Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

בשר

  • 81 קֵר׳

    קֵירוּב, קֵר׳m. (קָרַב) nearness, contact. Keth.48a שארה זו ק׳ בשרוכ׳ her sher (Ex. 21:10), this means the immediate contact of bodies, that he must not treat her in the manner of the Persians Sabb.13b ישן עמי בק׳ בשר he slept by my side (under one cover) undressed; Y.Kidd.IV, 66c וישן עמהן בק׳ בשר and he may sleep with them B. Bath.7b לפי ק׳ בתים הן גובין fortification taxes are raised in proportion to the propinquity of the houses to the city wall. Y.Maas. Sh. I, end, 53a (ref. to Deut. 14:24) בק׳ מקום when the place is near Jerusalem, opp. בריחוק.Y.Kidd.IV, beg.65b ק׳ פנים bringing the face near, i. e. welcome reception (of proselytes). Sot.49a; Yalk. Hab. 563 (ref. to Hab. 3:2) א״ת בקרב שנים בק׳ שְׂנַיִם read not bḳereb shanim (in the midst of years), but bḳereb shnayim, in the contact of two (poor scholars wrapped in one cloak); a. e.

    Jewish literature > קֵר׳

  • 82 בלי

    בְּלִי(b. h., v. preced. ws.) prop. destruction, naught; not; v. בְּלִימָה. Ber.44b מב׳ בשר if without meat.

    Jewish literature > בלי

  • 83 בְּלִי

    בְּלִי(b. h., v. preced. ws.) prop. destruction, naught; not; v. בְּלִימָה. Ber.44b מב׳ בשר if without meat.

    Jewish literature > בְּלִי

  • 84 בסר

    בְּסַרch. sam(בסר I contemptible). Targ. Ps. 69:34; a. fr. Pa. בַּסֵּיר, בַּסַּר same. Targ. O. Num. 15:31 ed. Berl.; a. fr.; (in ed. sometimes בשר).Targ. 1 Sam. 11:12 מבסר למימר spoke sneeringly.Y.Ber.II, 5c bot. בר נש דאימיה מְבַסְּרָא ליה one whom his mother (Palestine) despises and his stepmother (Babylon) honors; v. אֵם. Y.Snh.I, 19a top; Y.Ned.VI, 40a בעא מבסרתהון ( מבסרתון; read מבסר בהון) he wanted to despise them (reject their authority).

    Jewish literature > בסר

  • 85 בְּסַר

    בְּסַרch. sam(בסר I contemptible). Targ. Ps. 69:34; a. fr. Pa. בַּסֵּיר, בַּסַּר same. Targ. O. Num. 15:31 ed. Berl.; a. fr.; (in ed. sometimes בשר).Targ. 1 Sam. 11:12 מבסר למימר spoke sneeringly.Y.Ber.II, 5c bot. בר נש דאימיה מְבַסְּרָא ליה one whom his mother (Palestine) despises and his stepmother (Babylon) honors; v. אֵם. Y.Snh.I, 19a top; Y.Ned.VI, 40a בעא מבסרתהון ( מבסרתון; read מבסר בהון) he wanted to despise them (reject their authority).

    Jewish literature > בְּסַר

  • 86 בסר II

    בָּסַרII (√בס, v. בסם) to begin to boil, to be in the first stage of ripening; v. next w.Denom. בּוֹסֶר, בְּסוֹרָה.Trnsf. (v. בָּשַׂר) to be glad. Gen. R. s. 34 end (play on לב בשר, Ezek. 36:26), (read as) Yalk. Gen. 61 לב בוסר בחלקו של חבירו a heart rejoicing in the good fortune of his neighbor.V. בָּשַׂר.

    Jewish literature > בסר II

  • 87 בָּסַר

    בָּסַרII (√בס, v. בסם) to begin to boil, to be in the first stage of ripening; v. next w.Denom. בּוֹסֶר, בְּסוֹרָה.Trnsf. (v. בָּשַׂר) to be glad. Gen. R. s. 34 end (play on לב בשר, Ezek. 36:26), (read as) Yalk. Gen. 61 לב בוסר בחלקו של חבירו a heart rejoicing in the good fortune of his neighbor.V. בָּשַׂר.

