Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

אקפדה

  • 1 אקפדה

    אַקְפָּדָה, הַקְפָּדָהf. ( קפד, Hif.) getting excited, ebullition of temper, rashness. Num. R. s. 10; Y.Ned.I, 36d bot. they make the vow of a nazir (ה׳) מתוך א׳ inconsiderately. Y.Ab. Zar. IV, 44a. Tosef.Gitt.VII (V), 6 (opp. ברצון). Y.Naz.I, end, 51c הקפדן, read: דָתָן

    Jewish literature > אקפדה

  • 2 ישוב

    יִשּׁוּב, יִישּׁוּבm. (יָשַׁב) 1) settlement, inhabited land, opp. מדבר or ים; cultivation, social world, civilization; public welfare. Koh. R. to I, 15; Ruth. B. to I, 17 אם אין אדם מתקן ביי׳וכ׳ if man does not prepare provision in the inhabited settlement (this world), what will he have to eat in the desert (the hereafter)?Y.B. Kam.V, end, 5a, v. אָוָוז. Ber.31a, v. יָשַׁב Ib. 58b הרואה בתי … ביִשּׁוּבָן he who sees Israelitish places in their inhabitable condition (restoration), opp. בחורבנן. Ib. עתידהקב״ה להחזירו ליִשּׁוּבוֹ the Lord will restore it again. Tam.29b; B. Kam.80b משום י׳א״י in order to maintain the cultivation of Palestine. Y.B. Bath.II, end, 13c י׳ עולם בבורות social welfare depends on wells; באילנות on trees. Kidd.I, 10 אינו מן הי׳ does not belong to the civilized world. Gen. R. s. 35 בני אדם של י׳ civilized (polite) people; a. fr. 2) (with or without דעת) ease of mind, calmness. Ib. s. 19 בי׳ הדעת באת עליו she came to him with deliberation (logical arguments). Y.Ned.I, 36d bot.; Num. R. s. 10 מתיך י׳ (הדעת) in a calm state of mind, opp. אקפדה; a. fr.

    Jewish literature > ישוב

  • 3 יישוב

    יִשּׁוּב, יִישּׁוּבm. (יָשַׁב) 1) settlement, inhabited land, opp. מדבר or ים; cultivation, social world, civilization; public welfare. Koh. R. to I, 15; Ruth. B. to I, 17 אם אין אדם מתקן ביי׳וכ׳ if man does not prepare provision in the inhabited settlement (this world), what will he have to eat in the desert (the hereafter)?Y.B. Kam.V, end, 5a, v. אָוָוז. Ber.31a, v. יָשַׁב Ib. 58b הרואה בתי … ביִשּׁוּבָן he who sees Israelitish places in their inhabitable condition (restoration), opp. בחורבנן. Ib. עתידהקב״ה להחזירו ליִשּׁוּבוֹ the Lord will restore it again. Tam.29b; B. Kam.80b משום י׳א״י in order to maintain the cultivation of Palestine. Y.B. Bath.II, end, 13c י׳ עולם בבורות social welfare depends on wells; באילנות on trees. Kidd.I, 10 אינו מן הי׳ does not belong to the civilized world. Gen. R. s. 35 בני אדם של י׳ civilized (polite) people; a. fr. 2) (with or without דעת) ease of mind, calmness. Ib. s. 19 בי׳ הדעת באת עליו she came to him with deliberation (logical arguments). Y.Ned.I, 36d bot.; Num. R. s. 10 מתיך י׳ (הדעת) in a calm state of mind, opp. אקפדה; a. fr.

    Jewish literature > יישוב

  • 4 יִשּׁוּב

    יִשּׁוּב, יִישּׁוּבm. (יָשַׁב) 1) settlement, inhabited land, opp. מדבר or ים; cultivation, social world, civilization; public welfare. Koh. R. to I, 15; Ruth. B. to I, 17 אם אין אדם מתקן ביי׳וכ׳ if man does not prepare provision in the inhabited settlement (this world), what will he have to eat in the desert (the hereafter)?Y.B. Kam.V, end, 5a, v. אָוָוז. Ber.31a, v. יָשַׁב Ib. 58b הרואה בתי … ביִשּׁוּבָן he who sees Israelitish places in their inhabitable condition (restoration), opp. בחורבנן. Ib. עתידהקב״ה להחזירו ליִשּׁוּבוֹ the Lord will restore it again. Tam.29b; B. Kam.80b משום י׳א״י in order to maintain the cultivation of Palestine. Y.B. Bath.II, end, 13c י׳ עולם בבורות social welfare depends on wells; באילנות on trees. Kidd.I, 10 אינו מן הי׳ does not belong to the civilized world. Gen. R. s. 35 בני אדם של י׳ civilized (polite) people; a. fr. 2) (with or without דעת) ease of mind, calmness. Ib. s. 19 בי׳ הדעת באת עליו she came to him with deliberation (logical arguments). Y.Ned.I, 36d bot.; Num. R. s. 10 מתיך י׳ (הדעת) in a calm state of mind, opp. אקפדה; a. fr.

    Jewish literature > יִשּׁוּב

  • 5 יִישּׁוּב

    יִשּׁוּב, יִישּׁוּבm. (יָשַׁב) 1) settlement, inhabited land, opp. מדבר or ים; cultivation, social world, civilization; public welfare. Koh. R. to I, 15; Ruth. B. to I, 17 אם אין אדם מתקן ביי׳וכ׳ if man does not prepare provision in the inhabited settlement (this world), what will he have to eat in the desert (the hereafter)?Y.B. Kam.V, end, 5a, v. אָוָוז. Ber.31a, v. יָשַׁב Ib. 58b הרואה בתי … ביִשּׁוּבָן he who sees Israelitish places in their inhabitable condition (restoration), opp. בחורבנן. Ib. עתידהקב״ה להחזירו ליִשּׁוּבוֹ the Lord will restore it again. Tam.29b; B. Kam.80b משום י׳א״י in order to maintain the cultivation of Palestine. Y.B. Bath.II, end, 13c י׳ עולם בבורות social welfare depends on wells; באילנות on trees. Kidd.I, 10 אינו מן הי׳ does not belong to the civilized world. Gen. R. s. 35 בני אדם של י׳ civilized (polite) people; a. fr. 2) (with or without דעת) ease of mind, calmness. Ib. s. 19 בי׳ הדעת באת עליו she came to him with deliberation (logical arguments). Y.Ned.I, 36d bot.; Num. R. s. 10 מתיך י׳ (הדעת) in a calm state of mind, opp. אקפדה; a. fr.

    Jewish literature > יִישּׁוּב

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»