Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

העובד

  • 1 הנוער העובד

    Working Youth {youth movement}

    Hebrew-English dictionary > הנוער העובד

  • 2 הנוער העובד והלומד

    Working Youth {youth movement}

    Hebrew-English dictionary > הנוער העובד והלומד

  • 3 עבודה

    עֲבוֹדָהf. (b. h. עֲבֹדָה; עָבַד) work, labor, service, attendance, esp. 1) (in agric.) space required for attending to a plant. Kil. VI, 1, a. e. (כדי ע׳) נותנין לו את עֲבוֹדָתוֹ we must allow it (the vine) its space (within which no other seed should be planted). Ib. וכמה היא עֲבוֹדַת הגפן and how large is the space for the vine? B. Bath.83a כדי עבודת הכרם as much space as is required for attending to the vineyard. Tosef.Kil.II, 7 עבודת ירק בירק אחר the space to be left between one vegetable and another; a. fr. 2) service, agricultural implements, working cattle Gen. R. s. 42 (ref. to אָכְלָם, Gen. 14:11) זו ע׳ this means their agricultural service. 3) manual labor; servitude, service. Men.109b, v. שֵׁירוּת. R. Hash. 11a בר״ה בטלה ע׳ מאבותינווכ׳ on the New Years Day (prior to going out of Egypt) our ancestors in Egypt were freed from servitude; a. e. 4) divine service, priests service; worship. Y.Kidd.I, 59d top וייפסל מן הע׳ and he (the priest) will be made unfit for service. Tosef.Shek. III, 26; Ḥull.24a כ״ה ללמוד ושלשים לע׳ twenty-five years is the age for apprenticeship, and thirty years for practical service. Ib. הע׳ בכתף the service of carrying the Tabernacle on the shoulder. Men. l. c. אלמדך סדר ע׳ I will teach thee the order of the priestly service. Yoma 32a המשנה מע׳ לע׳ he who goes from one function of the Temple service to another. Ib. עבודת היום בבגדיוכ׳ the special service of the Day of Atonement is performed in white garments. Ib. 39b הגרלה לאו ע׳ היא casting lots is no special function. Ib. III, 3 אין אדם נכנס לעזרה לע׳וכ׳ no one must enter the Temple court for worship, unless Snh.VII, 6 (60b) זו היא עֲבוֹדָתוֹ (not עבודתה) this is the form of worshipping that deity; a. fr.Trnsf. the emoluments of the officiating priest. B. Kam. 109b, sq. עֲבוֹדָתָהּ ועורהוכ׳ (not עבודתו) the gifts for officiating at its offering and its hide belong to In gen. divine worship, prayer. Ab. I, 2. Taan.2a (ref. to Deut. 11:13) איזו היא ע׳ שבלב … זו תפלה what is meant by the service of the heart? Prayer. Arakh.11a (ref. to Deut. 28:47) איזו היא ע׳ … זה שירה what is the service in joy and cheerfulness of the heart? It is song. Ib. (ref. to Num. 4:47) איזו היא ע׳ שצריכה ע׳וכ׳ what service is that which requires (accompanies) sacrificial service? It is song; a. fr.הָעֲ׳ by the worship!, for ‘by God! Yeb.32b. Sifra Kdosh., Par. 2, ch. 4; a. fr.Esp. ‘Ăbodah, the first of the last three sections of the Prayer of Benedictions (תְּפִלָּה), containing the prayer for the restoration of the Temple service. Ber.29b טעה … בע׳ חוזר לע׳ if he failed to insert the prayer for the New Moon Day in the ‘Ăbodah, he must begin the ‘Ă. anew; נזכר בהודאה חוזר לע׳ if he recalls the omission while reading the Hodaah (the second of the last three sections), he must begin Y. ib. IV, 8a bot. כל דבר שהוא לַבָּא אומרה בע׳ whatever prayer refers to the future is inserted in the ‘A.Meg.18a כיון שבאת תפלה באת ע׳ when you speak of prayer (praying that your prayer be acceptable), comes the prayer for the restoration of the Temple service. Ib. ע׳ והודאה חדאוכ׳ ‘Ăb. and Hodaah are one thing (belong together); a. fr. 5) ע׳ זָרָה (abbrev. ע״ז) idolatry, mostly used for idol, heathen deity, interch. in editions with עֲבוֹדַת אֱלִילִים (abbrev. ע״א) and עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת (abbrev. עכ״ום, עכומ״ז). B. Bath. 110a תעשה כהן לע״א thou (Jonathan, grandson of Moses) to be a priest of idolatry?; כך מקובלני … ישכיר אדם עצמו לע״ז וכ׳ I have a tradition from my grandfather, a man should rather hire himself out for ‘strange service, than be dependent on man; הוא סבר לע״ז ממש … אלא ע׳ שזרה לו he thought it meant real strange service (idolatry), but it means ‘for labor strange to him (beneath his station). Snh.V, 1 (40a) העובד עכ״ום את מי עבדוכ׳ (Mish. ed. העובד כוכביםוכ׳) in the case of one accused of idolatry, (the witnesses are asked,) whom (what special deity) did he worship? and in what manner did he worship? Ab. Zar.11b בתיע״א idolatrous temples (and fairs connected therewith); a. v. fr.‘Ăbodah Zarah, name of a treatise of the Mishnah, Tosefta, Talmud Babli a. Yrushalmi, of the Order of Nziḳin.Pl. עֲבוֹדוֹת. sifra Shmini, Miliuim בשעה קלה למדו שבעה ע׳וכ׳ in a short moment they iearned seven sacrificial functions: the slaughtering Yoma 47b זו היא מע׳ קשותוכ׳ this is one of the difficult services (manipulations) in sacrificial rites. Ib. 32a וחמש ע׳ הןוכ׳ and there were five rites (on the Day of Atonement): the daily morning sacrifice ; a. fr.

