Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

טפין

  • 1 טיפה

    טִיפָּה, טִפָּהf. (טָפַף II, cmp. נטף) drop. Taan.6b על כל ט׳ וט׳וכ׳ for every drop of rain which thou hast caused to come down for us. Toh. III, 3. Kerith. 13a ט׳ מלוכלכתוכ׳ the drop mixing with the moisture of the nibble. Ab. Zar.20b וט׳ של מרהוכ׳ and a drop of poison hangs on it (the sword of the angel of death); a. fr.Y.Nidd.III, 50d כט׳ של זבוב like the dripping of a fly (v. infra).Pl. טִיפִּין, טִיפּוֹת, טִפּ׳. Mikv. VIII. 3. Cant. R. to I, 2 מה מים יורדין ט׳ ט׳וכ׳ as waters come down in drops and form rivers …, so does learning Y. Nidd. l. c.; Bab. ib. 25a כשתי ט׳ like two drippings of a fly (Rashi: like the two eye-balls). Hor.10a כמה טפותוכ׳ (Ms. M. טפין, v. Rabb. D. S. a. l. note) how many drops there are in the sea; a. fr.

    Jewish literature > טיפה

  • 2 טפה

    טִיפָּה, טִפָּהf. (טָפַף II, cmp. נטף) drop. Taan.6b על כל ט׳ וט׳וכ׳ for every drop of rain which thou hast caused to come down for us. Toh. III, 3. Kerith. 13a ט׳ מלוכלכתוכ׳ the drop mixing with the moisture of the nibble. Ab. Zar.20b וט׳ של מרהוכ׳ and a drop of poison hangs on it (the sword of the angel of death); a. fr.Y.Nidd.III, 50d כט׳ של זבוב like the dripping of a fly (v. infra).Pl. טִיפִּין, טִיפּוֹת, טִפּ׳. Mikv. VIII. 3. Cant. R. to I, 2 מה מים יורדין ט׳ ט׳וכ׳ as waters come down in drops and form rivers …, so does learning Y. Nidd. l. c.; Bab. ib. 25a כשתי ט׳ like two drippings of a fly (Rashi: like the two eye-balls). Hor.10a כמה טפותוכ׳ (Ms. M. טפין, v. Rabb. D. S. a. l. note) how many drops there are in the sea; a. fr.

    Jewish literature > טפה

  • 3 טִיפָּה

    טִיפָּה, טִפָּהf. (טָפַף II, cmp. נטף) drop. Taan.6b על כל ט׳ וט׳וכ׳ for every drop of rain which thou hast caused to come down for us. Toh. III, 3. Kerith. 13a ט׳ מלוכלכתוכ׳ the drop mixing with the moisture of the nibble. Ab. Zar.20b וט׳ של מרהוכ׳ and a drop of poison hangs on it (the sword of the angel of death); a. fr.Y.Nidd.III, 50d כט׳ של זבוב like the dripping of a fly (v. infra).Pl. טִיפִּין, טִיפּוֹת, טִפּ׳. Mikv. VIII. 3. Cant. R. to I, 2 מה מים יורדין ט׳ ט׳וכ׳ as waters come down in drops and form rivers …, so does learning Y. Nidd. l. c.; Bab. ib. 25a כשתי ט׳ like two drippings of a fly (Rashi: like the two eye-balls). Hor.10a כמה טפותוכ׳ (Ms. M. טפין, v. Rabb. D. S. a. l. note) how many drops there are in the sea; a. fr.

    Jewish literature > טִיפָּה

  • 4 טִפָּה

    טִיפָּה, טִפָּהf. (טָפַף II, cmp. נטף) drop. Taan.6b על כל ט׳ וט׳וכ׳ for every drop of rain which thou hast caused to come down for us. Toh. III, 3. Kerith. 13a ט׳ מלוכלכתוכ׳ the drop mixing with the moisture of the nibble. Ab. Zar.20b וט׳ של מרהוכ׳ and a drop of poison hangs on it (the sword of the angel of death); a. fr.Y.Nidd.III, 50d כט׳ של זבוב like the dripping of a fly (v. infra).Pl. טִיפִּין, טִיפּוֹת, טִפּ׳. Mikv. VIII. 3. Cant. R. to I, 2 מה מים יורדין ט׳ ט׳וכ׳ as waters come down in drops and form rivers …, so does learning Y. Nidd. l. c.; Bab. ib. 25a כשתי ט׳ like two drippings of a fly (Rashi: like the two eye-balls). Hor.10a כמה טפותוכ׳ (Ms. M. טפין, v. Rabb. D. S. a. l. note) how many drops there are in the sea; a. fr.

    Jewish literature > טִפָּה

  • 5 עב I

    עָבI m., עָבָה f. (עָבַב) thick, dense, large. Men.III, 2, v. בְּלִילָה. Pes.36b sq.; Bets.22b אין אופין פת ע׳וכ׳ you must not bake thick bread on the Passover; וכמה פת ע׳ טפח and how high must it be to be called thick bread? One handbreadth; ib. (Rabbis interpret.) פת מרובה a large batch; a. fr.Pl. עָבִים, עָבִין; עָבוֹת. Tosef.Kel.B. Bath.V, 11 אלו הן הע׳ these are the thick (heavy) garments; Kel. XXVIII, 8; Y.Sabb.II, 4d bot. הע׳ הרכים the thick but soft garments. Mikv. VIII, 3 טפין ע׳ thick (turbid) drops; a. fr.Y.Kil.V, beg.29d היו עבות, ed. Krot. העבות, R. S. to Kil. V, 1 היו עבים, read: הֶעֱבוּ, v. עָבָה.

    Jewish literature > עב I

  • 6 עָב

    עָבI m., עָבָה f. (עָבַב) thick, dense, large. Men.III, 2, v. בְּלִילָה. Pes.36b sq.; Bets.22b אין אופין פת ע׳וכ׳ you must not bake thick bread on the Passover; וכמה פת ע׳ טפח and how high must it be to be called thick bread? One handbreadth; ib. (Rabbis interpret.) פת מרובה a large batch; a. fr.Pl. עָבִים, עָבִין; עָבוֹת. Tosef.Kel.B. Bath.V, 11 אלו הן הע׳ these are the thick (heavy) garments; Kel. XXVIII, 8; Y.Sabb.II, 4d bot. הע׳ הרכים the thick but soft garments. Mikv. VIII, 3 טפין ע׳ thick (turbid) drops; a. fr.Y.Kil.V, beg.29d היו עבות, ed. Krot. העבות, R. S. to Kil. V, 1 היו עבים, read: הֶעֱבוּ, v. עָבָה.

    Jewish literature > עָב

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»