Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

טרפא

  • 1 טרפא II

    טַרְפָאII f., constr. (טְרַף) טַרְפַת rapping. Targ. Jud. 5:11 (in a passage missing in ed. Lag.).

    Jewish literature > טרפא II

  • 2 טרפא

    טרפאGen. R. s. 10 בקעת בי ט׳, v. נְטוֹפָא.

    Jewish literature > טרפא

  • 3 טרפא

    טִרְפָּאv. טִירְ׳.

    Jewish literature > טרפא

  • 4 טרפא

    טְרִפָא, טְרֵפָה,v. טְרֵיפָ׳.

    Jewish literature > טרפא

  • 5 טרפא I, טרף

    טַרְפָאI, טְרַף ch. sam(טרף taraf), 1) leaf. Targ. Gen. 8:11. Targ. Is. 34:4; a. fr.Ḥull.47b ט׳ דאסא leaf of a myrtle; a. fr.Nidd.20a ט׳ מציעתא fem. (Rashi: מציעא), v. infra.Trnsf. ט׳ דנחירי wing of the nose. Ber.55b.Pl. טַרְפַיָּא, טַרְפֵי. Targ. Gen. 3:7; a. fr.Succ.37b נתרי ט׳ leaves may fall off. Sabb.129a חמרא בר הלתא ט׳ Rashi (ed. בת) wine of a vine that has changed foliage three times, i. e. wine in its third year. Nidd. l. c. טַרְפָן fem., v. דָּרָא I. 2) a piece torn off, fragment. Ber.59a top, and it looks כט׳ דטריף like an irregular piece that has been torn off (from the star); Rashi: like a battered piece that has been mended by hammering; (Ms. F. ומתחזי דמיטרפא מיטרף you can see that it has been torn off, Vers. in Rashi: כדטרפא מטרף, prob. to be read כטרפא דמְטַרַף).

    Jewish literature > טרפא I, טרף

  • 6 טרף I, טריף

    טְרַףI, טְרֵיף ch. sam(טרף to move with vehemence), 1) to take by force, seize. B. Mets.14a אתי … וטַרְפָהּ מיניה (not וטרפא) the creditor came and took it from him (by legal seizure); ib. וקא טָרֵיף ליה מיניה (Ms. H. וטַרְפָהּ מיניה).ט׳ לקוחות to seize property sold by the debtor, v. לְקוּחוֹת. Ib. 19a; a. fr. 2) to throw, strike, knock down. Y.Snh.X, 29a וטָרֵיף לון לארעא and let them fall down. Lam. R. to I, 5 ויִטְרוֹף גרמיה and let him throw himself down. Ib. to IV, 2 טְרוֹף קולתיךוכ׳ cast down thy pitcher before me; a. fr. 3) to knock at, shake, rap. Ber.28a ט׳ אבבא knocked at the door. Snh.97a.Ib. 67b ט׳ ליה בטבלא he struck the tabla before him; a. v. fr.Trnsf. to carp at, to contest the validity of a decision. Y.Snh.I, beg.18a בעי מִיטְרוֹף wanted to protest (against R. Isaacs decision because he acted as a single judge). 5) to declare trefah. Ḥull.10b. Ib. 48b סבר … למִיטְרְפָהּ Mar … wanted to declare it trefah; a. fr.Part. pass. טָרִיף a) struck down (in the agony of death). Targ. Jud. 3:25; 4:22 (h. text נֹפֵל). Lam. R. to IV, 5 טְרִיפִין בקיקלא (not טריפון) lying on dunghills.b) thrown away. Y.Snh.X, 29a top הא טריפין לך they are thrown down before thee (cmp. טְרוּן).c) (denom. of טרפא, v. טָרוּף) spotted, full of incisions; planed. Ned.25a; Shebi.29b, v. טָרוּף.Y.Shebu.I, end, 33c א״ר יודן כד טריפן לעיביה, read with R. S. to Shebi. I, 8: א״ר יודן בר טרפון or טריפון, לעוביה being a corrupt tautography of ליעז׳ב״י = ליעזר בן יעקב. Pa. טָרֵיף 1) to knock, strike, dash. Targ. 2 Kings 8:12 (h. text רטש). Targ. Nah. 2:8 (h. text תפף). 2) to prey, wait for prey. Targ. Prov. 23:28 מְטָרֵף. 3) to drive about. Part. pass. מְטַרַף. Targ. Y. I Ex. 14:3 (ed. Amst. מִטַּ׳ Ithpa.). Targ. Y. II Num. 12:12 מְטַרָפָא.Trnsf. to agitate, trouble, v. infra. Ithpa. אִיטָּרֵיף, Ithpe. אִיטְּרִיף 1) to be knocked about, dashed; to be tossed about; to be in spasms. Targ. Is. 13:16. Ib. 51:20; a. e.Lev. R. s. 12 beg. כהד׳ אילפא דמִיטָּרְפָאוכ׳ like the ship that is tossed about in the breakers Snh.95a אתו יונה אי׳ קמיה a dove came down and rolled before him in spasms.Trnsf. to be agitated, troubled. Targ. Gen. 41:8 (some ed. מְטַר׳ Part. pass. Pa., v. supra). Targ. Ps. 77:5; a. fr.Y.Taan.I, 64b bot. למה אִיטָּרְפוּן … להכא why did the rabbis (you) take the trouble of coming hither. 2) to be spotted, full, of incisions, v. supra a. טָרוּף. 3) to become, or be trefah. Ḥull.57b במידי דמִיטָּרְפָה בה in the same limb through the mutilation of which the animal became trefah. Ib. 48a דלאו מיניה מיטָּרְפָא where the cause of its being trefah lies not in the mutilated limb itself.

