Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

חכמים

  • 1 חכמים

    חכמים

    мн. ч. м. р. /

    חָכָם II ז'

    1.мудрец 2.раввин (в восточных общинах)

    חֲכָמִים

    мудрецы Торы

    חַכמֵי חֶלֶם

    глупцы, «хелмские мудрецы»

    חֲכָמֵינוּ זִיכרוֹנָם לִברָכָה [חַזַ"ל]

    еврейские мудрецы (букв. «наши мудрецы, благословенна их память»)

    תַלמִיד חָכָם [ר' תַלמִידֵי חֲכָמִים]

    знаток Торы

    תַלמִיד חָכָם [ר' תַלמִידֵי חֲכָמִים]

    мудрецы Торы

    ————————

    חכמים

    мн. ч. м. р. /

    חָכָם I

    мудрый, умный

    חָכָם בַּלַילָה

    умный, когда спит (разг.)

    חָכָם לְאַחַר מַעֲשֶׂה

    умный задним числом

    חָכָם לְהָרַע

    злой гений

    Иврито-Русский словарь > חכמים

  • 2 אבן-חכמים

    philosophers' stone

    Hebrew-English dictionary > אבן-חכמים

  • 3 דברי חכמים בנחת נשמעים

    the words of the sages should be heard in peace

    Hebrew-English dictionary > דברי חכמים בנחת נשמעים

  • 4 לשון-חכמים

    Mishnaic language; rich language

    Hebrew-English dictionary > לשון-חכמים

  • 5 מה הועילו חכמים בתקנתם?

    what good did it do?

    Hebrew-English dictionary > מה הועילו חכמים בתקנתם?

  • 6 מועצת חכמים

    council of sages

    Hebrew-English dictionary > מועצת חכמים

  • 7 תלמיד חכמים

    scholar

    Hebrew-English dictionary > תלמיד חכמים

  • 8 תקנת חכמים

    rule of the Sages

    Hebrew-English dictionary > תקנת חכמים

  • 9 תּלמיד-חכם [תּלמידי-חכמים]

    talmid-khokhem || talmid-xóxem m. [talmíde-xaxómim]
    молодой знаток ( в области религии)

    Идиш-русский словарь > תּלמיד-חכם [תּלמידי-חכמים]

  • 10 מחיצה II

    מְחִיצָהII f. (חוּץ I or חָצַץ) 1) division. B. Bath.2b אימא מ׳ פלוגתא may I not say, mḥitsah (ib. I, 1) means a division of property?Answ. רצו לחצותוכ׳ then it ought to have read, ‘they agreed to divide. 2) partition, wall. Ib. 3a, v. גּוּדָּא; a. e.Esp. (in Sabbath law) a partition ten handbreadths high, to mark a space off as private ground ( רשות היחיד). Erub.VIII, 7 אמת …אא״כ עשו להוכ׳ if a canal runs through a (private) court, you must not draw water out of it on the Sabbath, unless you made at its entrance and its exit a partition ; כותל … תדון משום מ׳ the wall over the channel may serve as a legal partition. Ib. 8. Sabb.101a, a. fr. מ׳ תלויה an overhanging mḥitsah (not connected with the ground). Erub.5a קורה משום מ׳ the beam (across an alley) serves as a legal fiction for a m. (as if its broadside were prolonged so as to form a partition), v. נְגַד; a. v. fr. 3) divided off space, compartment; (for sacred law) camp, precinct, cmp. מַחֲנֶה. Num. R. s. 4 מְחִיצַת הכהנים the camp of the priestly division. Macc.20a, a. e. מ׳ לאכול the limit (the area of Jerusalem) for consuming (the second tithes); מ׳ לקלוט the limit for protecting it (as having once entered the sacred precinct). Lev. R. s. 26 עמי במְחִיצָתִי ‘with me (1 Sam. 28:19) in my division (in heaven). Ib. אין לי רשות ליכנס למְחִיצָתְךָ I am not permitted to enter thy compartment. Num. R. s. 20 מְחִיצָתָן their compartment.Gen. R. s. 98 (play on חצים, Gen. 49:23) בעלי מְחִיצָתוֹ his camp fellows (brothers); a. fr.Pl. מְחִיצוֹת. Erub.89a במ׳ הניכרות when the partitions (between one house and the other) are distinguishable on the roof. Num. R. s. 7 נתנו חכמים מ׳ the scholars fixed camps (for sacred law); Sifré Num. 1 מנו חכמים למ׳ (v. Kel. I, 9); a. fr.מְחִיצִין laws concerning partitions for Sabbath purposes, v. supra. Erub.4a; Succ.5b.

