Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

יונית

  • 1 יונית

    יונית

    ед. ч. ж. р. /

    יוֹנִי

    1.левый (в политике), голубь 2.ионический (архит.)

    Иврито-Русский словарь > יונית

  • 2 יונית

    Greek (language)

    Hebrew-English dictionary > יונית

  • 3 מפלגה יונית

    dovish party, party advocating the resolution of international conflicts through compromise and without the threat of force (as opposed to a hawkish party)

    Hebrew-English dictionary > מפלגה יונית

  • 4 dovish party

    מפלגה יונית
    * * *
    תינוי הגלפמ

    English-Hebrew dictionary > dovish party

  • 5 dovish stance

    עמדה יונית
    * * *
    תינוי הדמע

    English-Hebrew dictionary > dovish stance

  • 6 dovish stand

    עמדה יונית
    * * *
    תינוי הדמע

    English-Hebrew dictionary > dovish stand

  • 7 spooning

    n. משחקי אהבה, תינוי אהבים
    * * *
    םיבהא יונית,הבהא יקחשמ

    English-Hebrew dictionary > spooning

  • 8 איסתירא

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > איסתירא

  • 9 אס׳

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > אס׳

  • 10 אִיסְתִּירָא

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > אִיסְתִּירָא

  • 11 אִסְ׳

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > אִסְ׳

  • 12 אִיסְטְרָא

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > אִיסְטְרָא

  • 13 אִיצְטְרָא

    אִיסְתִּירָא, אִסְ׳, אִיסְטְרָא, אִיצְטְרָאm. (contr. of אסתהרא, r. סהר, צהר; cmp. אִסְתַּהַר a. אִיסָר) 1) a silver coin, (with זוזא or פשיטא, or sub. זוזא) equal to a common (provincial) Sela, or half a Zuz. Keth.64a; Gitt45b, v. טרפעיקא. B. Mets. 102b. Bekh.49b א׳ סורסיא Syriac Istira (v. Zuckerm. Talm. Münz. p. 27). Kidd.11b.Pl. אִיסְתִּירֵי Gitt.14a א׳ זוזי. Ḥull.44b א׳ פשיטי.Ib. 105a. 2) Hebr. pl. אִיצְטְרָאֹות. Tosef.Shek.II, 4 א׳ של זהב (Var. אִיסְטְרָאֹות) gold coins ( staters). Y. ib. III, 47c איצטלי (corr. acc.). Targ. II Esth. 2:7 יונית אִיסְתֵּירָא, a gloss to ככב נגהא, v. אִסְתַּהַר, confounding our w. with ἀστήρ.

    Jewish literature > אִיצְטְרָא

  • 14 חכמה

    חָכְמָהf. (b. h.; חָכַם) wisdom, learning, art. Ber.17a תכלית ח׳וכ׳ the perfection of wisdom is repentance and good deeds. Ib. 33a ברכת ח׳ the benediction of wisdom (the fourth of the Prayer of Benedictions). Gen. R. s. 17 חָכְמָתוֹ מרובהוכ׳ his (Adams) wisdom is greater than yours. R. Hash. 29b שהיא ח׳ ואינה מלאכה it is an art and not a labor; a. v. fr.לשון ח׳ enigmatical speech. Erub.53b.חָכְמַת יונית, v. יְוָנִי.

    Jewish literature > חכמה

  • 15 חָכְמָה

    חָכְמָהf. (b. h.; חָכַם) wisdom, learning, art. Ber.17a תכלית ח׳וכ׳ the perfection of wisdom is repentance and good deeds. Ib. 33a ברכת ח׳ the benediction of wisdom (the fourth of the Prayer of Benedictions). Gen. R. s. 17 חָכְמָתוֹ מרובהוכ׳ his (Adams) wisdom is greater than yours. R. Hash. 29b שהיא ח׳ ואינה מלאכה it is an art and not a labor; a. v. fr.לשון ח׳ enigmatical speech. Erub.53b.חָכְמַת יונית, v. יְוָנִי.

