Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

דקולי

  • 1 דיקולא

    דִּיקוּלָאm. ( דקל; v. דֶּקֶל) anything made of thin twigs or reeds (cmp. דְּקוּרָא); 1) basket of twisted osiers or reeds. Snh.7a (prov.) היא ניימא וד׳ שפיל when she slumbers, the basket (upon her head) drops (laziness begets ruin). Meg.7b (prov.) if a peasant become a king, ד׳ מצואריהוכ׳ the basket will never come down from his neck (he will always betray his low birth). Pes.112b ריש תורא בד׳וכ׳ even when the ox has his head in the fodder basket, Ned.51a.Ḥull.98a, v. next w.Pl. דִּיקוּלֵי. B. Mets.83b ד׳ ד׳וכ׳ basketfuls of fat. Ab. Zar.75a דקולי ed., v. חַלְתָּא. 2) a shoe made of twisted reeds Pl. דִּיקוּלֵי. Yoma 78b בדיקו׳ Ar. (Ms. M. בדקולי, ed. בדיַבְלֵי, Var. in Mss. דכולי, דיקורי, v. Rabb. D. S. a. l.).

    Jewish literature > דיקולא

  • 2 דִּיקוּלָא

    דִּיקוּלָאm. ( דקל; v. דֶּקֶל) anything made of thin twigs or reeds (cmp. דְּקוּרָא); 1) basket of twisted osiers or reeds. Snh.7a (prov.) היא ניימא וד׳ שפיל when she slumbers, the basket (upon her head) drops (laziness begets ruin). Meg.7b (prov.) if a peasant become a king, ד׳ מצואריהוכ׳ the basket will never come down from his neck (he will always betray his low birth). Pes.112b ריש תורא בד׳וכ׳ even when the ox has his head in the fodder basket, Ned.51a.Ḥull.98a, v. next w.Pl. דִּיקוּלֵי. B. Mets.83b ד׳ ד׳וכ׳ basketfuls of fat. Ab. Zar.75a דקולי ed., v. חַלְתָּא. 2) a shoe made of twisted reeds Pl. דִּיקוּלֵי. Yoma 78b בדיקו׳ Ar. (Ms. M. בדקולי, ed. בדיַבְלֵי, Var. in Mss. דכולי, דיקורי, v. Rabb. D. S. a. l.).

    Jewish literature > דִּיקוּלָא

  • 3 חלתא

    חַלְתָּאf. ( חלל, cmp. חֵילַת I) a loose wicker-work used for making bee-hives, strainers, for wine presses, screens Snh.107a תותי ח׳ behind a screen (Rashi: bee-hive; Yalk. Sam. 148 כילתא). Ib. פתקה לח׳ it (the arrow) made an opening in the screen. Sabb.35a ח׳ בת תרי כורי a basket containing two khor. Ib. 74b האי מאן דעבד ח׳ he who makes a wicker-work on the Sabbath (going through the whole process of cutting reeds &c).Pl. חַלָּאתָא, חַלָּתָא. Ab. Zar.75a חלתא דיקוליוכ׳ Ms. M. (ed. דקולי וחלא׳, Ar. incorr. ח׳ דדיק׳) the palm or reed strainers which are twined with ropes of palm-rind.

    Jewish literature > חלתא

  • 4 חַלְתָּא

    חַלְתָּאf. ( חלל, cmp. חֵילַת I) a loose wicker-work used for making bee-hives, strainers, for wine presses, screens Snh.107a תותי ח׳ behind a screen (Rashi: bee-hive; Yalk. Sam. 148 כילתא). Ib. פתקה לח׳ it (the arrow) made an opening in the screen. Sabb.35a ח׳ בת תרי כורי a basket containing two khor. Ib. 74b האי מאן דעבד ח׳ he who makes a wicker-work on the Sabbath (going through the whole process of cutting reeds &c).Pl. חַלָּאתָא, חַלָּתָא. Ab. Zar.75a חלתא דיקוליוכ׳ Ms. M. (ed. דקולי וחלא׳, Ar. incorr. ח׳ דדיק׳) the palm or reed strainers which are twined with ropes of palm-rind.

    Jewish literature > חַלְתָּא

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»