-
61 сенат
-
62 стационар
1. сущ.стациона́рстационарда дәвалану — лечи́ться в стациона́ре
2. прил.стационарда уку — учи́ться в стациона́ре
стациона́рныйстационар авыру — стациона́рный больно́й
стационар бүлек — стациона́рное отделе́ние
стационар уку йорты — стациона́рное уче́бное заведе́ние
-
63 тамаша
1. сущ.1)а) зре́лище; представле́ние (на площади, сцене)театраль тамаша — театра́льное представле́ние
б) (что-л.) досто́йное наблюде́ния, лицезре́ния; чу́до, ди́вотамаша инде менә, шул кадәр матур! — чу́до как хоро́ш! До чего́ краси́во!
в) разг. позо́рищетамаша чыгару — натвори́ть что-л. некраси́вое, зазо́рное
2) ист. комедиа́нт, скоморо́х, факи́р, фо́кусник и т. п.2. нареч.; прост.тар җирдә тамаша булма, киң җирдә көймәче булма — (посл.) не будь комедиа́нтом там, где не до увеселе́ний, не будь перево́зчиком там, где река́ широка́ ( ибо это опасно)
чуде́сно, прекра́сно- тамаша итүбал аша да май аша - көн итәрсең тамаша — (погов.) ешь мёд, ешь ма́сло, и проживёшь прекра́сно
- тамаша кылу
- тамаша йорты
- тамаша кылып йөрү
- тамашага калу
- тамашага талу
- тамашага кую -
64 тәңре
миф.1) ист. общетюркский бог неба тенгри́2) бог, алла́хтәңрегә ялвару — моли́ть бо́га о чём-л.
•- тәңренең бирмеш көне -
65 тәрбия
сущ.1)а) воспита́ние; обуче́ние, образова́ниебалалар тәрбиясе — воспита́ние дете́й
хезмәт тәрбиясе — трудово́е воспита́ние
б) перен. шко́латормыш тәрбиясе — шко́ла жи́зни
2) воспи́танностьтәрбиясе бар аның — он воспи́тан (букв. у него́ есть воспи́танность)
3)а) содержа́ние, попече́ние, ухо́д, просмо́тр; иждиве́ниеата-ана тәрбиясендә — под присмо́тром (на иждиве́нии) роди́телей
б) хоро́ший, до́лжный ухо́д (за больным, за скотом и т. п.)тәрбия җитсә, тиз терелер — при хоро́шем ухо́де бы́стро попра́вится
4) диал.а) у́тварь, обстано́вка, совоку́пность предме́тов дома́шнего обихо́дайорт тәрбиясе яхшы — обстано́вка в до́ме хоро́шая
б) см. дирбия•- тәрбия бирү
- тәрбия үтү
- тәрбия итү
- тәрбия кылу
- тәрбия йорты
- тәрбиягә алу -
66 тәтәй
I сущ.1) диал.а) тётя; ста́ршая сестра́; сестри́цаб) определи́тельное дополне́ние к и́мени любо́й же́нщины ( средних лет); ста́ршая сестра́ говоря́щегоНәгыймә тәтәй — тётя Нагима́
2) перен.; жарг. же́нщина лёгкого поведе́ния, проститу́ткатәтәйгә йөрү — ходи́ть к же́нщинам лёгкого поведе́ния
••II сущ.; диал.тәтәйләр йорты — см. фәхешханә
1) см. тәти IIIтәтәйләрең матур — игру́шки твои́ краси́вы
2) цвето́к, цвето́чекIII сущ.; диал.тәтәйләр җыю — собира́ть цветы́
оте́ц, тя́тятәтәй чаба, мин дә чабам — (погов.) оте́ц ко́сит, и я кошу́ ( о бессмысленном подражании)
-
67 техника
сущ.в разн. знач. те́хника || техни́ческийкуәтле те́хника — мо́щная те́хника