    Jewish literature > טרף I, טריף

  • 7 טְרַף

    טְרַףI, טְרֵיף ch. sam(טרף to move with vehemence), 1) to take by force, seize. B. Mets.14a אתי … וטַרְפָהּ מיניה (not וטרפא) the creditor came and took it from him (by legal seizure); ib. וקא טָרֵיף ליה מיניה (Ms. H. וטַרְפָהּ מיניה).ט׳ לקוחות to seize property sold by the debtor, v. לְקוּחוֹת. Ib. 19a; a. fr. 2) to throw, strike, knock down. Y.Snh.X, 29a וטָרֵיף לון לארעא and let them fall down. Lam. R. to I, 5 ויִטְרוֹף גרמיה and let him throw himself down. Ib. to IV, 2 טְרוֹף קולתיךוכ׳ cast down thy pitcher before me; a. fr. 3) to knock at, shake, rap. Ber.28a ט׳ אבבא knocked at the door. Snh.97a.Ib. 67b ט׳ ליה בטבלא he struck the tabla before him; a. v. fr.Trnsf. to carp at, to contest the validity of a decision. Y.Snh.I, beg.18a בעי מִיטְרוֹף wanted to protest (against R. Isaacs decision because he acted as a single judge). 5) to declare trefah. Ḥull.10b. Ib. 48b סבר … למִיטְרְפָהּ Mar … wanted to declare it trefah; a. fr.Part. pass. טָרִיף a) struck down (in the agony of death). Targ. Jud. 3:25; 4:22 (h. text נֹפֵל). Lam. R. to IV, 5 טְרִיפִין בקיקלא (not טריפון) lying on dunghills.b) thrown away. Y.Snh.X, 29a top הא טריפין לך they are thrown down before thee (cmp. טְרוּן).c) (denom. of טרפא, v. טָרוּף) spotted, full of incisions; planed. Ned.25a; Shebi.29b, v. טָרוּף.Y.Shebu.I, end, 33c א״ר יודן כד טריפן לעיביה, read with R. S. to Shebi. I, 8: א״ר יודן בר טרפון or טריפון, לעוביה being a corrupt tautography of ליעז׳ב״י = ליעזר בן יעקב. Pa. טָרֵיף 1) to knock, strike, dash. Targ. 2 Kings 8:12 (h. text רטש). Targ. Nah. 2:8 (h. text תפף). 2) to prey, wait for prey. Targ. Prov. 23:28 מְטָרֵף. 3) to drive about. Part. pass. מְטַרַף. Targ. Y. I Ex. 14:3 (ed. Amst. מִטַּ׳ Ithpa.). Targ. Y. II Num. 12:12 מְטַרָפָא.Trnsf. to agitate, trouble, v. infra. Ithpa. אִיטָּרֵיף, Ithpe. אִיטְּרִיף 1) to be knocked about, dashed; to be tossed about; to be in spasms. Targ. Is. 13:16. Ib. 51:20; a. e.Lev. R. s. 12 beg. כהד׳ אילפא דמִיטָּרְפָאוכ׳ like the ship that is tossed about in the breakers Snh.95a אתו יונה אי׳ קמיה a dove came down and rolled before him in spasms.Trnsf. to be agitated, troubled. Targ. Gen. 41:8 (some ed. מְטַר׳ Part. pass. Pa., v. supra). Targ. Ps. 77:5; a. fr.Y.Taan.I, 64b bot. למה אִיטָּרְפוּן … להכא why did the rabbis (you) take the trouble of coming hither. 2) to be spotted, full, of incisions, v. supra a. טָרוּף. 3) to become, or be trefah. Ḥull.57b במידי דמִיטָּרְפָה בה in the same limb through the mutilation of which the animal became trefah. Ib. 48a דלאו מיניה מיטָּרְפָא where the cause of its being trefah lies not in the mutilated limb itself.

