Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

גזף

  • 1 נדף

    נְדַףch. sam(נדף to spread); part. נְדִיף. Targ. Cant 4:10. Targ. Y. Ex 40:5 (ed. Vien. נָדִיף). Ithpe. אִינְּדִיף it blows. Ab. Zar.55a כי מִנְּדִיף בעלמא ולא אתי מיטרא Ms. M., when a wind blows in the world and no rain comes, (v. גזף).

    Jewish literature > נדף

  • 2 נְדַף

    נְדַףch. sam(נדף to spread); part. נְדִיף. Targ. Cant 4:10. Targ. Y. Ex 40:5 (ed. Vien. נָדִיף). Ithpe. אִינְּדִיף it blows. Ab. Zar.55a כי מִנְּדִיף בעלמא ולא אתי מיטרא Ms. M., when a wind blows in the world and no rain comes, (v. גזף).

    Jewish literature > נְדַף

  • 3 נזף

    נְזַף, נְזֵיף,ch. sam(נזף reprimanded, placed underthe ban). Targ. Gen. 37:10 (h. text גער). Targ. Ps. 9:6. Targ. Num. 12:14 מִיזַּף ed. Berl. (Y. מִנְזִיף, not מַ׳); a. fr.Part. pass. נְזִיף. Ḥull.133a רבא נ׳ היה (Rashi נָזוּף) Raba was under the ban. Ithpe. אִינְּוִיף to be chid, chastised. Ab. Zar.55a מִינְּזַף עלמא, v. גזף.

    Jewish literature > נזף

  • 4 נזיף

    נְזַף, נְזֵיף,ch. sam(נזף reprimanded, placed underthe ban). Targ. Gen. 37:10 (h. text גער). Targ. Ps. 9:6. Targ. Num. 12:14 מִיזַּף ed. Berl. (Y. מִנְזִיף, not מַ׳); a. fr.Part. pass. נְזִיף. Ḥull.133a רבא נ׳ היה (Rashi נָזוּף) Raba was under the ban. Ithpe. אִינְּוִיף to be chid, chastised. Ab. Zar.55a מִינְּזַף עלמא, v. גזף.

    Jewish literature > נזיף

  • 5 נְזַף

    נְזַף, נְזֵיף,ch. sam(נזף reprimanded, placed underthe ban). Targ. Gen. 37:10 (h. text גער). Targ. Ps. 9:6. Targ. Num. 12:14 מִיזַּף ed. Berl. (Y. מִנְזִיף, not מַ׳); a. fr.Part. pass. נְזִיף. Ḥull.133a רבא נ׳ היה (Rashi נָזוּף) Raba was under the ban. Ithpe. אִינְּוִיף to be chid, chastised. Ab. Zar.55a מִינְּזַף עלמא, v. גזף.

    Jewish literature > נְזַף

  • 6 נְזֵיף

    נְזַף, נְזֵיף,ch. sam(נזף reprimanded, placed underthe ban). Targ. Gen. 37:10 (h. text גער). Targ. Ps. 9:6. Targ. Num. 12:14 מִיזַּף ed. Berl. (Y. מִנְזִיף, not מַ׳); a. fr.Part. pass. נְזִיף. Ḥull.133a רבא נ׳ היה (Rashi נָזוּף) Raba was under the ban. Ithpe. אִינְּוִיף to be chid, chastised. Ab. Zar.55a מִינְּזַף עלמא, v. גזף.

    Jewish literature > נְזֵיף

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»