    Jewish literature > בָּסַר

  • 88 בשורה

    בְּשׂוֹרָהf. (b. h. בְּשׂרָה; בָּשַׂר) joy, glad tiding; in gen. tidings. Keth.16b כוס של ב׳ cup of joy (wine carried in the bridal procession of a virgin), v. explan. ib.Mekh. Bo. s. 12 ב׳ רעה evil prediction. Tanḥ. Ki. Thetse 4; Pesik. Zakh. p. 24a> בְּשׂוֹרַת אמו the news of his mothers death; a. e.Pl. בְּשׂוֹרוֹת. Y.Keth.II, 26b top חבית של ב׳ the keg of wine carried in the bridal procession, v. supra. Num. R. s. 14 (play on בשר Koh. 12:12; Ezek. 36:26) the Lord sends thee ב׳ טובות good tidings. Ber.IX, 2 ב׳ טובות … שמועות רעות Mish. ed. (Talm. ed. 54a ב׳ רעות, v. Rabb. D. S. a. l. note 4) good tidings … bad news. Sabb.63a אין … ב׳ רעות no bad tidings will reach him.

    Jewish literature > בשורה

  • 89 בְּשׂוֹרָה

    בְּשׂוֹרָהf. (b. h. בְּשׂרָה; בָּשַׂר) joy, glad tiding; in gen. tidings. Keth.16b כוס של ב׳ cup of joy (wine carried in the bridal procession of a virgin), v. explan. ib.Mekh. Bo. s. 12 ב׳ רעה evil prediction. Tanḥ. Ki. Thetse 4; Pesik. Zakh. p. 24a> בְּשׂוֹרַת אמו the news of his mothers death; a. e.Pl. בְּשׂוֹרוֹת. Y.Keth.II, 26b top חבית של ב׳ the keg of wine carried in the bridal procession, v. supra. Num. R. s. 14 (play on בשר Koh. 12:12; Ezek. 36:26) the Lord sends thee ב׳ טובות good tidings. Ber.IX, 2 ב׳ טובות … שמועות רעות Mish. ed. (Talm. ed. 54a ב׳ רעות, v. Rabb. D. S. a. l. note 4) good tidings … bad news. Sabb.63a אין … ב׳ רעות no bad tidings will reach him.

    Jewish literature > בְּשׂוֹרָה

  • 90 בשרא

    בִּשְׂרָא, בִּישְׂרָאI, בִּסְרָא, בְּשַׂר, בְּסַר ch. sam(בשר mortal man); 1) body, flesh, meat. Targ. Gen. 2:21. Targ. Lev. 13:2; a. v. fr.Ḥull.109b בעינא … בי׳וכ׳ I desire to eat something tasting like meat with milk. Sabb.140b; a. v. fr. 2) mortal. Targ. Y. Gen. 40:23. Targ. Jer. 17:5; a. e.

    Jewish literature > בשרא

  • 91 בישרא

    בִּשְׂרָא, בִּישְׂרָאI, בִּסְרָא, בְּשַׂר, בְּסַר ch. sam(בשר mortal man); 1) body, flesh, meat. Targ. Gen. 2:21. Targ. Lev. 13:2; a. v. fr.Ḥull.109b בעינא … בי׳וכ׳ I desire to eat something tasting like meat with milk. Sabb.140b; a. v. fr. 2) mortal. Targ. Y. Gen. 40:23. Targ. Jer. 17:5; a. e.

    Jewish literature > בישרא

  • 92 בִּשְׂרָא

    בִּשְׂרָא, בִּישְׂרָאI, בִּסְרָא, בְּשַׂר, בְּסַר ch. sam(בשר mortal man); 1) body, flesh, meat. Targ. Gen. 2:21. Targ. Lev. 13:2; a. v. fr.Ḥull.109b בעינא … בי׳וכ׳ I desire to eat something tasting like meat with milk. Sabb.140b; a. v. fr. 2) mortal. Targ. Y. Gen. 40:23. Targ. Jer. 17:5; a. e.