шигырь те́хникасы — те́хника стиха́ ( стихосложения)
те́хника йорты — дом те́хники
те́хника артталыгы — техни́ческая отста́лость
те́хника терминнары — техни́ческие те́рмины
-
68 тилергән
1. прил.1) сумасше́дший, поме́шанный2) бе́шеный2. сущ.сумасше́дшийсм. тж. тилетилергәннәр йорты — сумасше́дший дом
-
69 тилермеш
сущ.; разг.сумасше́дший, умалишённыйтилермешләр йорты дом умалишённых; сумасше́дший дом -
70 тоткын
1. сущ.; ист.1) плене́ниетоткын белән шөгыльләнү — занима́ться плене́нием
2)а) пле́нный, пле́нникдошманга тоткын булу — быть пле́нником ( у врага)
б) заключённый, у́зник, нево́льниктөрмәдәге тоткыннар — заключённые в тюрьме́, тюре́мные у́зники
без барыбыз да язмыш тоткыннары — все мы нево́льники судьбы́
3) нево́ля, плен, тюрьма́2. прил.тоткында утырганнар — сидя́щие (находя́щиеся) в нево́ле
заключённый, пле́нный- тоткыннар йортытоткын кеше — заключённый (аресто́ванный)
-
71 тудырту
-
72 уку
неперех.1) в разн. знач. чита́ть, прочи́тывать/прочита́ть || чте́ние, чи́ткаматур әдәбият уку — чита́ть худо́жественную литерату́ру
мораль уку — чита́ть мора́ль
туйганчы уку — начита́ться вдо́воль
лекция уку — чита́ть ле́кцию
2) деклами́ровать ( что)ул үзенең язган шигырьләрен укый — он деклами́рует свои́ стихи́
3) учи́ться, обуча́ться ||а) учёба, обуче́ниеб) уче́бныйаграномлыкка уку — учи́ться на агроно́ма
техникумда уку — обуча́ться в те́хникуме
уку елы — уче́бный год
укуда артта калу — отстава́ть в учёбе
4) перен. чита́ть, узнава́ть/узна́ть, уга́дывать/угада́ть ( что)ул күңелемдәге уйларны укый — он чита́ет мои́ мы́сли
күзләрдән уку — уга́дывать по глаза́м
5) в знач. сущ. укулара) чте́ние ( конференция)б) уче́бные заня́тиясентябрьдә укулар башлана — в сентябре́ начну́тся заня́тия
•- уку залы
- уку елы
- уку йорты
- уку китабы
- уку өе
- уку өе мөдире
- укып алу
- укып бару
- укып бетерү
- укып күрсәтү
- укып чыгу -
73 үз
I мест.свой, своя́, своёүз урыным — своё ме́сто
II прил.һәркемнең үз бәхете үзенә — (погов.) вся́кому своё сча́стье
1) свой, со́бственный, ли́чныйүз хуҗалыгың белән яшәү — жить свои́м ли́чным хозя́йством
үз йортыңны салу — постро́ить свой дом
2) свой, родно́й, ро́дственный, бли́зкийүз анасы — его́ родна́я мать
үз кешеләр — свои́ (бли́зкие) лю́ди
3) свой, осо́бый, своеобра́зныйбала үз телендә нидер әйтә — ребёнок на своём языке́ что́-то говори́т
үз аңлавыңда — в своём понима́нии ( жизни)
•- үз чире тоту••үз акылыңда (булу) — в своём уме́, без поте́ри па́мяти и́ли созна́ния
үз алдына — само́ по себе́; самостоя́тельно
үз аршыныңа үлчәү — ме́рить на свой арши́н
үз башыннан чыгару — выду́мывать, сочиня́ть небыли́цу
