Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ומפרין

  • 1 פכי

    פכי, פָּכָה(b. h.; cmp. preced. wds.) to break through, penetrate.Pi. פִּכָּה to ooze, drop. Yalk. Ez. 383 מי הבאר … ומְפַכִּין ונובעיןוכ׳ well-water shall in future days rise from under the threshold of the Temple, and shall ooze and bubble and go forth in three parts; Pirké dR. El. ch. LI ומפרין (corr. acc.). Tosef.Succ.III, 3, v. פִּכְפֵּךְ.

    Jewish literature > פכי

  • 2 פכה

    פכי, פָּכָה(b. h.; cmp. preced. wds.) to break through, penetrate.Pi. פִּכָּה to ooze, drop. Yalk. Ez. 383 מי הבאר … ומְפַכִּין ונובעיןוכ׳ well-water shall in future days rise from under the threshold of the Temple, and shall ooze and bubble and go forth in three parts; Pirké dR. El. ch. LI ומפרין (corr. acc.). Tosef.Succ.III, 3, v. פִּכְפֵּךְ.

    Jewish literature > פכה

  • 3 פָּכָה

    פכי, פָּכָה(b. h.; cmp. preced. wds.) to break through, penetrate.Pi. פִּכָּה to ooze, drop. Yalk. Ez. 383 מי הבאר … ומְפַכִּין ונובעיןוכ׳ well-water shall in future days rise from under the threshold of the Temple, and shall ooze and bubble and go forth in three parts; Pirké dR. El. ch. LI ומפרין (corr. acc.). Tosef.Succ.III, 3, v. פִּכְפֵּךְ.

    Jewish literature > פָּכָה

  • 4 פרז

    פָּרַזto break through, open, v. פָּרוּז. Hif. הִפְרִיז 1) to break through, go beyond. Nidd.4b ה׳ על מדותיו went beyond his measures, i. e. extended the restrictions of the law too far. Ned.32a ה׳ על מדותיו שלהקב״ה he went too far in testing the attributes (goodness) of the Lord, i. e. presumed on Gods kindness by asking for a sign (Gen. 15:8); Yalk. Gen. 74. Koh. R. to VIII, 8 מַפְרִיזִין באצבעותיהןוכ׳ pointed with their fingers towards a distance, saying, the vision which he sees (Ez. 12:27); (Lam. R. introd. (R. Ḥan. 1) ומורין, v. יָרָה) 2) to offer a higher rent than originally stipulated in consideration of a loan to be used to improve the property. B. Mets.V, 5 ומַפְרִיז על שדהווכ׳ (Var. ומַפְרִין; Ms. M. ומפרי׳; Y. ed. ומפרין) and a tenant may offer higher rent for his field in consideration of a loan for improvements, and need not regard the appearance of usury. Ib. 69b אין מפריז לא על חנותוכ׳ (Ms. M. everywhere מפרין) you dare not offer higher rent for a shop or a ship in consideration of a loan (to be invested in the business); Y. ib. V, 10c top מפרין; v. פָּרָה a. פָּרַן.

    Jewish literature > פרז

  • 5 פָּרַז

    פָּרַזto break through, open, v. פָּרוּז. Hif. הִפְרִיז 1) to break through, go beyond. Nidd.4b ה׳ על מדותיו went beyond his measures, i. e. extended the restrictions of the law too far. Ned.32a ה׳ על מדותיו שלהקב״ה he went too far in testing the attributes (goodness) of the Lord, i. e. presumed on Gods kindness by asking for a sign (Gen. 15:8); Yalk. Gen. 74. Koh. R. to VIII, 8 מַפְרִיזִין באצבעותיהןוכ׳ pointed with their fingers towards a distance, saying, the vision which he sees (Ez. 12:27); (Lam. R. introd. (R. Ḥan. 1) ומורין, v. יָרָה) 2) to offer a higher rent than originally stipulated in consideration of a loan to be used to improve the property. B. Mets.V, 5 ומַפְרִיז על שדהווכ׳ (Var. ומַפְרִין; Ms. M. ומפרי׳; Y. ed. ומפרין) and a tenant may offer higher rent for his field in consideration of a loan for improvements, and need not regard the appearance of usury. Ib. 69b אין מפריז לא על חנותוכ׳ (Ms. M. everywhere מפרין) you dare not offer higher rent for a shop or a ship in consideration of a loan (to be invested in the business); Y. ib. V, 10c top מפרין; v. פָּרָה a. פָּרַן.

    Jewish literature > פָּרַז

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»