    Jewish literature > בִּשְׂרָא

  • 93 בִּישְׂרָא

    בִּשְׂרָא, בִּישְׂרָאI, בִּסְרָא, בְּשַׂר, בְּסַר ch. sam(בשר mortal man); 1) body, flesh, meat. Targ. Gen. 2:21. Targ. Lev. 13:2; a. v. fr.Ḥull.109b בעינא … בי׳וכ׳ I desire to eat something tasting like meat with milk. Sabb.140b; a. v. fr. 2) mortal. Targ. Y. Gen. 40:23. Targ. Jer. 17:5; a. e.

    Jewish literature > בִּישְׂרָא

  • 94 בשרא

    בִּשְׂרָא, בִּישְׂרָאII f. ( בשר) = בְּשׂוֹרְתָא. Targ. Y. II Gen. 21:7.

    Jewish literature > בשרא

  • 95 בישרא

    בִּשְׂרָא, בִּישְׂרָאII f. ( בשר) = בְּשׂוֹרְתָא. Targ. Y. II Gen. 21:7.

    Jewish literature > בישרא

  • 96 בִּשְׂרָא

    בִּשְׂרָא, בִּישְׂרָאII f. ( בשר) = בְּשׂוֹרְתָא. Targ. Y. II Gen. 21:7.

    Jewish literature > בִּשְׂרָא

  • 97 בִּישְׂרָא

    בִּשְׂרָא, בִּישְׂרָאII f. ( בשר) = בְּשׂוֹרְתָא. Targ. Y. II Gen. 21:7.

    Jewish literature > בִּישְׂרָא

  • 98 זול

    זוֹלm. (זוּל I) low price. Snh.70a (ref. to זוֹלֵל) עד שיקה בשר בז׳וכ׳ until he buys meat and wine at the lowest prices (in order to have large quantities). B. Mets.73a מקום הז׳ the place where prices are low. Maas. Sh. IV, 2 בשער הז׳ at the lower (the wholesale) market price. Y.Keth.XII, beg.34a הין בז׳וכ׳ if provision at the time was cheap and it rose. Ib. נותן בז׳ he pays alimentation according to the lower prices; a. fr.

    Jewish literature > זול

  • 99 זוֹל

    זוֹלm. (זוּל I) low price. Snh.70a (ref. to זוֹלֵל) עד שיקה בשר בז׳וכ׳ until he buys meat and wine at the lowest prices (in order to have large quantities). B. Mets.73a מקום הז׳ the place where prices are low. Maas. Sh. IV, 2 בשער הז׳ at the lower (the wholesale) market price. Y.Keth.XII, beg.34a הין בז׳וכ׳ if provision at the time was cheap and it rose. Ib. נותן בז׳ he pays alimentation according to the lower prices; a. fr.

    Jewish literature > זוֹל

  • 100 זום

    זוֹםm. (preced., cmp. זָמִית) juice, brine. Num. R. s. 7 הז׳ של בשר the juice (or brine) of meat.Pes.III, 1, v. next w.

    Jewish literature > זום

См. также в других словарях:

  • בשר נא — בשר שאינו מבושל, בשר צלוי למחצה {{}} …   אוצר עברית

  • בשר חי — בשר לא מבושל; צלקת, עור חדש שצמח מתחת למכה {{}} …   אוצר עברית

  • בשר קר — מעדני בשר ונקניקים המיועדים להגשה ללא חימום {{}} …   אוצר עברית

  • בשר בקר — בשר של בהמות, בשר שומני ועסיסי {{}} …   אוצר עברית

  • בשר כבש — בשר של כבש, בשר המהווה בסיס לשווארמה ושיפודים {{}} …   אוצר עברית

  • בשר קצוץ — בשר טחון, בשר חתוך לחתיכות קטנטנות {{}} …   אוצר עברית

  • בשר אדם — בשר של אדם האסור לאכילה {{}} …   אוצר עברית

  • בשר אחר — בשר חזיר, פיגולים {{}} …   אוצר עברית

  • בשר יען — בשר יענים הנחשב למעדן תאווה {{}} …   אוצר עברית

  • בשר כשר — בשר טהור שהותקן לאכילה לפי דיני ישראל {{}} …   אוצר עברית

  • בשר לבן — בשר חזיר {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»