Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ונפקא

  • 1 ערעיתא

    עַרְעִיתָאII, עָרָעִיתָא f. = h. צִרְעָה, wasp, hornet. Targ. O. Ex. 23:28 עָרָ׳. Berl. (oth. ed. עֲרָ׳, עַרְ׳). Targ. Josh. 24:12; a. e.Sabb.80b ונפקא ע׳ מןוכ׳ a wasp came out of the wall and stung him, v. אַנְדִּיפֵי.V. אוּרְעִיתָא.

    Jewish literature > ערעיתא

  • 2 עַרְעִיתָא

    עַרְעִיתָאII, עָרָעִיתָא f. = h. צִרְעָה, wasp, hornet. Targ. O. Ex. 23:28 עָרָ׳. Berl. (oth. ed. עֲרָ׳, עַרְ׳). Targ. Josh. 24:12; a. e.Sabb.80b ונפקא ע׳ מןוכ׳ a wasp came out of the wall and stung him, v. אַנְדִּיפֵי.V. אוּרְעִיתָא.

    Jewish literature > עַרְעִיתָא

  • 3 קרייא

    קִרְיָיא, קִרְיָיה, קוֹ׳, קוּ׳, קִרְיְיתָא, קִרְיְתָא, קי׳f. = h. קִרְיָה, town, settlement, village. Targ. II Esth. 4:1. Ib. 9:28. Targ. Prov. 18:19; a. fr.Y.Ber.II, 5a top היה עייל ק׳ ונפיק ק׳ (not ונפקא) he went from place to place; Cant. R. to I, 6 הוה עליל לק׳ ונפיק לק׳. Ib. to V, 14 למזבן עיבור מן ק׳ to buy up the grain of the place; a. e.Pl. קִרְיָין, קוּ׳, קִרְיָיתָא קוֹ׳, קִרְיָתָא, קִי׳. Targ. Y. II Num. 35:2 (not קִרְיָת). Targ. Y. ib. 7; 8; a. fr.Constr. קוּרְיֵי, קוֹ׳. Targ. Y. ib. 32:26; 33; 36; a. e., v. קִרְוָא.Y. Ḥag.I, 76c ר׳ יודה … בק׳ דארעאוכ׳ R. Judah, the Nasi sent forth … to visit the small places of Palestine and arrange for them primary teachers ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Succ.44b ק׳ אית לי I own villages (or sing.). Ib. בני ק׳ the villagers. Y.Maasr.II, 49d דנפקין וסחרין … קורייןוכ׳ who go out trading in four or five places (during the day) and sleep in their own homes; a. e.

    Jewish literature > קרייא

  • 4 קרייה

    קִרְיָיא, קִרְיָיה, קוֹ׳, קוּ׳, קִרְיְיתָא, קִרְיְתָא, קי׳f. = h. קִרְיָה, town, settlement, village. Targ. II Esth. 4:1. Ib. 9:28. Targ. Prov. 18:19; a. fr.Y.Ber.II, 5a top היה עייל ק׳ ונפיק ק׳ (not ונפקא) he went from place to place; Cant. R. to I, 6 הוה עליל לק׳ ונפיק לק׳. Ib. to V, 14 למזבן עיבור מן ק׳ to buy up the grain of the place; a. e.Pl. קִרְיָין, קוּ׳, קִרְיָיתָא קוֹ׳, קִרְיָתָא, קִי׳. Targ. Y. II Num. 35:2 (not קִרְיָת). Targ. Y. ib. 7; 8; a. fr.Constr. קוּרְיֵי, קוֹ׳. Targ. Y. ib. 32:26; 33; 36; a. e., v. קִרְוָא.Y. Ḥag.I, 76c ר׳ יודה … בק׳ דארעאוכ׳ R. Judah, the Nasi sent forth … to visit the small places of Palestine and arrange for them primary teachers ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Succ.44b ק׳ אית לי I own villages (or sing.). Ib. בני ק׳ the villagers. Y.Maasr.II, 49d דנפקין וסחרין … קורייןוכ׳ who go out trading in four or five places (during the day) and sleep in their own homes; a. e.

    Jewish literature > קרייה

  • 5 קִרְיָיא

    קִרְיָיא, קִרְיָיה, קוֹ׳, קוּ׳, קִרְיְיתָא, קִרְיְתָא, קי׳f. = h. קִרְיָה, town, settlement, village. Targ. II Esth. 4:1. Ib. 9:28. Targ. Prov. 18:19; a. fr.Y.Ber.II, 5a top היה עייל ק׳ ונפיק ק׳ (not ונפקא) he went from place to place; Cant. R. to I, 6 הוה עליל לק׳ ונפיק לק׳. Ib. to V, 14 למזבן עיבור מן ק׳ to buy up the grain of the place; a. e.Pl. קִרְיָין, קוּ׳, קִרְיָיתָא קוֹ׳, קִרְיָתָא, קִי׳. Targ. Y. II Num. 35:2 (not קִרְיָת). Targ. Y. ib. 7; 8; a. fr.Constr. קוּרְיֵי, קוֹ׳. Targ. Y. ib. 32:26; 33; 36; a. e., v. קִרְוָא.Y. Ḥag.I, 76c ר׳ יודה … בק׳ דארעאוכ׳ R. Judah, the Nasi sent forth … to visit the small places of Palestine and arrange for them primary teachers ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Succ.44b ק׳ אית לי I own villages (or sing.). Ib. בני ק׳ the villagers. Y.Maasr.II, 49d דנפקין וסחרין … קורייןוכ׳ who go out trading in four or five places (during the day) and sleep in their own homes; a. e.