    Jewish literature > חָכְמָה

  • 16 יוני

    יְוָנִי, יְוָו׳,m., יְוָנִית, יְוָו׳ f. (יָוָן) Grecian, Greek. B. Kam.82b חָכְמַת י׳ the principle of Greek culture (philosophy, ethics, religion). Ib. 83a לשון י׳ Greek language, distinguished fr. חכמת י׳. Meg.9a התירו יונית permitted the use of a Greek translation. Y. ib. I, 71c top, v. בָּדָא; a. fr.V. לָשוֹן.Pl. יְוָנִים, יְוָו׳ Greeks (mostly of the Syrian government). Meg.11a בימי י׳ in the days of the Greeks (of Antiochus Epiphanes and successors); Esth. R., beg. טרקווינוס (corr. acc.).

    Jewish literature > יוני

  • 17 יוו׳

    יְוָנִי, יְוָו׳,m., יְוָנִית, יְוָו׳ f. (יָוָן) Grecian, Greek. B. Kam.82b חָכְמַת י׳ the principle of Greek culture (philosophy, ethics, religion). Ib. 83a לשון י׳ Greek language, distinguished fr. חכמת י׳. Meg.9a התירו יונית permitted the use of a Greek translation. Y. ib. I, 71c top, v. בָּדָא; a. fr.V. לָשוֹן.Pl. יְוָנִים, יְוָו׳ Greeks (mostly of the Syrian government). Meg.11a בימי י׳ in the days of the Greeks (of Antiochus Epiphanes and successors); Esth. R., beg. טרקווינוס (corr. acc.).

    Jewish literature > יוו׳

  • 18 יְוָנִי

    יְוָנִי, יְוָו׳,m., יְוָנִית, יְוָו׳ f. (יָוָן) Grecian, Greek. B. Kam.82b חָכְמַת י׳ the principle of Greek culture (philosophy, ethics, religion). Ib. 83a לשון י׳ Greek language, distinguished fr. חכמת י׳. Meg.9a התירו יונית permitted the use of a Greek translation. Y. ib. I, 71c top, v. בָּדָא; a. fr.V. לָשוֹן.Pl. יְוָנִים, יְוָו׳ Greeks (mostly of the Syrian government). Meg.11a בימי י׳ in the days of the Greeks (of Antiochus Epiphanes and successors); Esth. R., beg. טרקווינוס (corr. acc.).

    Jewish literature > יְוָנִי

  • 19 יְוָו׳

    יְוָנִי, יְוָו׳,m., יְוָנִית, יְוָו׳ f. (יָוָן) Grecian, Greek. B. Kam.82b חָכְמַת י׳ the principle of Greek culture (philosophy, ethics, religion). Ib. 83a לשון י׳ Greek language, distinguished fr. חכמת י׳. Meg.9a התירו יונית permitted the use of a Greek translation. Y. ib. I, 71c top, v. בָּדָא; a. fr.V. לָשוֹן.Pl. יְוָנִים, יְוָו׳ Greeks (mostly of the Syrian government). Meg.11a בימי י׳ in the days of the Greeks (of Antiochus Epiphanes and successors); Esth. R., beg. טרקווינוס (corr. acc.).

    Jewish literature > יְוָו׳

  • 20 כי

    כי, כ״י the Greek letter Chi (χ). Men.VI, 3 כמין כי, expl. ib. 75a כמין כי יוני (Ar. יונית) drawing the figure of a Greek Chi; Tosef. ib. VIII, 8; 10; Ker.5b; Hor.12a, expl. כמין כף יוני ed. (Ms. M. כי). Kel. XX, 7.

    Jewish literature > כי

См. также в других словарях:

  • יונית — לשון בני יוון, השפה המדוברת ביוון, שפת היווני …   אוצר עברית

  • מפלגה יונית — מפלגה מתונה הנוטה לפשרות {{}} …   אוצר עברית

  • אשלגן כלורי — תרכובת יונית המכילה את היסודות אשלגן וכלור, מלח בישול {{}} …   אוצר עברית

  • HEBREW LANGUAGE — This entry is arranged according to the following scheme: pre biblical biblical the dead sea scrolls mishnaic medieval modern period A detailed table of contents precedes each section. PRE BIBLICAL nature of the evidence the sources phonology… …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»