үз белдеге белән (белдегенчә) — по своему́ усмотре́нию; без разреше́ния, самово́льно
үз вакытында — своевре́менно, в своё вре́мя; в по́ру, во́время
үз дигәненә ирешү — доби́ться своего́
үз дигәнеңдә тору — наста́ивать на своём, упо́рствовать
үз дигәнеңчә — по-сво́ему, по своему́ жела́нию, по свое́й во́ле
үз җае белән — свои́м хо́дом, свои́м чередо́м
үз җаена кую — см. үз иркенә кую
үз җилкәсенә алу — брать (взять) под свою́ отве́тственность, приня́ть на свои́ пле́чи
үз җилкәсендә тату — испыта́ть на свое́й шку́ре
үз ирке белән — доброво́льно, по свое́й во́ле
үз итү (күрү) — счита́ть свои́м (бли́зким, ро́дственным), поступа́ть (с кем-л.) по-сво́йски
үз кабыңа бикләнү — уходи́ть в свою́ скорлупу́
үз казаныңда кайнау — вари́ться в со́бственном соку́
үз кайгысы кайгы — то́лько своё, до чужо́го (посторо́ннего) де́ла нет
үз каны (сөяге) — свой ро́дственник
үз кеше — свой челове́к; свой брат, свой в до́ску
үз колагың белән (үз күзең белән) — свои́ми уша́ми ( слышать), свои́ми глаза́ми ( увидеть)
үз колагыңа (үз күзеңә) үзең ышанмау — не ве́рить свои́м уша́м (глаза́м)
үз көне — ли́чная, самостоя́тельная жизнь
үз көчеңә керү — взять си́лу, войти́ в си́лу, стать жизнеспосо́бным, окре́пнуть
үз көчеңдә калу — в си́ле (в си́лах)
үз кулы белән — доброво́льно, по свое́й во́ле
үз күзлегеннән карау — смотре́ть со свое́й колоко́льни
үз манарасыннан торып сөйләү (карау) — говори́ть (смотре́ть) со свое́й колоко́льни
үз өстенә — на себя́, на свою́ го́лову
үз сүзе сүз (үз бер тиене тиен, үз кырыгы кырык, үз туксаны туксан) — см. үзсүзле
үз сүзен итү — сде́лать по-сво́ему, по своему́ жела́нию
үз сүзең белән (сөйләү) — рассказа́ть свои́ми слова́ми ( прочитанное)
үз сүзеңне әйтү — сказа́ть своё сло́во, прояви́ть себя́ (в чём-л.)
үз урынына кую (утырту) — поста́вить на (своё) ме́сто, указа́ть (его́) ме́сто
үз урыныңны белү — знать своё ме́сто
үз үлеме белән үлү — умере́ть свое́й сме́ртью
үз хәле хәл — не до други́х; до други́х де́ла нет
үз чиратыңда (нәүбәтеңдә) — в свою́ о́чередь
үз эченә бикләнү — замкну́ться; станови́ться необщи́тельным
үз эшеңдә булу — де́лать своё де́ло; не обраща́ть внима́ния на друго́е
үз юлыңда (йөрү) — идти́ свое́й доро́гой (свои́м путём)
үз юлың белән бару — идти́ свое́й доро́гой (свои́м путём); поступа́ть самостоя́тельно (незави́симо, по своему́ жела́нию, по свое́й во́ле)
- үз башынаүз ягына аудару — перетяну́ть на свою́ сто́рону
- үз дигәне
- үз дигәнен итү
- үз дигәнен эшләү
- үз иркенә кую
- үз кулыңа алу
- үз сүзеңдә тору
- үз урыныңда -
74 үзенеке
мест.; притяж.свой, со́бственный- үзенеке тотуйорты үзенекеме? — дом его́ со́бственный?
