-
1 הורכיינוס
הורכיינוס, הורכינוס,Tosef.Gitt.VIII (VI), 3, read with ed. Zuck. הִימַּרְכִיּוּת. -
2 הורכינוס
הורכיינוס, הורכינוס,Tosef.Gitt.VIII (VI), 3, read with ed. Zuck. הִימַּרְכִיּוּת. -
3 הפרכיא
הִפַּרְכְיָא, הִפַּרְכְיָה, הִי׳f. (ὑπαρχία) lieutenancy, provincial government, province. Sifré Deut. 330; Yalk. ib. 946 (read:) היפטיקוס נכנס לתוךה׳ שלו אם יכול ליפרע מכל הוא נפרע ואם לאווכ׳ a consul enters his province; if he is able to collect (taxes) from all Yalk. Ps. 875 הפרכוס אחרת (corr. acc.; v. preced.)Pl. הִפַּרְכִיּוֹת, הִי׳. Tosef.Gitt.VIII (VI), 3 ed. Zuck. (v. הורכיינוס). -
4 הִפַּרְכְיָא
הִפַּרְכְיָא, הִפַּרְכְיָה, הִי׳f. (ὑπαρχία) lieutenancy, provincial government, province. Sifré Deut. 330; Yalk. ib. 946 (read:) היפטיקוס נכנס לתוךה׳ שלו אם יכול ליפרע מכל הוא נפרע ואם לאווכ׳ a consul enters his province; if he is able to collect (taxes) from all Yalk. Ps. 875 הפרכוס אחרת (corr. acc.; v. preced.)Pl. הִפַּרְכִיּוֹת, הִי׳. Tosef.Gitt.VIII (VI), 3 ed. Zuck. (v. הורכיינוס). -
5 הִפַּרְכְיָה
הִפַּרְכְיָא, הִפַּרְכְיָה, הִי׳f. (ὑπαρχία) lieutenancy, provincial government, province. Sifré Deut. 330; Yalk. ib. 946 (read:) היפטיקוס נכנס לתוךה׳ שלו אם יכול ליפרע מכל הוא נפרע ואם לאווכ׳ a consul enters his province; if he is able to collect (taxes) from all Yalk. Ps. 875 הפרכוס אחרת (corr. acc.; v. preced.)Pl. הִפַּרְכִיּוֹת, הִי׳. Tosef.Gitt.VIII (VI), 3 ed. Zuck. (v. הורכיינוס). -
6 הִי׳
הִפַּרְכְיָא, הִפַּרְכְיָה, הִי׳f. (ὑπαρχία) lieutenancy, provincial government, province. Sifré Deut. 330; Yalk. ib. 946 (read:) היפטיקוס נכנס לתוךה׳ שלו אם יכול ליפרע מכל הוא נפרע ואם לאווכ׳ a consul enters his province; if he is able to collect (taxes) from all Yalk. Ps. 875 הפרכוס אחרת (corr. acc.; v. preced.)Pl. הִפַּרְכִיּוֹת, הִי׳. Tosef.Gitt.VIII (VI), 3 ed. Zuck. (v. הורכיינוס).
Перевод: с иврита на все языки
со всех языков на иврит- Со всех языков на:
- Иврит
- С иврита на:
- Английский