    Jewish literature > מחיצה II

  • 11 מְחִיצָה

    מְחִיצָהII f. (חוּץ I or חָצַץ) 1) division. B. Bath.2b אימא מ׳ פלוגתא may I not say, mḥitsah (ib. I, 1) means a division of property?Answ. רצו לחצותוכ׳ then it ought to have read, ‘they agreed to divide. 2) partition, wall. Ib. 3a, v. גּוּדָּא; a. e.Esp. (in Sabbath law) a partition ten handbreadths high, to mark a space off as private ground ( רשות היחיד). Erub.VIII, 7 אמת …אא״כ עשו להוכ׳ if a canal runs through a (private) court, you must not draw water out of it on the Sabbath, unless you made at its entrance and its exit a partition ; כותל … תדון משום מ׳ the wall over the channel may serve as a legal partition. Ib. 8. Sabb.101a, a. fr. מ׳ תלויה an overhanging mḥitsah (not connected with the ground). Erub.5a קורה משום מ׳ the beam (across an alley) serves as a legal fiction for a m. (as if its broadside were prolonged so as to form a partition), v. נְגַד; a. v. fr. 3) divided off space, compartment; (for sacred law) camp, precinct, cmp. מַחֲנֶה. Num. R. s. 4 מְחִיצַת הכהנים the camp of the priestly division. Macc.20a, a. e. מ׳ לאכול the limit (the area of Jerusalem) for consuming (the second tithes); מ׳ לקלוט the limit for protecting it (as having once entered the sacred precinct). Lev. R. s. 26 עמי במְחִיצָתִי ‘with me (1 Sam. 28:19) in my division (in heaven). Ib. אין לי רשות ליכנס למְחִיצָתְךָ I am not permitted to enter thy compartment. Num. R. s. 20 מְחִיצָתָן their compartment.Gen. R. s. 98 (play on חצים, Gen. 49:23) בעלי מְחִיצָתוֹ his camp fellows (brothers); a. fr.Pl. מְחִיצוֹת. Erub.89a במ׳ הניכרות when the partitions (between one house and the other) are distinguishable on the roof. Num. R. s. 7 נתנו חכמים מ׳ the scholars fixed camps (for sacred law); Sifré Num. 1 מנו חכמים למ׳ (v. Kel. I, 9); a. fr.מְחִיצִין laws concerning partitions for Sabbath purposes, v. supra. Erub.4a; Succ.5b.

    Jewish literature > מְחִיצָה

  • 12 עטרה

    עֲטָרָהf. (b. h.; עָטַר) 1) protection. Gen. R. s. 63, beg. (ref. to Prov. 17:6) האבות ע׳ לבנים והבנים ע׳וכ׳ the fathers are a protection to their children (who are saved for their parents sake), and the children are a protection to their fathers; v. עָטַר Hithpa. 2) wreath, crown, decoration. Ex. R. s. 5 לא היה יודע לשלח לי ע׳ did (your God) not have sense enough to send me a crown? Y.Sot.IX, 24b bot. ע׳ של זית a wreath of olive leaves; Lam. R. to V, 16 עֲטֶרֶת זית. Tosef.Sot.XV, 3 בטלה עטרת חכמים שעטרת חכמים עושרם the crown (or protection) of the scholars ceased, for the crown of the scholars is their wealth (independence, Prov. 14:24); Sot.49b בטלו עַטְרוֹתוכ׳. Y.Dem.II, 22c bot., v. עָטַר Hithpa.Yoma 69b החזירו ע׳ ליושנה they restored the crown (the praise of the Lord) to its original condition (by re-introducing the phrase האל הגדול הגבור והנורא; Y.Ber.VII, 11c הַגְּדוּלָּה). Ned.62a; Ab. IV, 5 אל תעשם ע׳וכ׳, v. גָּדַל. Meg.15b; Snh.111b עתידהקב״ה להיות ע׳וכ׳ the Lord, in the time to come, shall be a crown on the head of every righteous man (ref. to Is. 28:5); a. fr.Pl. עֲטָרוֹת. Ab. Zar. IV, 2 ע׳ של שבלים wreaths of ears (used for idolatrous purposes); Y. ib. IV, 43d עַטְרוֹת שיבולים. Ib. ע׳ של וורד rose garlands. Sot.IX, 14 גזרו על ע׳ חתנים they forbade bridegrooms garlands; ע׳ כלות brides crowns. Ib. 49b איזהו ע׳ כלות עירוכ׳ what brides crowns were forbidden? A golden representation of the city (of Jerusalem); a. fr.Sabb.87b אותי יום נטל עשר ע׳ that day carried off ten distinctions. 3) a) brickwork of an oven. Kel. V, 3 עטרת כירה, v. טִירָה.b) moulding, sill, cornice.Pl. as ab. Ohol. XIV, 1. Midd. III, 8.c) corona of the membrum virile. Yeb.55b, a. e., v. הַכְנָסָה.d) the ring around the teat of a woman, as a symptom of puberty. Nidd.47a; 52b עד שתקיף הע׳ until a ring is formed around ; Tosef. ib. VI, 4 משתקיף הע׳ (not משיקיף); ib. 5; a. e.