    Jewish literature > טְרַף

  • 8 כוזכא

    כּוֹזְכָא, כּוֹזְבָה, כּוֹזִיבָאI) (בַּר) בֶּן כ׳ pr. n. m. Ben-( Bar-) Kozba, name of the leader of the Jewish uprising against Hadrian, usually named בר כוכבא Bar-Kokhba. Y.Taan.IV, 68d bot. עקיבא … דרך כוכב … דרך כ׳ Akiba, my teacher, preached, ‘A star goes forth from Jacob (Num. 24:17) Kozba went forth; Lam. R. to II, 2 א״ת כוכב אלא כּוֹזָב read not Kokhab but Kozab. Y. Taan. l. c. בן (בר) כוזבה. Ib. 69a top כזובה (corr. acc.). Lam. R. l. c. בן (בר) כוזיבא; Yalk. Deut. 946.Denom. כּוֹזְבִי; f. כּוֹזְבִית, pl. כּוֹזְבִיּוֹת. Tosef.Maas. Sh. I, 6; B. Kam.97b מעות כ׳ a coins issued by Bar-K. 2) בֵּית כ׳ pr. n. Beth-Kozba, name of a valley. Tanḥ. Ḥuck. 1; (ed. Bub. ib. טופח; Num. R. s. 18 תופת; Gen. R. s. 10 בי טרפא; Lev. R. s. 22 בית שופרי; Koh. R. to V, 8 טופת; Yalk. Koh. 972 נטופא).

    Jewish literature > כוזכא

  • 9 כוזבה

    כּוֹזְכָא, כּוֹזְבָה, כּוֹזִיבָאI) (בַּר) בֶּן כ׳ pr. n. m. Ben-( Bar-) Kozba, name of the leader of the Jewish uprising against Hadrian, usually named בר כוכבא Bar-Kokhba. Y.Taan.IV, 68d bot. עקיבא … דרך כוכב … דרך כ׳ Akiba, my teacher, preached, ‘A star goes forth from Jacob (Num. 24:17) Kozba went forth; Lam. R. to II, 2 א״ת כוכב אלא כּוֹזָב read not Kokhab but Kozab. Y. Taan. l. c. בן (בר) כוזבה. Ib. 69a top כזובה (corr. acc.). Lam. R. l. c. בן (בר) כוזיבא; Yalk. Deut. 946.Denom. כּוֹזְבִי; f. כּוֹזְבִית, pl. כּוֹזְבִיּוֹת. Tosef.Maas. Sh. I, 6; B. Kam.97b מעות כ׳ a coins issued by Bar-K. 2) בֵּית כ׳ pr. n. Beth-Kozba, name of a valley. Tanḥ. Ḥuck. 1; (ed. Bub. ib. טופח; Num. R. s. 18 תופת; Gen. R. s. 10 בי טרפא; Lev. R. s. 22 בית שופרי; Koh. R. to V, 8 טופת; Yalk. Koh. 972 נטופא).