- үзенекен итү -
75 фермер
сущ.фе́рмер || фе́рмерскийАмерика фе́рмерлары — америка́нские фе́рмеры
Россия фе́рмерлары банкы — банк росси́йских фе́рмеров
фе́рмер йорты — фе́рмерский дом
-
76 югары
1. нареч.1) вверхюгары менү — поднима́ться вверх
балыклар югары үрли — ры́бы поднима́ются вверх ( по течению)
сакалын югары тырпайту — вы́ставить бо́роду вверх
2) ввысьюгары күтәрелү — поднима́ться ввысь (перен. возвыша́ться/возвы́ситься)
3) ве́рхом, по́верхусм. тж. югартынкошлар бүген югары оча — сего́дня пти́цы летя́т ве́рхом (высоко́)
4)а) вы́ше ( о числах)егермедән югары саннар — чи́сла вы́ше двадцати́
б) ста́рше ( о поколениях)җиде буын югары — ста́рше на семь поколе́ний
5) вы́ше ( в определённом отношении)аң ягыннан югары тору — стоя́ть высоко́ ( относительно кого), вы́ше по у́ровню созна́ния
2. прил.бөек кешеләрнең максаты шәхси мәнфәгатьләрдән югары — це́ли вели́ких люде́й вы́ше ли́чных интере́сов
1) ве́рхний (в абстрагированных знач.)югары агым — ве́рхнее тече́ние
2) верхо́вныйюгары хакимият — верхо́вная власть
югары совет — Верхо́вный сове́т
югары командалык (командачылык) — верхо́вное кома́ндование
3) вы́сшийа) в знач. гла́вный, основно́й (о законе, правиле, идее)б) соверше́нный, дости́гший соверше́нства ( об искусстве); наибо́лее сло́жныйюгары математика — вы́сшая матема́тика
югары пилотаж — вы́сший пилота́ж
нерв эшчәнлегенең югары тибы — вы́сший тип не́рвной де́ятельности
югары осталык (квалификация, класс) — вы́сшее мастерство́ (квалифика́ция, класс)
в) вы́сший, госпо́дствующийҗәмгыятьнең югары катламы — вы́сший слой о́бщества
4) вы́сшийа) диал.; в знач. высокорасполо́женныйб) диал. облада́ющий значи́тельной высото́й, вышино́йсм. биекв) дости́гший большо́го разви́тия; намно́го превосходя́щий сре́дний у́ровеньюгары бәя — высо́кая цена́
югары күрсәткечләр — высо́кие показа́тели
югары дәрәҗәдә — в высо́кой сте́пени
г) уважа́емый, це́нный; дости́гший соверше́нства; возвы́шенный; торже́ственныйюгары хисләр — высо́кие чу́вства
д) прести́жныйюгары бүләк — высо́кая награ́да
югары титул — высо́кий ти́тул
югары дәрәҗә — высо́кий чин
е) в составе устойчивых сочет. с прил. на -лы/-ле: высоко-, ( изредка) выше-югары вольтлы — высоково́льтный
югары культуралы — высококульту́рный
югары сыйфатлы — высокока́чественный
югары җитештерүчәнлекле — высокопроизводи́тельный ( труд)
•- югары белем
- югары гыйлем
- югары даирәләр
- югары стиль
- югары уку йорты
- югары фикердә
- югарыда әйтелгән
- югарыда күрсәтелгән
- югарыдан карау
- югарыдан килгән
- югарыдан төшерелгән
- югарыдан очу
- югарыдан узу -
77 юләр
1. прил.1)а) дура́шливый, придуркова́тый (глупый и притом неспокойный, активный)юләр малай — дура́шливый ма́льчик
б) (о слове, выходке и т. п.) глу́пый, неле́пыйакыллы башың белән юләр сүз сөйләмә — (погов.) с у́мной голово́й не говори́ глу́пости (не говори́ глу́пые слова́ при твое́й у́мной голове́)
2)а) перен. увлека́ющийся; бесшаба́шный, безрассу́дный, поры́вистыйюләр егет — увлека́ющийся джиги́т ( молодой человек)
б) неосмотри́тельный, безогля́дный (о выходке, слове и т. п.)юләр мәхәббәт — безогля́дная любо́вь
3) уст. поме́шанный, умалишённый, сумасше́дший; душевнобольно́й2. сущ.юләрләр йорты разг. — дом для душевнобольны́х
1) дурачо́к, приду́рок; ду́рень2) чуда́к; увлека́ющийся, бесшаба́шный челове́кюләр, юләр, юләрдән һәркем көләр — чуда́к, чуда́к, над чудако́м ка́ждый смеётся
