Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

אפיס

  • 1 אפיס

    אפיס

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הֵפִיס [לְהָפִיס, מֵ-, יָ-] אֶת דַעֲתוֹ

    умиротворить, ублажить

    Иврито-Русский словарь > אפיס

  • 2 אפיס

    n. (Egyptian religion) Apis, holy bull worshipped in ancient Egypt, beast-god of ancient Egypt

    Hebrew-English dictionary > אפיס

  • 3 אפיס

    אָפִיס, סָר א׳pr. n. m. ( Sarapis, Σάραπις) Serapis, the Nile-god. Ab. Zar.43a the figure of מיניקה וסר א׳ ed. (Ms. סָרָפִיס; v. Rabb. D. S. a. l.) a nursing woman (Isis) and of Serapis. (Cmp. Sachs Beitr. II, 99 and illustr. in Sm. Ant. s. v. Coma. Tosef.Par.V (IV), 2 האפיס ed., read with ed. Zuck. חפאים, v. חַפַּאי.

    Jewish literature > אפיס

  • 4 סר אפיס

    סָר, סָר אָפִיסpr. n., v. אָפִיס.

    Jewish literature > סר אפיס

  • 5 przyrostek

    אפיס

    Otwarty słownik polsko-hebrajski > przyrostek

  • 6 Apis

    n. (בדת המצרית) אפיס, אליל בצורת פר, פר קדוש לו סגדו במצרים העתיקה
    n. סוג של דבורים
    * * *
    הקיתעה םירצמב ודגס ול שודק רפ,רפ תרוצב לילא,סיפא (תירצמה תדב)

    English-Hebrew dictionary > Apis

  • 7 apis

    n. (בדת המצרית) אפיס, אליל בצורת פר, פר קדוש לו סגדו במצרים העתיקה
    apis
    n. סוג של דבורים
    * * *
    םירובד לש גוס

    English-Hebrew dictionary > apis

  • 8 אפס (אפס)

    אָפֵס(אָפֶס) (b. h., √פס, v. פסס to cut off) 1) to be gone.(As a noun: there is an end of …) B. Bath. 111a אפס (דברי) זכריה (v. Rabb. D. S. a. l.) (the words of) Zachariah (to whom you refer as an authority) are (is) gone, i. e. they are no authority. 2) homiletically used as though a Greek word (ἄφες) let go, leave alone. Pesik. Vattomer p. 130a> (ref. to heäfes, Ps. 77:9) לשון יוני הוא כמד״א אָפֵיס it is a Greek word, as if you were to say, afes (let alone); Lam. R. to I, 2 וכמד״א אמר אפס (strike out ואמר, a. read אפיס); Ex. R. s. 45 לשון יוני אפס הניח in Greek aphes means, (he) let go; Yalk. Ps. 816.(Gen. R. s. 40 (ref. to efes Jud. 4:9); omitted in Yalk. Gen. 67,an interpolation from passages quoted above.

    Jewish literature > אפס (אפס)

  • 9 אָפֵס

    אָפֵס(אָפֶס) (b. h., √פס, v. פסס to cut off) 1) to be gone.(As a noun: there is an end of …) B. Bath. 111a אפס (דברי) זכריה (v. Rabb. D. S. a. l.) (the words of) Zachariah (to whom you refer as an authority) are (is) gone, i. e. they are no authority. 2) homiletically used as though a Greek word (ἄφες) let go, leave alone. Pesik. Vattomer p. 130a> (ref. to heäfes, Ps. 77:9) לשון יוני הוא כמד״א אָפֵיס it is a Greek word, as if you were to say, afes (let alone); Lam. R. to I, 2 וכמד״א אמר אפס (strike out ואמר, a. read אפיס); Ex. R. s. 45 לשון יוני אפס הניח in Greek aphes means, (he) let go; Yalk. Ps. 816.(Gen. R. s. 40 (ref. to efes Jud. 4:9); omitted in Yalk. Gen. 67,an interpolation from passages quoted above.

    Jewish literature > אָפֵס

  • 10 פיסטליות

    פִּיסְטַלְיוֹתf. pl. (an adapt. of ἐπιστύλια, as if a reduplic. of פָּסַל) lintels on the top of a pillar, epistyles. Y.Succ.I, 52a bot. (read:) ארבעה עמודים ועליהם ארבע פ׳ (Mus. אפיס׳) four columns and on top of them four epistyles (extending beyond the columns); Y.Erub.I, 19c פִּצְטַלְיוֹת.

    Jewish literature > פיסטליות

  • 11 פִּיסְטַלְיוֹת

    פִּיסְטַלְיוֹתf. pl. (an adapt. of ἐπιστύλια, as if a reduplic. of פָּסַל) lintels on the top of a pillar, epistyles. Y.Succ.I, 52a bot. (read:) ארבעה עמודים ועליהם ארבע פ׳ (Mus. אפיס׳) four columns and on top of them four epistyles (extending beyond the columns); Y.Erub.I, 19c פִּצְטַלְיוֹת.

    Jewish literature > פִּיסְטַלְיוֹת

См. также в других словарях:

  • אפיס — n. (בדת המצרית) אליל בצורת פר, פר קדוש לו סגדו במצרים העתיק …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»