    Jewish literature > עבודה

  • 4 עֲבוֹדָה

    עֲבוֹדָהf. (b. h. עֲבֹדָה; עָבַד) work, labor, service, attendance, esp. 1) (in agric.) space required for attending to a plant. Kil. VI, 1, a. e. (כדי ע׳) נותנין לו את עֲבוֹדָתוֹ we must allow it (the vine) its space (within which no other seed should be planted). Ib. וכמה היא עֲבוֹדַת הגפן and how large is the space for the vine? B. Bath.83a כדי עבודת הכרם as much space as is required for attending to the vineyard. Tosef.Kil.II, 7 עבודת ירק בירק אחר the space to be left between one vegetable and another; a. fr. 2) service, agricultural implements, working cattle Gen. R. s. 42 (ref. to אָכְלָם, Gen. 14:11) זו ע׳ this means their agricultural service. 3) manual labor; servitude, service. Men.109b, v. שֵׁירוּת. R. Hash. 11a בר״ה בטלה ע׳ מאבותינווכ׳ on the New Years Day (prior to going out of Egypt) our ancestors in Egypt were freed from servitude; a. e. 4) divine service, priests service; worship. Y.Kidd.I, 59d top וייפסל מן הע׳ and he (the priest) will be made unfit for service. Tosef.Shek. III, 26; Ḥull.24a כ״ה ללמוד ושלשים לע׳ twenty-five years is the age for apprenticeship, and thirty years for practical service. Ib. הע׳ בכתף the service of carrying the Tabernacle on the shoulder. Men. l. c. אלמדך סדר ע׳ I will teach thee the order of the priestly service. Yoma 32a המשנה מע׳ לע׳ he who goes from one function of the Temple service to another. Ib. עבודת היום בבגדיוכ׳ the special service of the Day of Atonement is performed in white garments. Ib. 39b הגרלה לאו ע׳ היא casting lots is no special function. Ib. III, 3 אין אדם נכנס לעזרה לע׳וכ׳ no one must enter the Temple court for worship, unless Snh.VII, 6 (60b) זו היא עֲבוֹדָתוֹ (not עבודתה) this is the form of worshipping that deity; a. fr.Trnsf. the emoluments of the officiating priest. B. Kam. 109b, sq. עֲבוֹדָתָהּ ועורהוכ׳ (not עבודתו) the gifts for officiating at its offering and its hide belong to In gen. divine worship, prayer. Ab. I, 2. Taan.2a (ref. to Deut. 11:13) איזו היא ע׳ שבלב … זו תפלה what is meant by the service of the heart? Prayer. Arakh.11a (ref. to Deut. 28:47) איזו היא ע׳ … זה שירה what is the service in joy and cheerfulness of the heart? It is song. Ib. (ref. to Num. 4:47) איזו היא ע׳ שצריכה ע׳וכ׳ what service is that which requires (accompanies) sacrificial service? It is song; a. fr.הָעֲ׳ by the worship!, for ‘by God! Yeb.32b. Sifra Kdosh., Par. 2, ch. 4; a. fr.Esp. ‘Ăbodah, the first of the last three sections of the Prayer of Benedictions (תְּפִלָּה), containing the prayer for the restoration of the Temple service. Ber.29b טעה … בע׳ חוזר לע׳ if he failed to insert the prayer for the New Moon Day in the ‘Ăbodah, he must begin the ‘Ă. anew; נזכר בהודאה חוזר לע׳ if he recalls the omission while reading the Hodaah (the second of the last three sections), he must begin Y. ib. IV, 8a bot. כל דבר שהוא לַבָּא אומרה בע׳ whatever prayer refers to the future is inserted in the ‘A.Meg.18a כיון שבאת תפלה באת ע׳ when you speak of prayer (praying that your prayer be acceptable), comes the prayer for the restoration of the Temple service. Ib. ע׳ והודאה חדאוכ׳ ‘Ăb. and Hodaah are one thing (belong together); a. fr. 5) ע׳ זָרָה (abbrev. ע״ז) idolatry, mostly used for idol, heathen deity, interch. in editions with עֲבוֹדַת אֱלִילִים (abbrev. ע״א) and עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת (abbrev. עכ״ום, עכומ״ז). B. Bath. 110a תעשה כהן לע״א thou (Jonathan, grandson of Moses) to be a priest of idolatry?; כך מקובלני … ישכיר אדם עצמו לע״ז וכ׳ I have a tradition from my grandfather, a man should rather hire himself out for ‘strange service, than be dependent on man; הוא סבר לע״ז ממש … אלא ע׳ שזרה לו he thought it meant real strange service (idolatry), but it means ‘for labor strange to him (beneath his station). Snh.V, 1 (40a) העובד עכ״ום את מי עבדוכ׳ (Mish. ed. העובד כוכביםוכ׳) in the case of one accused of idolatry, (the witnesses are asked,) whom (what special deity) did he worship? and in what manner did he worship? Ab. Zar.11b בתיע״א idolatrous temples (and fairs connected therewith); a. v. fr.‘Ăbodah Zarah, name of a treatise of the Mishnah, Tosefta, Talmud Babli a. Yrushalmi, of the Order of Nziḳin.Pl. עֲבוֹדוֹת. sifra Shmini, Miliuim בשעה קלה למדו שבעה ע׳וכ׳ in a short moment they iearned seven sacrificial functions: the slaughtering Yoma 47b זו היא מע׳ קשותוכ׳ this is one of the difficult services (manipulations) in sacrificial rites. Ib. 32a וחמש ע׳ הןוכ׳ and there were five rites (on the Day of Atonement): the daily morning sacrifice ; a. fr.

