-
21 төнге
прночной -
22 түбәнге
пр1. нижний2. низовой -
23 иртәнге
-
24 күптәнге
прил. давний, издавна -
25 сөнге
сущ. пика, копьё ▪ sönge ırğıtuçı копьеметатель -
26 төнге
прил. ночной ▪ tönge lampa ночник -
27 түбәнге
прил. нижний -
28 йокы
сущ.1) сон, дремо́та, дрёма || со́нный, дремо́тныйиртәнге йокы — у́тренний сон
татлы йокы — сла́дкий сон
йокым ачылды (таралды) — сон прошёл (разве́ялся)
сак йокы — чу́ткий сон
йокы белән тартышу — боро́ться со сно́м
йокы мендәр сорамый — (погов.) для сна поду́шка не тре́буется
ятсам йокы керми, капсам ашым үтми —(погов.) и сон не берёт, и аппети́т пропа́л
йокы тынычлыгы — со́нная (дремо́тная) тишина́
йокы хәлендә булу — быть в дремо́тном состоя́нии
2) спя́чкакышкы йокы — зи́мняя спя́чка ( медведей)
3) перен. сон, спя́чка; поко́й, тиши́наавыл төнге йокыда — дере́вня в ночно́м поко́е
табигать кышкы йокыга талган — приро́да погрузи́лась в зи́мнюю спя́чку
•- йокы аралаш
- йокы артериясе
- йокы бүлмәсе
- йокы даруы
- йокы калу
- йокы калдыру
- йокы капчыгы
- йокы күлмәге
- йокы мәге
- йокы сәгате
- йокы туйдыру
- йокы туймау
- йокы тую выспаться
- йокы үләне
- йокыдан айну
- йокыдан торгызу
- йокыдан уяту
- йокыдан тору
- йокыдан уяну
- йокысын ачу••йокы алмау (кермәү, килмәү) — потеря́ть сон, сон не идёт
йокы базарына китү — засну́ть, усну́ть
йокы изрәтү — см. йокы басу
йокы йөзе күрмәү — ни сна, ни поко́я не вида́ть
йокы качыру — разогна́ть, разве́ять сон (дремо́ту)
йокы китергеч — усыпля́ющий; ску́чный; наводя́щий (навева́ющий) сон ( доклад)
йокы симертү (бүсү, сүтү) — прост. спать мно́го, до́лго
йокы чүлмәге — см. йокы капчыгы 2)
йокыга ою (бирелү) — погружа́ться/погрузи́ться в сон
йокыга сак булу — спать соловьи́ным сном
йокыдан баш чыкмау (айный алмау) — мно́го спать
йокыдан уятып (торгызып) сораганда да (сорасалар да) — в любо́е вре́мя, в любо́й моме́нт
йокың (йокыгыз) тәмле булсын! — прия́тного тебе́ (вам) сна!
- йокы килүйокысы җитү — см. йокы басу
- йокыга талу
- йокыга чуму -
29 абонент
сущ.абоне́нт || абоне́нтный, абоне́нтский ( билет)театрның күптәнге абонентлары — да́вние абоне́нты теа́тра
почтаның абонент бүлеге — абоне́нтный отде́л по́чты
-
30 аваз
сущ.1) звук, зву́ки (шагов, выстрела, музыки) || звуково́йишетелми торган авазлар — неслы́шимые зву́ки
аваз белән хәрефне аеру — различа́ть звук и бу́кву
телнең авазлар системасы — звукова́я систе́ма языка́
2) звук, зву́ки, звуча́ние (ноты, камертона, музыкального инструмента)авазлары бердәй кораллар — инструме́нты с одина́ковым звуча́нием (зву́ками)
төрле авазлы — с ра́зными зву́ками; с ра́зным звуча́нием
3) звук, зву́ки, голоса́ (слабые, неясные, далёкие, радостные, печальные)кошлар авазы — голоса́ птиц
төнге авазлар — ночны́е зву́ки (голоса́)
•- аваз методы
- аваз чыгару
- аваз бирешү
- аваз бирү
- аваз салу
- аваз салучы
- аваз салып -
31 агылу
неперех.1) течь (сы́паться) пото́комкомбайн бункерына алтын бодай агыла — в бу́нкер комба́йна течёт (сы́плется) пото́ком золота́я пшени́ца
2) плыть, течь; нести́сь (об облаках и т. п.)саллар агыла да агыла — плоты́ плыву́т и плыву́т
3)а) течь, разлива́ться, плыть (о воздухе, запахах, лучах света и т. п.)иртәнге һавада хуш исләр агыла — в у́треннем во́здухе разлива́ются (плыву́т) прия́тные за́пахи
б) течь, растека́ться, ли́ться, разлива́ться, плыть (о звуках музыки и т. п.)4)а) пойти́ (дви́нуться, идти́, дви́гаться, проходи́ть/пройти́, кати́ться, нести́сь, кати́ть, вали́ть, сле́довать) пото́ком; идёт (дви́жется, прохо́дит, ка́тится, ка́тит, ва́ли́т, сле́дует) пото́к (чего-л.)урамнан машиналар төркеме агыла — по у́лице дви́жется пото́к маши́н; по у́лице иду́т пото́ком маши́ны
эшелоннар бер-бер артлы Мәскәүгә агыла — верени́ца эшело́нов идёт в Москву́
б) течь, идти́ пото́ком (о письмах, сообщениях, поздравительных телеграммах и т. п.)библиотекага яңа китаплар агыла — в библиоте́ку иду́т пото́ком но́вые кни́ги
редакциягә хатлар агыла — в реда́кцию идёт (поступа́ет) пото́к пи́сем
5) ( в одном направлении) течь (ва́лом, ма́ссой, толпо́й), вали́ть (о толпе, людской массе)халык циркка агыла — наро́д (ва́лом, толпо́й, ма́ссой) ва́ли́т в цирк
6) (собира́ться) стека́ться, притека́ть/прите́чь (толпо́й, ма́ссой) || прито́кяшьләрнең КамАЗга агылуы — прито́к молодёжи на КамАЗ
7) ( обратно) отхлы́нуть, отва́ливать/отвали́ть (о людском потоке и т. п.)8) течь, притека́ть (о деньгах, поступлениях в кассу, информации и т. п.), плыть (о деньгах и т. п.) || прито́к•- агылып тору -
32 азан
сущ.; рел.1) аза́н (у мусульман: призыв к молебну, приглашение к богослужению)азан вакыты — вре́мя (часы́) аза́на
иртәнге азанга — к у́треннему моле́бну
2) моли́тва-аза́н ("оградительная" молитва, совершающаяся для "отгона" болезней, бед, несчастий и т. п., а также в напутствие и т. п.)3) перен.; книжн.-поэт. призы́в, клич•- азан тавышы -
33 алмаш
1. сущ.1) заме́наберәүгә алмаш эзләү — иска́ть заме́ну (кому-л.)
2) подме́нщик; сме́нщик, сме́нщицатөнге каравылга алмаш билгеләү — назна́чить сме́нщика в ночну́ю охра́ну
3) собир. сме́на (молодая, юная, рабочая, достойная)фәнни алмаш хәзерләргә — гото́вить нау́чную сме́ну
4) грам.; уст. местоиме́ние5) в знач. нареч. алмашкаа) взаме́н, в обме́налмашка нәрсә вәгъдә итәләр? — что предлага́ют взаме́н?
б) на сме́ну2. прил.авыру директор урынына алмашка килгән кеше — челове́к, прибы́вший на сме́ну больно́му дире́ктору
1) в разн. знач. сме́нныйалмаш кием — сме́нная оде́жда
алмаш атлар — сме́нные ло́шади
2) подме́нный (машинист, оператор, водитель, кочегар) || подме́нщик3. нареч.; см. алмашлапалмаш эшче — подме́нный рабо́чий; рабо́чий-подме́нщик
- алмаш токалмаш эшләү — рабо́тать посме́нно (попереме́нно)
- алмашка дигән
- алмашка килү
- алмашка кия торган -
34 әшнә
сущ.прия́тель, ко́реш, друг; дружо́к, знако́мыйякын әшнә — бли́зкий друг
күптәнге (иске) әшнәләр — да́вние друзья́
әшнә агайнеләр — друзья́-прия́тели
-
35 вакыйга
сущ.1) собы́тие, явле́ние, слу́чай; происше́ствиетөнге вакыйгалар — ночны́е происше́ствия
"Шүрәле" балетын кую татар культурасы тарихында зур вакыйга булды — постано́вка бале́та "Шурале́" в исто́рии тата́рской культу́ры бы́ла больши́м собы́тием
2) лит. де́йствиепьесада вакыйга авылда бара — в пье́се де́йствие происхо́дит в дере́вне
-
36 вахта
сущ.; в разн. знач.ва́хта (на кораблях, нефтяных промыслах и т. п.) || ва́хтенныйтөнге ва́хта — ночна́я ва́хта
тынычлык ва́хтасы — ва́хта ми́ра
хезмәт ва́хтасы — ва́хта труда́
ва́хта журналы — ва́хтенный журна́л
ва́хтада торучы матрос — ва́хтенный матро́с
ва́хтага басу — приступи́ть к ва́хте, встать на ва́хту
ва́хтада тору — стоя́ть на ва́хте, нести́ ва́хту
-
37 гантель
сущ.; спорт.ганте́ль || ганте́льныйиртәнге зарядканы гантель белән ясау — де́лать у́треннюю заря́дку с ганте́лями
гантель гимнастикасы — ганте́льная гимна́стика
-
38 гимнастика
сущ.гимна́стика || гимнасти́ческийдәвалау гимна́стикасы — лече́бная гимна́стика, враче́бная гимна́стика
иртәнге гимна́стика — у́тренняя гимна́стика
гимна́стика залы — гимнасти́ческий зал
-
39 гуаһ
сущ.; книжн.1) свиде́тель, очеви́децялганчының гуаһы үзе белән (әзер) — (погов.) у лгуна́ всегда́ име́ется свиде́тель (букв. свиде́тели с собо́й, гото́вы)
гуаһларның сөйләвенә караганда — по расска́зам очеви́дцев
төнге җинаятьнең гуаһы — свиде́тель ночно́го преступле́ния
2) свиде́тель, понято́йтентү вакытында гуаһ булу — быть поняты́м при о́быске
васыятьнамәне гуаһлар алдында кычкырып уку — гро́мко зачита́ть завеща́ние при свиде́телях
•- гуаһ итү -
40 гырылдык
сущ.; анат.1) горта́нь; дыха́тельное го́рло || горта́нныйгырылдык өсте кимерчәге — надгорта́нник; надгорта́нный хрящ
гырылдык өсте куышлыгы — надгорта́нные по́лости
2) разг. храптөнге гырылдык — ночно́й храп
•- гырылдыктагы шартлау••гырылдыгын чыгару — души́ть
гырылдыгына ябышу, гырылдыгыннан алу — брать за гло́тку, души́ть
См. также в других словарях:
НГЕ — Евангелион Обложка первого тома российского издания. 新世紀エヴァンゲリオン (син сэйки эвангэрион) Neon Genesis Evangelion Shinseiki Evangelion (ромадзи) Евангелион нового поколения (неоф. рус.) NGE, EVA, Ева Жанр фантастика, меха, психологическая драм … Википедия
төнге — с. 1. Караңгы төшкәч, төн җиткәч булган вакыттагы, тәүлекнең төн мизгелендәге 1. Төнлә була торган, төнлә башкарыла торган. Төнлә файдалану өчен махсус төнге лампа. Төнлә эшли, хәрәкәт итә торган төнге дозор. Төнлә килгән, төнлә булып киткән… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Лихора́дка де́нге — (febris dengue; син. денге) острая природно очаговая инфекционная болезнь, вызываемая одноименным арбовирусом антигенной группы В, передаваемым комарами; распространена в тропиках и субтропиках; в СССР не встречается. Лихорадка денге… … Медицинская энциклопедия
иртәнге — Иртә беләнге. Иртән була, иртән эшләнә торган. ИРТӘНГЕ АШ … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
түбәнге — с. 1. Аста, түбәндә булган, аста урнашкан; аскы, астагы 2. Түбән (5) 3. Массалар белән, халык белән турыдан туры бәйләнештә булган; шуларга турыдан туры хезмәт күрсәтә торган; башлангыч, беренчел союзның түбәнге оешмалары. ТҮБӘНГЕ ПАЛАТА – Закон… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
пе́нге — и пенго, нескл., с … Русское словесное ударение
дәнге шығу — (Маң.: Маңғ., Шевч.) дәннен өну, дәннен көктеп өсу. Д ә н г е ш ы ғ ат ы н шөпті өлі шөп дейміз. Өлі шөп жазда ерте қурайды. Мал күзде өлі шөптің сөгін жейді (Маң., Маңғ.). Маңғыстауда жергілікті халық шөпті дәнге шығатын, тамырға шығатын шөп деп … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Ба́ллентайна — Ру́нге синдро́м — (J.W. Ballantyne, 1861 1923, шотл. гинеколог; H. Runge, 1892 1964, нем. гинеколог) см. Клиффорда синдром … Медицинская энциклопедия
Бу́нге ампута́ция — (R. Bunge, р. 1870 г., нем. хирург) см. Ампутация безнадкостничная … Медицинская энциклопедия
Бу́нге ло́жка — (P. Bunge, 1853 1926, нем. офтальмолог) инструмент для удаления содержимого глазного яблока, представляющий собой двустороннюю ложку с острыми режущими кромками … Медицинская энциклопедия
Бру́ка — де Ла́нге синдро́м — (F. Bruck; C. de Lange, 1871 1950, голландский педиатр) см. Де Ланге синдром … Медицинская энциклопедия