Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

אטעינת

  • 1 גמל

    גְּמַלch. sam(גמלto tie, couple, load), to do one good or evil. Targ. 1 Sam. 24:18; a. fr.Y.Ḥag.II, 77d bot. the whole town stopped work מִיגְמוֹל ליה חסד in order to show kindness to him (to give him an honorable funeral).Y.Ab. Zar. III, 42c top גָּמֵיל חיסדא the charitable. Ithpe. אִתְגְּמַל to be laden with; to be bestowed. Targ. II Esth. 5:2 (Targ. I אטעינת, h. text וַתִּשָּׂא).Y. Ḥag. l. c. לא איתג׳ ליה חסד nobody cared to attend his funeral, v. supra.

    Jewish literature > גמל

  • 2 גְּמַל

    גְּמַלch. sam(גמלto tie, couple, load), to do one good or evil. Targ. 1 Sam. 24:18; a. fr.Y.Ḥag.II, 77d bot. the whole town stopped work מִיגְמוֹל ליה חסד in order to show kindness to him (to give him an honorable funeral).Y.Ab. Zar. III, 42c top גָּמֵיל חיסדא the charitable. Ithpe. אִתְגְּמַל to be laden with; to be bestowed. Targ. II Esth. 5:2 (Targ. I אטעינת, h. text וַתִּשָּׂא).Y. Ḥag. l. c. לא איתג׳ ליה חסד nobody cared to attend his funeral, v. supra.

    Jewish literature > גְּמַל

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»