    Jewish literature > עטרה

  • 13 עֲטָרָה

    עֲטָרָהf. (b. h.; עָטַר) 1) protection. Gen. R. s. 63, beg. (ref. to Prov. 17:6) האבות ע׳ לבנים והבנים ע׳וכ׳ the fathers are a protection to their children (who are saved for their parents sake), and the children are a protection to their fathers; v. עָטַר Hithpa. 2) wreath, crown, decoration. Ex. R. s. 5 לא היה יודע לשלח לי ע׳ did (your God) not have sense enough to send me a crown? Y.Sot.IX, 24b bot. ע׳ של זית a wreath of olive leaves; Lam. R. to V, 16 עֲטֶרֶת זית. Tosef.Sot.XV, 3 בטלה עטרת חכמים שעטרת חכמים עושרם the crown (or protection) of the scholars ceased, for the crown of the scholars is their wealth (independence, Prov. 14:24); Sot.49b בטלו עַטְרוֹתוכ׳. Y.Dem.II, 22c bot., v. עָטַר Hithpa.Yoma 69b החזירו ע׳ ליושנה they restored the crown (the praise of the Lord) to its original condition (by re-introducing the phrase האל הגדול הגבור והנורא; Y.Ber.VII, 11c הַגְּדוּלָּה). Ned.62a; Ab. IV, 5 אל תעשם ע׳וכ׳, v. גָּדַל. Meg.15b; Snh.111b עתידהקב״ה להיות ע׳וכ׳ the Lord, in the time to come, shall be a crown on the head of every righteous man (ref. to Is. 28:5); a. fr.Pl. עֲטָרוֹת. Ab. Zar. IV, 2 ע׳ של שבלים wreaths of ears (used for idolatrous purposes); Y. ib. IV, 43d עַטְרוֹת שיבולים. Ib. ע׳ של וורד rose garlands. Sot.IX, 14 גזרו על ע׳ חתנים they forbade bridegrooms garlands; ע׳ כלות brides crowns. Ib. 49b איזהו ע׳ כלות עירוכ׳ what brides crowns were forbidden? A golden representation of the city (of Jerusalem); a. fr.Sabb.87b אותי יום נטל עשר ע׳ that day carried off ten distinctions. 3) a) brickwork of an oven. Kel. V, 3 עטרת כירה, v. טִירָה.b) moulding, sill, cornice.Pl. as ab. Ohol. XIV, 1. Midd. III, 8.c) corona of the membrum virile. Yeb.55b, a. e., v. הַכְנָסָה.d) the ring around the teat of a woman, as a symptom of puberty. Nidd.47a; 52b עד שתקיף הע׳ until a ring is formed around ; Tosef. ib. VI, 4 משתקיף הע׳ (not משיקיף); ib. 5; a. e.