    Jewish literature > עֲבוֹדָה

  • 5 קטר I

    קָטַרI (b. h.; cmp. כתר a. עטר) ( to circle, to rise in circles, to smoke. Ker.6b דבר שקוֹטֵר ועולה וריחווכ׳ (not שקיטר) something which circles and rises, and whose savor spreads. Ib. מה לשון קטרת דבר שקוטר ועולה ḳṭoreth means something which circles Pl. קִיטֵּר to offer incense (mostly with ref. to idolatrous rites). Tosef.Snh.X, 2 אחד העובד … ואחד המְקַטֵּרוכ׳ whether one worships (an idol), or sacrifices, or offers incense ; Ker.3b. Ib. מקטר לשדוכ׳ who makes incense rise to a demon in order to exorcise him; Snh.65a. Ber.53a, v. כֶּשֶׁף. Lev. R. s. 7, v. infra; a. fr.Part. pass. מְקוּטָּר; f. מְקוּטֶּרֶת perfumed. Pirké dR. El. ch. XXX (play on קטורה) שהיתה מק׳ מכלוכ׳ she was (through her good deeds) more savory than all kinds of spices; Gen. R. s. 61 שמק׳ מצותוכ׳ she was perfumed with godly deeds and good works (v. קָטַר II). Hif. הִקְטִיר same (mostly with ref. to the Lord). Tosef.Snh.X, 3 והמקטיר, prob. to be read: והמְקַטֵּיר. Men.110a (ref. to Mal. 1:11) אלו … כאילו מַקְטִירִיןוכ׳ this refers to the students engaged in the Law; wherever it be, I account it to them as if they were offering incense and bringing sacrifices to my Name. Lev. R. s. 7 (ref. to מקטר קטרת, Ex. 30:1) מִתְקַטֵּר בקטרת אין כתיב כאן אלא מְקַטֵּר … המזבח היה מַקְטִירוכ׳ it says not ‘being perfumed with incense, but ‘perfuming with incense, the altar gave forth incense of itself. Ber.7a פעם … לְהַקְטִיר קטרתוכ׳ once I entered to let incense rise in the Holy of Holies; a. fr. Hithpa. הִתְקַטֵּר to be perfumed, v. supra.

