 1 adj. נוסף, עודף, יותר, מעבר ל , בנוסף ל , למעלה מ ; מרובה, רב, גדו 2 v. להפוך למיות 3 מיתר, חבל, שרוך, פתיל, סיב; צלע ארוכה במשולש ישר זווי 4 שאר, שארית, שריד, עודף, מה שנשאר, יתרה, מותר, תוספת, דבר מיות …   אוצר עברית

  • יתר על כן — לא זו בלבד, יתירה מזאת {{}} …   אוצר עברית

  • יתר לחץ-דם — תופעה מסוכנת שסימניה הם סחרחורות, טשטוש והפרעות בשיווי המשקל {{}} …   אוצר עברית

  • יתר על המידה — מיותר, יותר מדי {{}} …   אוצר עברית

  • אומדן יתר — הערכה מפריזה {{}} …   אוצר עברית

  • אופטימיות יתר — אופטימיות מופרזת …   אוצר עברית

  • אופטימיות-יתר — נטיה מוגזמת לראות את הטוב שבחיים {{}} …   אוצר עברית

  • אכילת-יתר — אכילה מופרזת הגורמת להשמנה {{}} …   אוצר עברית

  • אכלוס יתר — יצירת צפיפות אוכלוסין, אכלוס תושבים רבים על שטח קטן {{}} …   אוצר עברית

  • באריכות יתר — בצורה ארוכה מדי {{}} …   אוצר עברית

  • בביקורתיות-יתר — באופן ביקורתי מדי, בקטלנות …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»