Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

זולף

  • 1 זולף

    זולף

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    זָלַף [לִזלוֹף, זוֹלֵף, יִזלוֹף]

    1.капать, брызгать, спринцевать 2.(перен.) течь медленно (напр., о беседе)

    Иврито-Русский словарь > זולף

  • 2 זלף

    זָלַף(cmp. זלח, דלף) 1) to pour, empty over. M. Kat. II, 1, sq. זוֹלֵףוכ׳ he may empty the contents of the vat into the press and finish the process Y. Ib. 81a bot. זוֹלְפִין את יינו they put his grapes for him into the press. Tohar. X, 7 הזוֹלֵף את הבור if one empties the wine or oil pit. 2) to sprinkle. Par. VI, 2 זָלַףוכ׳ (R. S. זִילֵּף) if he used all the water for sprinkling. Ib. 3 יזלף ed. (comm. זוֹלֵף; Yoma 58a זולף והילך) he may sprinkle (Bart. a. Rashi to Yoma l. c. he may empty the water into bottles). Ib. VII, 8 זולף (Maim.: he empties); a. fr. Pi. זִילֵּף to drip, sprinkle. Par. VI, 2, sq., v. supra.Y.Sabb.XI, 12a מְזַלְּפִיןוכ׳ you may drip hot water on the wound; Tosef. Ib. XV (XVI), 4. Sabb.XIX, 3; a. e. Hif. הִזְלִיף to flow, squirt (neut. verb). Ab. Zar.59b מַזְלִיף (Ms. M. מזלף; Tosef. Ib. VII (VIII), 5 מנתז).

    Jewish literature > זלף

  • 3 זָלַף

    זָלַף(cmp. זלח, דלף) 1) to pour, empty over. M. Kat. II, 1, sq. זוֹלֵףוכ׳ he may empty the contents of the vat into the press and finish the process Y. Ib. 81a bot. זוֹלְפִין את יינו they put his grapes for him into the press. Tohar. X, 7 הזוֹלֵף את הבור if one empties the wine or oil pit. 2) to sprinkle. Par. VI, 2 זָלַףוכ׳ (R. S. זִילֵּף) if he used all the water for sprinkling. Ib. 3 יזלף ed. (comm. זוֹלֵף; Yoma 58a זולף והילך) he may sprinkle (Bart. a. Rashi to Yoma l. c. he may empty the water into bottles). Ib. VII, 8 זולף (Maim.: he empties); a. fr. Pi. זִילֵּף to drip, sprinkle. Par. VI, 2, sq., v. supra.Y.Sabb.XI, 12a מְזַלְּפִיןוכ׳ you may drip hot water on the wound; Tosef. Ib. XV (XVI), 4. Sabb.XIX, 3; a. e. Hif. הִזְלִיף to flow, squirt (neut. verb). Ab. Zar.59b מַזְלִיף (Ms. M. מזלף; Tosef. Ib. VII (VIII), 5 מנתז).

    Jewish literature > זָלַף

  • 4 מחץ

    מַחַץm. (חָצַץ, v. Jud. 5:11) ( distributor, cmp. בָּזִיךְ, ladle for filling vessels out of the well, or the wine- or oil-pit. Par.V, 5 שולי המ׳ the sides of a broken ladle. Ab. Zar.74b; Y. ib. V, end, 45b; Tosef. ib. VIII (XI), 1. Toh. X, 7 אם היה זולף מ׳ if he emptied the pit by using a ladle (to pour into the vessels).Pl. מַחֲצִין. Tosef.Kel.B. Kam. VII, 15.(Fl. to Levy Talm. Dict, III, 309a>: מָחָץ, fr. מחץ to stir, cmp. Ps. 68:24.

    Jewish literature > מחץ

  • 5 מַחַץ

    מַחַץm. (חָצַץ, v. Jud. 5:11) ( distributor, cmp. בָּזִיךְ, ladle for filling vessels out of the well, or the wine- or oil-pit. Par.V, 5 שולי המ׳ the sides of a broken ladle. Ab. Zar.74b; Y. ib. V, end, 45b; Tosef. ib. VIII (XI), 1. Toh. X, 7 אם היה זולף מ׳ if he emptied the pit by using a ladle (to pour into the vessels).Pl. מַחֲצִין. Tosef.Kel.B. Kam. VII, 15.(Fl. to Levy Talm. Dict, III, 309a>: מָחָץ, fr. מחץ to stir, cmp. Ps. 68:24.

    Jewish literature > מַחַץ

См. также в других словарях:

  • זלף — 1 v. זולף, רוסס, טופטף, הוזה, הותז, הומטר, הושפרץ, פוזר בטיפות, פוזר בנטפי 2 v. להזליף, לרסס, לטפטף, להזות, להתיז, להמטיר, להשפריץ, להרטיב, לפזר טיפות, לפזר נטפי 3 v. לזלף, לרסס, לטפטף, להזות, להתיז, להמטיר, להשפריץ, להרטיב, לפזר טיפות, לפזר נטפי …   אוצר עברית

  • מטפטף — מזליף, מתיז, מרסס, ממטיר, מזה, משפריץ, מרטיב; דולף, זולף, נוזל, נוטף, זולג, זב, שות …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»