Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

הקרונין

  • 1 קרון

    קָרֹוןf. (v. קָרָר) wagon, travelling coach. Ab. Zar. V, 4 המניח יינו בק׳וכ׳ if a person left his wine in a coach … and walked on a short-cut (leaving the wine under the care of a gentile driver) ; Y. ib. 44d bot. מעשה בק׳ … שהפליגהוכ׳ it happened with a coach of the house of Rabbi that its passenger left it unwatched for more than four miles. Kil. VIII, 3 היושב בק׳ he that sits in a coach (drawn by heterogeneous animals). Ib. 4. Lev. R. s. 16 a general saw them ומושיב אותן בק׳ and made them sit in his coach; Pesik. Vatt. p. 133a> על קרונין שלו (read קָרוּכִין or קרון). Lev. R. l. c. הק׳ עוברתוכ׳ the coach passed over them ; Pesik. l. c. 133b> הקרונין (corr. acc.); Lam. R. to IV, 15 קרונין, קירונין (corr. acc.); a. fr.Pl. קְרוֹנוֹת. Sabb.122a ק׳ של בית רביוכ׳ the light coaches of the house of Rabbi may be moved on the Sabbath. Ib. לשתות יין בק׳ של נכריםוכ׳ to drink wine carried with him in coaches (and left temporarily in charge of gentiles), v. supra. Kidd.76b ק׳ של זהב Ar. (ed. קְרוֹנִיּוֹת, fr. קְרוֹנִית) gilt coaches. Cant. R. to V, 2 שיהו עגלות וקְרָנִיּוֹתוכ׳ (fr. קְרָנִית) wide enough for wagons and coaches to pass. Gen. R. s. 75 יושבי קְרָנֹות (fr. קֶרֶן?) sitting in coaches; Yalk. ib. 130. B. B. 146a מאה ק׳וכ׳ one hundred wagon loads ; Y. ib. IX, 17a קריות (corr. acc.).V. next w.

    Jewish literature > קרון

  • 2 קָרֹון

    קָרֹוןf. (v. קָרָר) wagon, travelling coach. Ab. Zar. V, 4 המניח יינו בק׳וכ׳ if a person left his wine in a coach … and walked on a short-cut (leaving the wine under the care of a gentile driver) ; Y. ib. 44d bot. מעשה בק׳ … שהפליגהוכ׳ it happened with a coach of the house of Rabbi that its passenger left it unwatched for more than four miles. Kil. VIII, 3 היושב בק׳ he that sits in a coach (drawn by heterogeneous animals). Ib. 4. Lev. R. s. 16 a general saw them ומושיב אותן בק׳ and made them sit in his coach; Pesik. Vatt. p. 133a> על קרונין שלו (read קָרוּכִין or קרון). Lev. R. l. c. הק׳ עוברתוכ׳ the coach passed over them ; Pesik. l. c. 133b> הקרונין (corr. acc.); Lam. R. to IV, 15 קרונין, קירונין (corr. acc.); a. fr.Pl. קְרוֹנוֹת. Sabb.122a ק׳ של בית רביוכ׳ the light coaches of the house of Rabbi may be moved on the Sabbath. Ib. לשתות יין בק׳ של נכריםוכ׳ to drink wine carried with him in coaches (and left temporarily in charge of gentiles), v. supra. Kidd.76b ק׳ של זהב Ar. (ed. קְרוֹנִיּוֹת, fr. קְרוֹנִית) gilt coaches. Cant. R. to V, 2 שיהו עגלות וקְרָנִיּוֹתוכ׳ (fr. קְרָנִית) wide enough for wagons and coaches to pass. Gen. R. s. 75 יושבי קְרָנֹות (fr. קֶרֶן?) sitting in coaches; Yalk. ib. 130. B. B. 146a מאה ק׳וכ׳ one hundred wagon loads ; Y. ib. IX, 17a קריות (corr. acc.).V. next w.

    Jewish literature > קָרֹון

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»