    Jewish literature > עֲטָרָה

  • 14 Knesset Hagdola

    כנסת הגדולה (מוסד משפטי עליון בממלכת ישראל בתקופת מלכות פרס, רשות מחוקקת של חכמים)
    * * *
    (םימכח לש תקקוחמ תושר,סרפ תוכלמ תפוקתב לארשי תכלממב ןוילע יטפשמ דסומ) הלודגה תסנכ

    English-Hebrew dictionary > Knesset Hagdola

  • 15 Masorite

    n. חכם מחכמי המסורה (חכמים שהיה מתפקידם לשמור על קריאה נכונה וכתיב מדויק של המקרא)
    * * *
    (ארקמה לש קיודמ ביתכו הנוכנ האירק לע רומשל םדיקפתמ היהש םימכח) הרוסמה ימכחמ םכח

    English-Hebrew dictionary > Masorite

  • 16 Symbian

    n. סימביאן, חברת מחשבים, יצרנית טלפונים "חכמים"
    * * *
    "םימכח" םינופלט תינרצי,םיבשחמ תרבח,ןאיבמיס

    English-Hebrew dictionary > Symbian

  • 17 epoc

    אפוק (מערכת הפעלה למחשבים נישאים ולטלפונים "חכמים" מתוצרת Psion)
    * * *
    (noisP תרצותמ "םימכח" םינופלטלו םיאשינ םיבשחמל הלעפה תכרעמ) קופא

    English-Hebrew dictionary > epoc

  • 18 men of knowledge

    אנשי-דעת (ידענים, למדנים, חכמים)
    * * *
    (םימכח,םינדמל,םינעדי) תעד-ישנא

    English-Hebrew dictionary > men of knowledge

  • 19 philosophers' stone

    אבן-הפילוסופים, אבן חכמים (אבן ש"חכמי" האלכימיה סברו שתהפוך מתכות פשוטות לזהב)
    * * *
    (בהזל תוטושפ תוכתמ ךופהתש ורבס הימיכלאה "ימכח"ש ןבא) םימכח ןבא,םיפוסוליפה-ןבא

    English-Hebrew dictionary > philosophers' stone

  • 20 the Masorites

    חכמי המסורה (חכמים שהיה מתפקידם לשמור על קריאה נכונה וכתיב מדויק של המקרא)
    * * *
    (ארקמה לש קיודמ ביתכו הנוכנ האירק לע רומשל םדיקפתמ היהש םימכח) הרוסמה ימכח

    English-Hebrew dictionary > the Masorites

См. также в других словарях:

  • אבן-חכמים — אבן פלאים דמיונית של האלכימאים, אבן היכולה להפוך מתכות לזהב {{}} …   אוצר עברית

  • דברי חכמים בנחת נשמעים — לדברי חכמה יש להאזין בשלווה ולהשקיע בהם מחשבה {{}} …   אוצר עברית

  • לשון-חכמים — לשון חז ל, הרובד העברי הלשוני של חכמי המשנה; דיבור של אדם חכם {{}} …   אוצר עברית

  • מה הועילו חכמים בתקנתם? — לשם מה היה כל הטורח אם בלאו הכי לא השתנה שום דבר? {{}} …   אוצר עברית

  • מועצת חכמים — מועצה המורכבת מרבנים ומשמשת כסמכות עליונה בענייני דת {{}} …   אוצר עברית

  • תלמיד חכמים — עילוי, למדן, גדול בתורה {{}} …   אוצר עברית

  • תקנת חכמים — הוראה של חכמי ההלכה, פסק הלכה {{}} …   אוצר עברית

  • חכמי המסורה — חכמים שהיה מתפקידם לשמור על קריאה נכונה וכתיב מדויק של המקרא {{}} …   אוצר עברית

  • Mishnah — Rabbinic Literature Talmudic literature Mishnah • Tosefta Jerusalem Talmud • Babylonian Talmud Minor tractates Halakhic Midrash Mekhilta de Rabbi Yishmael (Exodus) Mekhilta de Rabbi Shimon (Exodus) Sifra (Leviticus) Sifre (Numbers Deuteronomy) …   Wikipedia

  • Simcha Zissel Ziv — Rabbi Simcha Zissel Ziv (1824–1898) was one of the foremost students of Rabbi Yisrael Salanter and one of the primary figures of the Mussar movement. Rabbi Ziv is also known as The Alter of Kelm (The elder of Kelm) on account of his founding and… …   Wikipedia

  • Levi ben Sisi — or Levi bar Sisi (Sisyi, Susyi, Hebrew: לוי בר סיסי) was a Jewish scholar, disciple of the patriarch Judah I, and school associate of his son Simeon (Ab. Zarah 19a); one of the semi tannaim of the last decades of the 2nd century and of the early… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»