    Jewish literature > כוזבה

  • 10 כּוֹזְכָא

    כּוֹזְכָא, כּוֹזְבָה, כּוֹזִיבָאI) (בַּר) בֶּן כ׳ pr. n. m. Ben-( Bar-) Kozba, name of the leader of the Jewish uprising against Hadrian, usually named בר כוכבא Bar-Kokhba. Y.Taan.IV, 68d bot. עקיבא … דרך כוכב … דרך כ׳ Akiba, my teacher, preached, ‘A star goes forth from Jacob (Num. 24:17) Kozba went forth; Lam. R. to II, 2 א״ת כוכב אלא כּוֹזָב read not Kokhab but Kozab. Y. Taan. l. c. בן (בר) כוזבה. Ib. 69a top כזובה (corr. acc.). Lam. R. l. c. בן (בר) כוזיבא; Yalk. Deut. 946.Denom. כּוֹזְבִי; f. כּוֹזְבִית, pl. כּוֹזְבִיּוֹת. Tosef.Maas. Sh. I, 6; B. Kam.97b מעות כ׳ a coins issued by Bar-K. 2) בֵּית כ׳ pr. n. Beth-Kozba, name of a valley. Tanḥ. Ḥuck. 1; (ed. Bub. ib. טופח; Num. R. s. 18 תופת; Gen. R. s. 10 בי טרפא; Lev. R. s. 22 בית שופרי; Koh. R. to V, 8 טופת; Yalk. Koh. 972 נטופא).

    Jewish literature > כּוֹזְכָא

  • 11 כּוֹזְבָה

    כּוֹזְכָא, כּוֹזְבָה, כּוֹזִיבָאI) (בַּר) בֶּן כ׳ pr. n. m. Ben-( Bar-) Kozba, name of the leader of the Jewish uprising against Hadrian, usually named בר כוכבא Bar-Kokhba. Y.Taan.IV, 68d bot. עקיבא … דרך כוכב … דרך כ׳ Akiba, my teacher, preached, ‘A star goes forth from Jacob (Num. 24:17) Kozba went forth; Lam. R. to II, 2 א״ת כוכב אלא כּוֹזָב read not Kokhab but Kozab. Y. Taan. l. c. בן (בר) כוזבה. Ib. 69a top כזובה (corr. acc.). Lam. R. l. c. בן (בר) כוזיבא; Yalk. Deut. 946.Denom. כּוֹזְבִי; f. כּוֹזְבִית, pl. כּוֹזְבִיּוֹת. Tosef.Maas. Sh. I, 6; B. Kam.97b מעות כ׳ a coins issued by Bar-K. 2) בֵּית כ׳ pr. n. Beth-Kozba, name of a valley. Tanḥ. Ḥuck. 1; (ed. Bub. ib. טופח; Num. R. s. 18 תופת; Gen. R. s. 10 בי טרפא; Lev. R. s. 22 בית שופרי; Koh. R. to V, 8 טופת; Yalk. Koh. 972 נטופא).

    Jewish literature > כּוֹזְבָה

  • 12 כּוֹזִיבָא

    כּוֹזְכָא, כּוֹזְבָה, כּוֹזִיבָאI) (בַּר) בֶּן כ׳ pr. n. m. Ben-( Bar-) Kozba, name of the leader of the Jewish uprising against Hadrian, usually named בר כוכבא Bar-Kokhba. Y.Taan.IV, 68d bot. עקיבא … דרך כוכב … דרך כ׳ Akiba, my teacher, preached, ‘A star goes forth from Jacob (Num. 24:17) Kozba went forth; Lam. R. to II, 2 א״ת כוכב אלא כּוֹזָב read not Kokhab but Kozab. Y. Taan. l. c. בן (בר) כוזבה. Ib. 69a top כזובה (corr. acc.). Lam. R. l. c. בן (בר) כוזיבא; Yalk. Deut. 946.Denom. כּוֹזְבִי; f. כּוֹזְבִית, pl. כּוֹזְבִיּוֹת. Tosef.Maas. Sh. I, 6; B. Kam.97b מעות כ׳ a coins issued by Bar-K. 2) בֵּית כ׳ pr. n. Beth-Kozba, name of a valley. Tanḥ. Ḥuck. 1; (ed. Bub. ib. טופח; Num. R. s. 18 תופת; Gen. R. s. 10 בי טרפא; Lev. R. s. 22 בית שופרי; Koh. R. to V, 8 טופת; Yalk. Koh. 972 נטופא).