    Jewish literature > קִרְיָיא

  • 6 קִרְיָיה

    קִרְיָיא, קִרְיָיה, קוֹ׳, קוּ׳, קִרְיְיתָא, קִרְיְתָא, קי׳f. = h. קִרְיָה, town, settlement, village. Targ. II Esth. 4:1. Ib. 9:28. Targ. Prov. 18:19; a. fr.Y.Ber.II, 5a top היה עייל ק׳ ונפיק ק׳ (not ונפקא) he went from place to place; Cant. R. to I, 6 הוה עליל לק׳ ונפיק לק׳. Ib. to V, 14 למזבן עיבור מן ק׳ to buy up the grain of the place; a. e.Pl. קִרְיָין, קוּ׳, קִרְיָיתָא קוֹ׳, קִרְיָתָא, קִי׳. Targ. Y. II Num. 35:2 (not קִרְיָת). Targ. Y. ib. 7; 8; a. fr.Constr. קוּרְיֵי, קוֹ׳. Targ. Y. ib. 32:26; 33; 36; a. e., v. קִרְוָא.Y. Ḥag.I, 76c ר׳ יודה … בק׳ דארעאוכ׳ R. Judah, the Nasi sent forth … to visit the small places of Palestine and arrange for them primary teachers ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Succ.44b ק׳ אית לי I own villages (or sing.). Ib. בני ק׳ the villagers. Y.Maasr.II, 49d דנפקין וסחרין … קורייןוכ׳ who go out trading in four or five places (during the day) and sleep in their own homes; a. e.

    Jewish literature > קִרְיָיה

  • 7 קוֹ׳

    קִרְיָיא, קִרְיָיה, קוֹ׳, קוּ׳, קִרְיְיתָא, קִרְיְתָא, קי׳f. = h. קִרְיָה, town, settlement, village. Targ. II Esth. 4:1. Ib. 9:28. Targ. Prov. 18:19; a. fr.Y.Ber.II, 5a top היה עייל ק׳ ונפיק ק׳ (not ונפקא) he went from place to place; Cant. R. to I, 6 הוה עליל לק׳ ונפיק לק׳. Ib. to V, 14 למזבן עיבור מן ק׳ to buy up the grain of the place; a. e.Pl. קִרְיָין, קוּ׳, קִרְיָיתָא קוֹ׳, קִרְיָתָא, קִי׳. Targ. Y. II Num. 35:2 (not קִרְיָת). Targ. Y. ib. 7; 8; a. fr.Constr. קוּרְיֵי, קוֹ׳. Targ. Y. ib. 32:26; 33; 36; a. e., v. קִרְוָא.Y. Ḥag.I, 76c ר׳ יודה … בק׳ דארעאוכ׳ R. Judah, the Nasi sent forth … to visit the small places of Palestine and arrange for them primary teachers ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Succ.44b ק׳ אית לי I own villages (or sing.). Ib. בני ק׳ the villagers. Y.Maasr.II, 49d דנפקין וסחרין … קורייןוכ׳ who go out trading in four or five places (during the day) and sleep in their own homes; a. e.

    Jewish literature > קוֹ׳

  • 8 קוּ׳

    קִרְיָיא, קִרְיָיה, קוֹ׳, קוּ׳, קִרְיְיתָא, קִרְיְתָא, קי׳f. = h. קִרְיָה, town, settlement, village. Targ. II Esth. 4:1. Ib. 9:28. Targ. Prov. 18:19; a. fr.Y.Ber.II, 5a top היה עייל ק׳ ונפיק ק׳ (not ונפקא) he went from place to place; Cant. R. to I, 6 הוה עליל לק׳ ונפיק לק׳. Ib. to V, 14 למזבן עיבור מן ק׳ to buy up the grain of the place; a. e.Pl. קִרְיָין, קוּ׳, קִרְיָיתָא קוֹ׳, קִרְיָתָא, קִי׳. Targ. Y. II Num. 35:2 (not קִרְיָת). Targ. Y. ib. 7; 8; a. fr.Constr. קוּרְיֵי, קוֹ׳. Targ. Y. ib. 32:26; 33; 36; a. e., v. קִרְוָא.Y. Ḥag.I, 76c ר׳ יודה … בק׳ דארעאוכ׳ R. Judah, the Nasi sent forth … to visit the small places of Palestine and arrange for them primary teachers ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Succ.44b ק׳ אית לי I own villages (or sing.). Ib. בני ק׳ the villagers. Y.Maasr.II, 49d דנפקין וסחרין … קורייןוכ׳ who go out trading in four or five places (during the day) and sleep in their own homes; a. e.

