Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

טוותא

  • 1 טוותא

    טוות, טוותא,v. טַוָּוס, טַוָּוסָא.

    Jewish literature > טוותא

  • 2 טווסא

    טַוָּוסָא, טַוְוסָאch. sam(טווס peacock). Targ. II Esth. 1:2.Y.Ab. Zar. III, 42d top (expl. Adrammelech and Anammelech, 2 Kings 17:31) ט׳וכ׳ peacock and pheasant. Sabb.130a רישא דט׳וכ׳ Ms. M. (Ms. O. טָאוָסָא, ed. incorr. טוותא) the head of a peacock cooked in milk.Pl. טַוָּוסִין, טַוְוסִין, טַוְסִ׳. Targ. Ez. 27:15 (h. text הובנים). Targ. 1 Kings 10:22 (h. text תכיים).

    Jewish literature > טווסא

  • 3 טַוָּוסָא

    טַוָּוסָא, טַוְוסָאch. sam(טווס peacock). Targ. II Esth. 1:2.Y.Ab. Zar. III, 42d top (expl. Adrammelech and Anammelech, 2 Kings 17:31) ט׳וכ׳ peacock and pheasant. Sabb.130a רישא דט׳וכ׳ Ms. M. (Ms. O. טָאוָסָא, ed. incorr. טוותא) the head of a peacock cooked in milk.Pl. טַוָּוסִין, טַוְוסִין, טַוְסִ׳. Targ. Ez. 27:15 (h. text הובנים). Targ. 1 Kings 10:22 (h. text תכיים).

    Jewish literature > טַוָּוסָא

  • 4 טַוְוסָא

    טַוָּוסָא, טַוְוסָאch. sam(טווס peacock). Targ. II Esth. 1:2.Y.Ab. Zar. III, 42d top (expl. Adrammelech and Anammelech, 2 Kings 17:31) ט׳וכ׳ peacock and pheasant. Sabb.130a רישא דט׳וכ׳ Ms. M. (Ms. O. טָאוָסָא, ed. incorr. טוותא) the head of a peacock cooked in milk.Pl. טַוָּוסִין, טַוְוסִין, טַוְסִ׳. Targ. Ez. 27:15 (h. text הובנים). Targ. 1 Kings 10:22 (h. text תכיים).

    Jewish literature > טַוְוסָא

  • 5 טוות

    טוות, טוותא,v. טַוָּוס, טַוָּוסָא.

    Jewish literature > טוות

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»