    Jewish literature > קטר I

  • 6 קָטַר

    קָטַרI (b. h.; cmp. כתר a. עטר) ( to circle, to rise in circles, to smoke. Ker.6b דבר שקוֹטֵר ועולה וריחווכ׳ (not שקיטר) something which circles and rises, and whose savor spreads. Ib. מה לשון קטרת דבר שקוטר ועולה ḳṭoreth means something which circles Pl. קִיטֵּר to offer incense (mostly with ref. to idolatrous rites). Tosef.Snh.X, 2 אחד העובד … ואחד המְקַטֵּרוכ׳ whether one worships (an idol), or sacrifices, or offers incense ; Ker.3b. Ib. מקטר לשדוכ׳ who makes incense rise to a demon in order to exorcise him; Snh.65a. Ber.53a, v. כֶּשֶׁף. Lev. R. s. 7, v. infra; a. fr.Part. pass. מְקוּטָּר; f. מְקוּטֶּרֶת perfumed. Pirké dR. El. ch. XXX (play on קטורה) שהיתה מק׳ מכלוכ׳ she was (through her good deeds) more savory than all kinds of spices; Gen. R. s. 61 שמק׳ מצותוכ׳ she was perfumed with godly deeds and good works (v. קָטַר II). Hif. הִקְטִיר same (mostly with ref. to the Lord). Tosef.Snh.X, 3 והמקטיר, prob. to be read: והמְקַטֵּיר. Men.110a (ref. to Mal. 1:11) אלו … כאילו מַקְטִירִיןוכ׳ this refers to the students engaged in the Law; wherever it be, I account it to them as if they were offering incense and bringing sacrifices to my Name. Lev. R. s. 7 (ref. to מקטר קטרת, Ex. 30:1) מִתְקַטֵּר בקטרת אין כתיב כאן אלא מְקַטֵּר … המזבח היה מַקְטִירוכ׳ it says not ‘being perfumed with incense, but ‘perfuming with incense, the altar gave forth incense of itself. Ber.7a פעם … לְהַקְטִיר קטרתוכ׳ once I entered to let incense rise in the Holy of Holies; a. fr. Hithpa. הִתְקַטֵּר to be perfumed, v. supra.

    Jewish literature > קָטַר

См. также в других словарях:

  • הנוער העובד — תנועת נוער {{}} …   אוצר עברית

  • הנוער העובד והלומד — תנועת נוער {{}} …   אוצר עברית

  • כלכל האנייה — העובד האחראי לנוחות המפליגים באנייה ולשירותם הטוב {{}} …   אוצר עברית

  • Мошав — Не следует путать с Мошава  (множ. число: мошавот) сельскохозяйственная колония в Палестине времён Первой алии. В мошаве Нахалаль. Мошав (ивр. מוֹשָׁב …   Википедия

  • Тамари, Нехемья — Нехемья Тамари נחמיה תמרי Дата рождения …   Википедия

  • Коммуна (социум) — У этого термина существуют и другие значения, см. Коммуна. Коммуна (от фр. commune  община[1])  это идейная община совместно живущих людей, имеющих общие интересы, собственность, ресурсы и, в наиболее радикальных коммунах, общую… …   Википедия

  • Тибон, Ноам — Ноам Тибон נעם תיבון Дата рождения …   Википедия

  • ביטוח מנהלים — מסגרת ביטוחית שבה העובד והמעביד מפרישים סכומים לטובת העובד {{}} …   אוצר עברית

  • תקופת חפיפה — תקופה שבה העובד הוותיק והעובד החדש עובדים יחד, תקופת הלמידה של העובד החדש {{}} …   אוצר עברית

  • HaNoar HaOved VeHaLomed — HaNoar HaOved s emblem (semel) Motto reads: To Labour, Defence and Peace, Rise and Actualize Histadrut HaNoar HaOved VeHaLomed (Hebrew: הסתדרות הנוער העובד והלומד‎, lit. The Federation of Working and Studying Youth), sometimes abbreiviated to No… …   Wikipedia

  • Hanaton — Infobox Kibbutz kibbutz name = Hanaton foundation = 1984 founded by = Conservative Jews region = Lower Galilee council = Jezreel Valley industry = Agriculture, education, manufacturing affiliation = Kibbutz Movement website = Hanaton ( he. חנתון) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»