    Jewish literature > קוּ׳

  • 9 קִרְיְיתָא

    קִרְיָיא, קִרְיָיה, קוֹ׳, קוּ׳, קִרְיְיתָא, קִרְיְתָא, קי׳f. = h. קִרְיָה, town, settlement, village. Targ. II Esth. 4:1. Ib. 9:28. Targ. Prov. 18:19; a. fr.Y.Ber.II, 5a top היה עייל ק׳ ונפיק ק׳ (not ונפקא) he went from place to place; Cant. R. to I, 6 הוה עליל לק׳ ונפיק לק׳. Ib. to V, 14 למזבן עיבור מן ק׳ to buy up the grain of the place; a. e.Pl. קִרְיָין, קוּ׳, קִרְיָיתָא קוֹ׳, קִרְיָתָא, קִי׳. Targ. Y. II Num. 35:2 (not קִרְיָת). Targ. Y. ib. 7; 8; a. fr.Constr. קוּרְיֵי, קוֹ׳. Targ. Y. ib. 32:26; 33; 36; a. e., v. קִרְוָא.Y. Ḥag.I, 76c ר׳ יודה … בק׳ דארעאוכ׳ R. Judah, the Nasi sent forth … to visit the small places of Palestine and arrange for them primary teachers ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Succ.44b ק׳ אית לי I own villages (or sing.). Ib. בני ק׳ the villagers. Y.Maasr.II, 49d דנפקין וסחרין … קורייןוכ׳ who go out trading in four or five places (during the day) and sleep in their own homes; a. e.

    Jewish literature > קִרְיְיתָא

  • 10 קִרְיְתָא

    קִרְיָיא, קִרְיָיה, קוֹ׳, קוּ׳, קִרְיְיתָא, קִרְיְתָא, קי׳f. = h. קִרְיָה, town, settlement, village. Targ. II Esth. 4:1. Ib. 9:28. Targ. Prov. 18:19; a. fr.Y.Ber.II, 5a top היה עייל ק׳ ונפיק ק׳ (not ונפקא) he went from place to place; Cant. R. to I, 6 הוה עליל לק׳ ונפיק לק׳. Ib. to V, 14 למזבן עיבור מן ק׳ to buy up the grain of the place; a. e.Pl. קִרְיָין, קוּ׳, קִרְיָיתָא קוֹ׳, קִרְיָתָא, קִי׳. Targ. Y. II Num. 35:2 (not קִרְיָת). Targ. Y. ib. 7; 8; a. fr.Constr. קוּרְיֵי, קוֹ׳. Targ. Y. ib. 32:26; 33; 36; a. e., v. קִרְוָא.Y. Ḥag.I, 76c ר׳ יודה … בק׳ דארעאוכ׳ R. Judah, the Nasi sent forth … to visit the small places of Palestine and arrange for them primary teachers ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Succ.44b ק׳ אית לי I own villages (or sing.). Ib. בני ק׳ the villagers. Y.Maasr.II, 49d דנפקין וסחרין … קורייןוכ׳ who go out trading in four or five places (during the day) and sleep in their own homes; a. e.

    Jewish literature > קִרְיְתָא

  • 11 קי׳

    קִרְיָיא, קִרְיָיה, קוֹ׳, קוּ׳, קִרְיְיתָא, קִרְיְתָא, קי׳f. = h. קִרְיָה, town, settlement, village. Targ. II Esth. 4:1. Ib. 9:28. Targ. Prov. 18:19; a. fr.Y.Ber.II, 5a top היה עייל ק׳ ונפיק ק׳ (not ונפקא) he went from place to place; Cant. R. to I, 6 הוה עליל לק׳ ונפיק לק׳. Ib. to V, 14 למזבן עיבור מן ק׳ to buy up the grain of the place; a. e.Pl. קִרְיָין, קוּ׳, קִרְיָיתָא קוֹ׳, קִרְיָתָא, קִי׳. Targ. Y. II Num. 35:2 (not קִרְיָת). Targ. Y. ib. 7; 8; a. fr.Constr. קוּרְיֵי, קוֹ׳. Targ. Y. ib. 32:26; 33; 36; a. e., v. קִרְוָא.Y. Ḥag.I, 76c ר׳ יודה … בק׳ דארעאוכ׳ R. Judah, the Nasi sent forth … to visit the small places of Palestine and arrange for them primary teachers ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Succ.44b ק׳ אית לי I own villages (or sing.). Ib. בני ק׳ the villagers. Y.Maasr.II, 49d דנפקין וסחרין … קורייןוכ׳ who go out trading in four or five places (during the day) and sleep in their own homes; a. e.

    Jewish literature > קי׳

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»