Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

דרשליין

  • 1 רשל

    רְשֵׁלch. sam(רשלto be lax, hang down, flap), to flap, be lax, weak. Targ. Is. 35:3 דרָשְׁלָן ed. Lag. (ed. Wil. דמְרַשְּׁלָן, some ed. דרשליין, corr. acc.; h. text רפות). Pa. רַשֵּׁל to loosen, weaken. Targ. Josh. 10:6 (h. text תרף). Targ. Jer. 38:4.Part. pass. מְרַשַּׁל; f. מְרַשְּׁלָא; pl. מְרַשְּׁלִין; מְרַשְּׁלִין. Targ. 2 Sam. 17:2. Targ. Is. l. c., v. supra. Ithpa. אִתְרַשֵּׁל to be lax, weakened. Targ. 2 Sam. 4:1. Targ. 2 Chr. 29:11 (h. text תִּשָּׁלוּ); a. fr.B. Bath.21b bot אתי לאִתְרַשּׁוּלֵי the teacher may become discouraged (by competition).

    Jewish literature > רשל

  • 2 רְשֵׁל

    רְשֵׁלch. sam(רשלto be lax, hang down, flap), to flap, be lax, weak. Targ. Is. 35:3 דרָשְׁלָן ed. Lag. (ed. Wil. דמְרַשְּׁלָן, some ed. דרשליין, corr. acc.; h. text רפות). Pa. רַשֵּׁל to loosen, weaken. Targ. Josh. 10:6 (h. text תרף). Targ. Jer. 38:4.Part. pass. מְרַשַּׁל; f. מְרַשְּׁלָא; pl. מְרַשְּׁלִין; מְרַשְּׁלִין. Targ. 2 Sam. 17:2. Targ. Is. l. c., v. supra. Ithpa. אִתְרַשֵּׁל to be lax, weakened. Targ. 2 Sam. 4:1. Targ. 2 Chr. 29:11 (h. text תִּשָּׁלוּ); a. fr.B. Bath.21b bot אתי לאִתְרַשּׁוּלֵי the teacher may become discouraged (by competition).

    Jewish literature > רְשֵׁל

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»