Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

יְחִידה

  • 1 ידה

    шлепок

    манжета
    * * *

    ידה

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    יִידָה [לְייַדוֹת, מְייַדֶה, יְיַדֶה]

    бросать, швырять, метать

    Иврито-Русский словарь > ידה

  • 2 ידה

    יָדָה
    A(qal): стрелять.
    C(pi): бросать, метать.
    E(hi): 1. славить, хвалить, благодарить;
    2. исповедовать.
    G(hith): исповедовать, сознаваться.
    LXX [E(hi), G(hith)]: 1843 (ἐξομολογέω), а тж. 134 (αἰνέω). Син. 01288 (‎בְּרַךְ‎), 01984 (‎הָלַל‎), 02167 (‎זָמַר‎).

    Еврейский лексикон Стронга > ידה

  • 3 ידה

    יָדָהv. ידי.

    Jewish literature > ידה

  • 4 ידה

    ידי, יָדָה(b. h.) to point, move (cmp. b. h. הָדָה).Denom. יָד. Hif. הוֹדָה ( to raise hands, 1) to thank, acknowledge; to give praise. Taan.6b מוֹדִים … לך we offer thanks unto thee. Ber.V, 3 he who says in public prayer מודים מודים … אותו ‘we thank, we thank (as if pointing in different directions and acknowledging two divinities) must be silenced. Ib. IX, 5 (play on מ̇אד̇ך, Deut. 6:5) בכל מ̇ד̇ה ומדה … הוי מוֹדֶה לו for whatever measure He metes out to thee, give thanks to Him. Ib. 54b ארבעה צריכין להוֹרוֹת four persons are bound to offer public thanks; a. v. fr. 2) to admit, consent, to confess. Pes.IV, 9 (56a); Ber.10a על ג׳ הוֹדוּ לו concerning three of his acts they agreed with him. B. Mets.3a, a. fr. מוֹדֶה במקצת הטענה he who admits part of his opponents claim. Shebu. VI, 3; Keth.108b, a. e. טענו … וה׳ לו בשעורים, v. טָעַן I. B. Mets.12b בשחייב מודה when the debtor admits his indebtedness; a. v. fr. Tosef.Par.IX (VIII), 6 שהן מודין, v. מוֹרִיר. Hithpa. הִתְיַדֶּה, Nithpa. נִתְוַדֶּה, (denom. of תּוֹדָה, cmp. Josh. 7:19) to confess ones sins before God. Yoma III, 8 ומִתְיַרֶּה and confesses in public. Ib. 40a להגריל ולהִתְוַדּוֹת to cast lots and to make confession (on the head of the scapegoat). Y. ib. VIII, end, 45c אע״פשנ׳ בערבית צריך להתודותוכ׳ although he has made confession in the evening prayer, he must again confess ; a. fr.V. וִידּוּי.

    Jewish literature > ידה

  • 5 הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    Иврито-Русский словарь > הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

  • 6 יְדִידה

    Иврито-Русский словарь > יְדִידה

  • 7 יְחִידה

    Иврито-Русский словарь > יְחִידה

  • 8 ביקש את ידה

    proposed to her, asked her to marry him

    Hebrew-English dictionary > ביקש את ידה

  • 9 הדהדו

    הדהדו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    ————————

    הדהדו

    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    Иврито-Русский словарь > הדהדו

  • 10 ידידה

    יְדִידה
    знакомая

    * * *

    ידידה

    ее друг

    יָדִיד ז'

    друг, приятель

    יְדִיד נֶפֶש

    закадычный друг

    הַיָדִיד

    Друг (прозвище английского офицера Орда Вингейта, много помогавшего евреям Палестины)

    יְדִידִים בַּלֵב וּבַנֶפֶש

    задушевные друзья

    יְדִיד הַכָּזָב (שֶל הַמְתַרגֵם)

    ложный друг (переводчика)

    Иврито-Русский словарь > ידידה

  • 11 יחידה

    יְחִידה
    проект

    единица
    единица измерения
    подразделение
    узел
    часть
    * * *

    יחידה

    ед. ч. ж. р. /

    יָחִיד זו”ת

    1.единственный 2.индивидуум 3.единственное число (грам.)

    יָחִיד בְּמִינוֹ

    единственный в своём роде

    יָחִיד וּמְיוּחָד

    единственный и неповторимый

    יְחִידֵי סגוּלָה

    исключительные люди

    רְשוּת הַיָחִיד נ'

    частное владение, частная территория

    לִיְחִידִים

    в розницу, отдельным людям (о продаже)

    Иврито-Русский словарь > יחידה

  • 12 להדהד

    откликнуться

    отразиться
    откликаться
    повториться эхом
    повторяться эхом
    отразить эхом
    звучать эхом
    отдаваться эхом
    прогреметь
    резонировать
    отражать
    отражаться
    повторное эхо
    * * *

    להדהד


    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    Иврито-Русский словарь > להדהד

  • 13 מהדהד

    зондирование

    звучный
    громкий
    звучащий
    звонкий
    * * *

    מהדהד

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    Иврито-Русский словарь > מהדהד

  • 14 אהדהד

    אהדהד

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    Иврито-Русский словарь > אהדהד

  • 15 הִדהֵד

    הִדהֵד

    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    Иврито-Русский словарь > הִדהֵד

  • 16 הדהד

    הדהד

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    Иврито-Русский словарь > הדהד

  • 17 הדהדה

    הדהדה

    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    Иврито-Русский словарь > הדהדה

  • 18 הדהדי

    הדהדי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    Иврито-Русский словарь > הדהדי

  • 19 הדהדנו

    הדהדנו

    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    Иврито-Русский словарь > הדהדנו

  • 20 הדהדת

    הדהדת

    הִידהֵד, הִדהֵד [לְהַדהֵד, מְ-, יְ-]

    звучать (эхо, отзвук)

    Иврито-Русский словарь > הדהדת

См. также в других словарях:

  • ביקש את ידה — הציע לה נישואין, רצה להתארס לה {{}} …   אוצר עברית

  • Confession in Judaism — Repentance in Judaism Teshuva Return Repentance, atonement and higher ascent in Judaism   …   Wikipedia

  • נלכד ברשתה — נשבה בקסמיה, פותה על ידה, נפל בפח שטמנה לו {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»