Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

ארחין

  • 1 ארחא

    אַרְחָא lath, v. אֲרִיחָא. ארחין, v. אָרִיח.

    Jewish literature > ארחא

  • 2 אַרְחָא

    אַרְחָא lath, v. אֲרִיחָא. ארחין, v. אָרִיח.

    Jewish literature > אַרְחָא

  • 3 אריחַ

    אָרִיחַm. ( ארח) 1) bond-timber, also small bricks, which are placed at intervals between the rows of bricks (v. Sm. Ant. s. v. Paries II); lath (of half the width of a brick). Erub.I, 3; B. Bath.3b; a. e.Pl. אָרִיהִין. Y.Erub.I, 19a top ארחין (corr. acc.). 2) ariaḥ, a term used in rules for writing certain passages of Holy Scriptures metrically arranged, the short space filled out with writing, opp. לבנה (brick, the larger space); v. R. Niss. to Meg.16b; (Rashi: א׳ the writing, לבנה the blank). Y.Meg.III, 74b bot; Bab. ib. l. c.; Treat. Sofrim XII, 10 א׳ע״ג ל׳וכ׳ small brick (lath) above brick, and brick above small brick (lath); e. g. (Ex. ch. 15)

    Jewish literature > אריחַ

  • 4 אָרִיחַ

    אָרִיחַm. ( ארח) 1) bond-timber, also small bricks, which are placed at intervals between the rows of bricks (v. Sm. Ant. s. v. Paries II); lath (of half the width of a brick). Erub.I, 3; B. Bath.3b; a. e.Pl. אָרִיהִין. Y.Erub.I, 19a top ארחין (corr. acc.). 2) ariaḥ, a term used in rules for writing certain passages of Holy Scriptures metrically arranged, the short space filled out with writing, opp. לבנה (brick, the larger space); v. R. Niss. to Meg.16b; (Rashi: א׳ the writing, לבנה the blank). Y.Meg.III, 74b bot; Bab. ib. l. c.; Treat. Sofrim XII, 10 א׳ע״ג ל׳וכ׳ small brick (lath) above brick, and brick above small brick (lath); e. g. (Ex. ch. 15)

    Jewish literature > אָרִיחַ

  • 5 דימוס I, דומוס

    דִּימוֹסI, דּוֹמוֹס m. (δόμος, v. LXX, 1 Ezra 6:2–4) a row or layer of stones, bricks in a wall. Y.Erub.I, 19a top דו׳ של ארחין a row of bond timber, v. אָרִיחַ. Sabb.102b ד׳ של אבנים a row of stones in a wall; Tosef. ib. XI (XII), 1. B. Mets. 118b הניח … על הד׳ placed a stone in its position. Sot.44a if in rebuilding his house הוסיף בו ד׳ אחד he made it one layer higher; a. fr.Pl. דִּימוֹסִים, דִּימוֹסִין. (Ex. R. s. 50, read with Gen. R. s. 3 תִּימַלְיוֹסִים. Num. R. s. 7, beg. דמוסין (corr. acc.). דִּימוֹסִין baths, v. דִּימוֹסְיָא. Chald. form דִּימוֹסָא, pl. דִּימוֹסַיָּא. Y.Ber.II, 5a bot. מנית ד׳ I counted the layers (during prayer).

    Jewish literature > דימוס I, דומוס

  • 6 דִּימוֹס

    דִּימוֹסI, דּוֹמוֹס m. (δόμος, v. LXX, 1 Ezra 6:2–4) a row or layer of stones, bricks in a wall. Y.Erub.I, 19a top דו׳ של ארחין a row of bond timber, v. אָרִיחַ. Sabb.102b ד׳ של אבנים a row of stones in a wall; Tosef. ib. XI (XII), 1. B. Mets. 118b הניח … על הד׳ placed a stone in its position. Sot.44a if in rebuilding his house הוסיף בו ד׳ אחד he made it one layer higher; a. fr.Pl. דִּימוֹסִים, דִּימוֹסִין. (Ex. R. s. 50, read with Gen. R. s. 3 תִּימַלְיוֹסִים. Num. R. s. 7, beg. דמוסין (corr. acc.). דִּימוֹסִין baths, v. דִּימוֹסְיָא. Chald. form דִּימוֹסָא, pl. דִּימוֹסַיָּא. Y.Ber.II, 5a bot. מנית ד׳ I counted the layers (during prayer).

    Jewish literature > דִּימוֹס

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»