-
1 אנלוגין
אַנְלוֹגִיןm. (ἀναλογεῖον) reading desk, pulpit. Kel. XVI, 7 Ar. אנלגין (Var. in R. s. אנליגין, ed. אנגלין; corr. acc.). Y.Meg.III, 73d bot. אנג׳ אינג׳, (corr. acc.). Tosef.Kel.B. Kam. II, 3 או לולגין פרוס׳וכ׳ ed. Zuck. (Var. אלו לגין, ed. אולו לוגין read אנאלוגין; used as fem.) a reading desk spread out is clean, folded together is unclean (susceptible of levitical uncleanness). -
2 אילוגין
אֵילֹוגִין, אֵלֹוגִיןm. (elogium) record, bill of indictment, sentence stating the crime, verdict. Ex. R. s. 15 שאעביר אי׳ שלכם I may set aside (cancel) your verdict. Ib. s. 31 אל׳. (Corr. acc. Num. R. s. 16 אליגון; Gen. R. s. 28, beg. אגאליגין; Lam. R. to I, 14 אנלוגין, אולוגלוגין Ar.; Midr. Till. to Ps. 1:5 אגלין; Pesik. R. s. 44 אמלוגין, אמלגין. -
3 אלוגין
אֵילֹוגִין, אֵלֹוגִיןm. (elogium) record, bill of indictment, sentence stating the crime, verdict. Ex. R. s. 15 שאעביר אי׳ שלכם I may set aside (cancel) your verdict. Ib. s. 31 אל׳. (Corr. acc. Num. R. s. 16 אליגון; Gen. R. s. 28, beg. אגאליגין; Lam. R. to I, 14 אנלוגין, אולוגלוגין Ar.; Midr. Till. to Ps. 1:5 אגלין; Pesik. R. s. 44 אמלוגין, אמלגין. -
4 אֵילֹוגִין
אֵילֹוגִין, אֵלֹוגִיןm. (elogium) record, bill of indictment, sentence stating the crime, verdict. Ex. R. s. 15 שאעביר אי׳ שלכם I may set aside (cancel) your verdict. Ib. s. 31 אל׳. (Corr. acc. Num. R. s. 16 אליגון; Gen. R. s. 28, beg. אגאליגין; Lam. R. to I, 14 אנלוגין, אולוגלוגין Ar.; Midr. Till. to Ps. 1:5 אגלין; Pesik. R. s. 44 אמלוגין, אמלגין. -
5 אֵלֹוגִין
אֵילֹוגִין, אֵלֹוגִיןm. (elogium) record, bill of indictment, sentence stating the crime, verdict. Ex. R. s. 15 שאעביר אי׳ שלכם I may set aside (cancel) your verdict. Ib. s. 31 אל׳. (Corr. acc. Num. R. s. 16 אליגון; Gen. R. s. 28, beg. אגאליגין; Lam. R. to I, 14 אנלוגין, אולוגלוגין Ar.; Midr. Till. to Ps. 1:5 אגלין; Pesik. R. s. 44 אמלוגין, אמלגין.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский