-
41 кішка
ж1) cat; (дит.) pussy2) тех. grapnel, grapple, crab; ( крана) carriage3)кішки мн. — ( монтерські кігті) climbing irons, climbers, creepers
-
42 лапа
ж1) leg, paw; (кішки, зайця тж.) pad2) тех. claw, dovetail, grip, tenonлапа двигуна зал. — engine lug
3)на лапу давати — to grease ( to oil) smb's palm, to bribe
-
43 мандрівний
travelling; ambulant, (de)ambulatory, peripatetic, perambulating; strolling, roving, errant; wayfaring; ( що мандрує пішки) vagrant, itinerantмандрівний актор — stroller, strolling actor, busker
мандрівний торговець брит. — itinerant trader
-
44 навколішках
-
45 опускатися
= опуститися1) ( донизу) to sink, to droop, to come down, to go down, to drop; ( після польоту) to alightопускатися навколішки — to kneel, to go down on one's knees
2) (про туман, ніч) to descent, to spread over3) ( морально) to sink, to let oneself go, to go to pieces -
46 падати
1) to fall, to drop, to tumble ( down)2) ( зменшуватися) to decline, to decrease, to fall, to sink, to recede; (раптом - про ціни, попит) to slump; ( про температуру) to drop3) ( про атмосферні опади) to fall4) ( про наголос) to fall on5)падати духом — to lose courage/heart, to become despondent
падати від утоми — to be ready ( fit) to drop
-
47 перевалювати
= перевалити1) ( з місця на місце) to shift; ( про мішки) to roll over; ( про судно) to drag across2) (переходити за щось, через щось) to cross3) тк. док. (про час, вік) -
48 піти
тж. див. ітину, я пішов — well, I'm off
піти у відставку — to resign, to go into retirement
2) ( про опади) to begin to fall3) (про воду, дим) to come out4) (про карти, шахи) to play, to lead, to move5) (вступати, влаштовуватися) to become, to enter, to joinпіти в солдати — to become a soldier, to enlist
6) ( бути потрібним) to be required ( for); ( використовуватися) to be used (in)7) ( в когось) to take after8)піти порохом — to go to the dogs; to go to rack and ruin, to go phut
-
49 проходити
I = пройтипрох`одити( вивчати) to learn, to study, to doII = пройтипрох`одитиto go; ( пішки) to walk; ( про час) to pass, to roll on, to elapse, to fly; ( про події) to pass off; ( минати - про строк) to expire; ( випробування) to go throughпроходити далі — to move on, to proceed
проходити повз — to pass by, to come by
проходити крізь — to pass through; ( проникати) to penetrate; ( просочуватися) to permeate, to percolate
проходити крізь стрій іст. — to run the gauntlet ( gantlope)
проходити церемоніальним маршем — to march past; амер. to march in review
дорога проходить через… — the road lies across ( through) …
чи можна тут пройти? — may we go pass here?
проходьте, будь ласка — pass on, please!
III = пройтице не пройде — that won't pass, it won't work
прох`одити( закінчитися) to pass; to be overIV = пройти; гірн.прох`одити( горизонтальну виробку) to drive; ( вертикальну виробку) to sink; ( штрек) to draw; тех.V проход`ити( протягом якогось часу) to walk, to spend the time in walking -
50 розфасовувати
= розфасуватиto prepack, to prepackage, to parcel up, to do up ( to pack) in parcels -
51 ходити
1) to go; (пішки тж.) to walk, to go on foot; to hikeходити, важко ступаючи — to tramp
2) ( відвідувати) to go (to), to attend; ( до когось) to visit, to go to seeходити на процедури — to take treatment, to go for treatment
3) ( про потяг) to runходити під вітрилами — to sail, to go under sail
4) ( про годинник) to go5) шах. to move6) карт. to lead, to playходити з козиря — to lead a trump, to play trumps
7) ( про гроші) to pass; to circulate, to go8) -
52 аґусеньки
межд.агу́шеньки, агу́нюшки, агу́леньки, агу́лечки, агу́шки -
53 аґусі
межд.агу́шеньки, агу́нюшки, агу́леньки, агу́лечки, агу́шки -
54 аґусінькі
межд.агу́шеньки, агу́нюшки, агу́леньки, агу́лечки, агу́шки -
55 анітрохи
нар.ничу́ть, ниско́лько, ни кро́шки, ни ма́ло, ни ка́пли, ни ка́пельки -
56 анітрошки
нар.ничу́ть, ниско́лько, ни кро́шки, ни ма́ло, ни ка́пельки -
57 баранці
-і́вбара́шки -
58 безперервно
нар.непреры́вно, беспреры́вно; ( о живом) без переды́шки; безостано́вочно; беспереры́вно -
59 безперестанку
нар.непреста́нно, беспреста́нно; ( о живом) безу́стали, без переды́шки; ( не прекращаясь) не перестава́я -
60 безперестану
нар.непреста́нно, беспреста́нно; ( о живом) безу́стали, без переды́шки; ( не прекращаясь) не перестава́я
См. также в других словарях:
шки́пер — шкипер, а; мн. шкиперы, ов … Русское словесное ударение
шки́пер — а, мн. шкиперы и шкипера, м. 1. устар. Капитан коммерческого судна. [Барыни] с досадою косились на жен и дочерей голландских шкиперов. Пушкин, Арап Петра Великого. 2. Командир несамоходного речного судна. Через два месяца Иван отправился в… … Малый академический словарь
шки́перский — ая, ое. 1. прил. к шкипер. Шкиперская каюта. 2. в знач. сущ. шкиперская, ой, ж. Кладовая на судне, служащая для хранения тросов, брезентов, цепей и другого палубного имущества. В пристройке рядом со шкиперской мы отыскали радиста. Диковский,… … Малый академический словарь
шки́рка — и, ж. прост. ◊ за шкирку брать (взять) силой заставлять, принуждать к чему л. Только извиняюсь, за шкирку меня брать нет закона. Кочетов, Товарищ агроном … Малый академический словарь
ішкиімшең — үст. Көйлек дамбалшаң; мәйкішең, тұрсишаң. – Қазір, қазір! Ол бейне киінуді ұмытып кеткен жанша, і ш к и і м ш е ң нағыздана басып, сыртқа беттеді (А.Мекебаев, Алапат, 256) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
ШКИ́ЛТЕРС — (Śķilters) Густавс (18741954), скульптор. Выразительные психол. портреты деятелей латыш. культуры ( Р. Каудзит , 1902) … Биографический словарь
Вёшки (Марёвский район) — Деревня Вёшки Страна РоссияРоссия … Википедия
Кудрёшки — Село Кудрёшки Страна РоссияРоссия … Википедия
Вёшки (Смоленская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Вёшки. Село Вёшки Страна РоссияРоссия … Википедия
Вёшки (Владимирская область) — Село Вёшки Страна РоссияРоссия Субъект федерации … Википедия
Вёшки — и Вешки топонимы в России: Вёшки деревня в Можайском районе Московской области; Вешки деревня в Мытищинском районе Московской области, входит в городское поселение Мытищи; Вешки посёлок в Мытищинском районе Московской… … Википедия