-
1 אשכרועא
-
2 אֶשְׁכְּרוֹעָא
-
3 אתורין
-
4 אֲתוּרִין
-
5 תגר
תַּגָּר, תַּגָּרָאch. sam(תגר knaʿănim). Targ. Koh. 5:9. Targ. Gen. 38:2 (h. text כנעני). Targ. Prov. 31:14 (not תִּגְרָא); a. e.Pes.50a (ref. to Zech. 14:21) וכנעני מנלן דאיקרי ת׳ and whence do we know that knaʿăni means tradesman? (Answ. ref. to Gen. 38:2, v. supra). B. Bath.90a a. e., v. זְבַן; a. fr.Pl. תַּגָּרִין, תַּגָּרַיָּא, תַּגָּרֵי. Targ. Ez. 17:4. Targ. Ps. 68:28. Targ. 1 Kings 10:15. Targ. O. Gen. 37:28. Targ. Y. ib. 25:3 (h. text אשורים, v. אַמְפּוּרִין); a. e.Gen. R. s. 61 (ref. to Gen. l. c.) אע״ג … ת׳וכ׳ although they translate (these proper nouns) and say, traders, they still mean chieftains; a. e. -
6 תגרא
תַּגָּר, תַּגָּרָאch. sam(תגר knaʿănim). Targ. Koh. 5:9. Targ. Gen. 38:2 (h. text כנעני). Targ. Prov. 31:14 (not תִּגְרָא); a. e.Pes.50a (ref. to Zech. 14:21) וכנעני מנלן דאיקרי ת׳ and whence do we know that knaʿăni means tradesman? (Answ. ref. to Gen. 38:2, v. supra). B. Bath.90a a. e., v. זְבַן; a. fr.Pl. תַּגָּרִין, תַּגָּרַיָּא, תַּגָּרֵי. Targ. Ez. 17:4. Targ. Ps. 68:28. Targ. 1 Kings 10:15. Targ. O. Gen. 37:28. Targ. Y. ib. 25:3 (h. text אשורים, v. אַמְפּוּרִין); a. e.Gen. R. s. 61 (ref. to Gen. l. c.) אע״ג … ת׳וכ׳ although they translate (these proper nouns) and say, traders, they still mean chieftains; a. e. -
7 תַּגָּר
תַּגָּר, תַּגָּרָאch. sam(תגר knaʿănim). Targ. Koh. 5:9. Targ. Gen. 38:2 (h. text כנעני). Targ. Prov. 31:14 (not תִּגְרָא); a. e.Pes.50a (ref. to Zech. 14:21) וכנעני מנלן דאיקרי ת׳ and whence do we know that knaʿăni means tradesman? (Answ. ref. to Gen. 38:2, v. supra). B. Bath.90a a. e., v. זְבַן; a. fr.Pl. תַּגָּרִין, תַּגָּרַיָּא, תַּגָּרֵי. Targ. Ez. 17:4. Targ. Ps. 68:28. Targ. 1 Kings 10:15. Targ. O. Gen. 37:28. Targ. Y. ib. 25:3 (h. text אשורים, v. אַמְפּוּרִין); a. e.Gen. R. s. 61 (ref. to Gen. l. c.) אע״ג … ת׳וכ׳ although they translate (these proper nouns) and say, traders, they still mean chieftains; a. e. -
8 תַּגָּרָא
תַּגָּר, תַּגָּרָאch. sam(תגר knaʿănim). Targ. Koh. 5:9. Targ. Gen. 38:2 (h. text כנעני). Targ. Prov. 31:14 (not תִּגְרָא); a. e.Pes.50a (ref. to Zech. 14:21) וכנעני מנלן דאיקרי ת׳ and whence do we know that knaʿăni means tradesman? (Answ. ref. to Gen. 38:2, v. supra). B. Bath.90a a. e., v. זְבַן; a. fr.Pl. תַּגָּרִין, תַּגָּרַיָּא, תַּגָּרֵי. Targ. Ez. 17:4. Targ. Ps. 68:28. Targ. 1 Kings 10:15. Targ. O. Gen. 37:28. Targ. Y. ib. 25:3 (h. text אשורים, v. אַמְפּוּרִין); a. e.Gen. R. s. 61 (ref. to Gen. l. c.) אע״ג … ת׳וכ׳ although they translate (these proper nouns) and say, traders, they still mean chieftains; a. e.
Перевод: с иврита на английский
с английского на иврит- С английского на:
- Иврит
- С иврита на:
- Все языки
- Английский
- Русский