•- юләр баш- юләр калу
- юләр сату -
78 ябык
I прил.худо́й, худоща́вый, сухо́й, сухоща́вый, исхуда́лый, жи́листый, поджа́рый, то́щий, костля́вый; сухопа́рый, отоща́лыйябык кеше — худо́й (поджа́рый, худоща́вый) челове́к
ябык куллар — худы́е (жи́листые, исхуда́лые) ру́ки
II прил.ябык ат — то́щая ло́шадь
1) закры́тый, за́пертыйябык ишек — закры́тая дверь
2) кры́тый, закры́тый, име́ющий наве́с, кры́шуябык базар — кры́тый ры́нок
ябык машина — закры́тая маши́на
3) перен. закры́тыйябык утырыш — закры́тое заседа́ние
ябык конкурс — закры́тый ко́нкурс
4) мед. закры́тый, вну́тренний; скры́тыйябыксыну — закры́тый перело́м
үпкә авыруының ябык формасы — закры́тая фо́рма туберкулёза
5) закры́тый, глухо́йябык яка — глухо́й воротни́к
ябык күлмәк — закры́тое пла́тье
•- ябык зона
- ябык иҗек
- ябык орлыклар
- ябык туфли
- ябык уку йорты
- ябык хат -
79 ятим
прил.сиро́тский, осироте́вший; осироте́лый || сирота́ятим малай — осироте́вший ма́льчик
ятим ана — осироте́лая мать
ятимнәр йорты — сиро́тский дом, прию́т
ятим калу — осироте́ть
••ятимнәр игене — бот. ломоно́с
ятимнәр кышы — разг. сиро́тская зима́ (тёплая зима)
-
80 балалар
Kinder n. / pl.балалар табибы Kinderarzt m.балалар авыруы Kinderkrankheit f.балалар бахчасы Kindergarten m.балалар йорты Kinderheim n.балалар мәйданчыгы Kinderspielplatz m.балалар шәһәрчеге Kinderstädtchen n.балалар ютәле Keuch-, Stickhusten m.балалар яслесе Kinderhort m.
См. также в других словарях:
ярты-йорты — рәв. Җитәр җитмәс, әз мәз. с. Тиешле дәрәҗәдә булмаган, рәтсез ярты йорты дуслар … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ярым-йорты — с. Булыр булмас, җитәр җитмәс. рәв. Бераз гына, тулысынча түгел … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
йорт-җир — Йорты һәм җире булган шәхси хуҗалык … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Тайбуга — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
гыйлем — 1. Белем. Тормыш тәҗрибәсе 2. Фән 3. Галим гыйлем кеше икән. ГЫЙЛЕМ АЛУ – Белем алу. ГЫЙЛЕМ ИЯСЕ, ГЫЙЛЕМ КЕШЕ – Галим. ГЫЙЛЕМ ЙОРТЫ – иск. Уку йорты … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
йорт — 1. Тору өчен, төрле оешмалар, предприятиеләр өчен билгеләнгән корылма, бина; өй һәм аңа караган каралты 2. Бер хуҗалык булып яшәүче кешеләр, гаилә. Бер йортта яшәүче бер яки берничә гаилә кешеләре. Аерым гаилә хуҗалыгы җиде йорт бергә оешып 3.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
мәктәп — 1. Яшь буынга гомуми белем һәм тәрбия бирә торган уку йорты 2. Берәр белгечлек буенча махсус уку йорты хәрби мәктәп 3. Уку укыту оешмалары, уку укыту системасы мәктәпне диннән аеру 4. Тәҗрибә туплау; тупланган тәҗрибә, алган белем тормыш мәктәбе… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
приют — Ятим һәм тәрбиячесез калган балаларны тәрбияләү оешмасы; балалар йорты. Яисә картлар, инвалидлар йорты … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ректор — Югары уку йорты башлыгы, шулай ук урта һәм югары дини уку йорты башлыгы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
семинария — 1. Элекке Россиядә: русларның урта педагогик уку йорты 2. Рус руханиларын әзерли торган урта уку йорты … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тәңре — Алла, күк алласы. ТӘҢРЕ ЙОРТЫ – Мәчет, гыйбадәт йорты … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге