-
1 נשף I
נְשַׁףI ch. sam(נשף to make the leaven swell, to stir up passion, hatred). Ber.3b (expl. נֶשֶׁף) נ׳ ליליאוכ׳ the night blows (expires), and the day comes in; the day blows, and night sets in (Rashi: retires), v. נֶשֶׁף, נִשְׁפָּא. Ithpe. אִינְּשַׁף to be covered with breath, to become dim. Men.50b אִינַּשְּׁפָה לה (Ar. איג׳, Var. אינ׳; some ed. Ar. אינשבא) the bread loses its glistening surface (when it gets stale). -
2 נְשַׁף
נְשַׁףI ch. sam(נשף to make the leaven swell, to stir up passion, hatred). Ber.3b (expl. נֶשֶׁף) נ׳ ליליאוכ׳ the night blows (expires), and the day comes in; the day blows, and night sets in (Rashi: retires), v. נֶשֶׁף, נִשְׁפָּא. Ithpe. אִינְּשַׁף to be covered with breath, to become dim. Men.50b אִינַּשְּׁפָה לה (Ar. איג׳, Var. אינ׳; some ed. Ar. אינשבא) the bread loses its glistening surface (when it gets stale).
Перевод: с иврита на английский
с английского на иврит- С английского на:
- Иврит
- С иврита на:
- Английский