    Jewish literature > כּוֹזִיבָא

  • 13 נטופה II, נטופא

    נְטוֹפָהII, נְטוֹפָא (b. h. נְטֹפָה) pr. n. pl. Netofah, near Bethlehem in Juda. Gen. R. s. 79 בקעתא דבית נ׳ the valley of Beth N.; Yalk. Koh. 972; (Gen. R. s. 10 טרפא); v. טוֹפֶת.זית (ה)נ׳ name of a species of olives, Netofah olive. Peah VII, 1 an olive which bore at one time a special name (אפי׳) כזית נ׳ בשעתו Ms. M. (ed. הנ׳) (even if it be) like the N. olive; Tosef. ib. III, 9. Y. ib. VII, beg.20a היו שניהן נ׳ if two of the trees were N. trees; היתה כל שדהו נ׳ if all the trees of his field were N. Ib. (defining נ׳) נוטף שמן one dripping oil, contrad. to שפכוני (pouring), yielding large quantities of oil. Ib. והתנו נטיפה (corr. acc.).Denom.:

    Jewish literature > נטופה II, נטופא

  • 14 נְטוֹפָה

    נְטוֹפָהII, נְטוֹפָא (b. h. נְטֹפָה) pr. n. pl. Netofah, near Bethlehem in Juda. Gen. R. s. 79 בקעתא דבית נ׳ the valley of Beth N.; Yalk. Koh. 972; (Gen. R. s. 10 טרפא); v. טוֹפֶת.זית (ה)נ׳ name of a species of olives, Netofah olive. Peah VII, 1 an olive which bore at one time a special name (אפי׳) כזית נ׳ בשעתו Ms. M. (ed. הנ׳) (even if it be) like the N. olive; Tosef. ib. III, 9. Y. ib. VII, beg.20a היו שניהן נ׳ if two of the trees were N. trees; היתה כל שדהו נ׳ if all the trees of his field were N. Ib. (defining נ׳) נוטף שמן one dripping oil, contrad. to שפכוני (pouring), yielding large quantities of oil. Ib. והתנו נטיפה (corr. acc.).Denom.:

    Jewish literature > נְטוֹפָה

  • 15 ערא II

    עָרָאII m. 1) bay-tree. Gitt.69b טרפא דע׳ Ar. (ed. אטרפא דערא׳; Rashi דארעא, expl. עלה של עץ ארא) bay-leaves (v. Löw, Pfl., p. 299). 2) a species of cedar, pine.Pl. עָרֵי. B. Bath.81a; R. Hash. 23a (ערונים) ארונים ע׳ ăronim (v. אֹרֶן) is (in Ch.) ʿaré (Rashi: laurel tree); (Yalk. Is. 314 ארמונים ערובי׳).

    Jewish literature > ערא II

  • 16 עָרָא

    עָרָאII m. 1) bay-tree. Gitt.69b טרפא דע׳ Ar. (ed. אטרפא דערא׳; Rashi דארעא, expl. עלה של עץ ארא) bay-leaves (v. Löw, Pfl., p. 299). 2) a species of cedar, pine.Pl. עָרֵי. B. Bath.81a; R. Hash. 23a (ערונים) ארונים ע׳ ăronim (v. אֹרֶן) is (in Ch.) ʿaré (Rashi: laurel tree); (Yalk. Is. 314 ארמונים ערובי׳).

    Jewish literature > עָרָא

  • 17 תופת

    תּוֹפֶתpr. n., בקעת בית ת׳ the Valley of Beth-Tofeth. Num. R. s. 1822>; (Koh. R. to V, 8 טוֹפֶת; Yalk. ib. 972 נטופא; Lev. R. s. 22 בית שופרי; Gen. R. s. 10 בי טרפא; Tanḥ. Ḥuck. 1 בית כוזבא, ed. Bub. טופח).

    Jewish literature > תופת

  • 18 תּוֹפֶת

    תּוֹפֶתpr. n., בקעת בית ת׳ the Valley of Beth-Tofeth. Num. R. s. 1822>; (Koh. R. to V, 8 טוֹפֶת; Yalk. ib. 972 נטופא; Lev. R. s. 22 בית שופרי; Gen. R. s. 10 בי טרפא; Tanḥ. Ḥuck. 1 בית כוזבא, ed. Bub. טופח).

    Jewish literature > תּוֹפֶת

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»