-
21 feather
['feðə]1) Общая лексика: (что-л.) очень лёгкое, волосная трещина (порок в драгоценном камне), выносить весло плашмя, выстилать перьями (гнездо), выступ, дичь, малость, набить карман, набить себе карман, нагреть руки, нечто легкое, обогатиться, оперение, опериться, оперять, оперяться, отделывать перьями, перо (птичье), перо птиц, плюмаж, придавать форму пера, птица, пустячок, резать воздух (крылом и т. п.), сбить перья с птицы выстрелом, соединять на шпунт, соединять на шпунт или шпонку, украшать или отделывать перьями, украшать перьями, украшаться перьями, циклически изменять шаг (несущего винта вертолёта), шпонка, оперяться (часто feather out)2) Биология: листочек сложного листа, щётки (на ногах у лошадей), летучка (у семян, напр. одуванчика)3) Авиация: флюгерное положение4) Морской термин: бурун, вынести весло плашмя, повернуть весло плашмя, разворачивать плашмя5) Медицина: ребро7) Техника: изгиб поперечной проволочной арматуры (дефект армированного стекла), прокладка (разделяющая противовесы подъёмного окна), расплываться (о чернилах, краске на оттиске), скопление мошки (дефект стекла), соединять гребнем, соединять шипом, соединять шпонками, соединять шпунтом, ус, флюгировать, шип, шпунтовать, перо (оперение), гребень (шпунтового соединения)8) Сельское хозяйство: "парашютик" (семени салата, одуванчика и др, культур), направлять (гончих) по следу, пушинка, дрожать при отыскании следа (о гончей), топтать (о птицах)9) Строительство: клин, прилив, щёчки с клиньями (для раскалывания камня), постепенно скашивать кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т. п.), постепенно утонять кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т. п.)10) Железнодорожный термин: зазубрина, скос, соединять в шпунт, соединять на шпонку, язычок11) Автомобильный термин: ребро жёсткости12) Горное дело: серповидный профиль13) Лесоводство: листочек простоперистого листа, соединять на шип, соединять в продольном направлении (доски, брёвна), перистый рисунок текстуры (красного дерева), расплываться (о чернилах на бумаге), завиток (порок древесины)14) Металлургия: средняя зона газового пламени15) Охота: дрожать, виляя хвостом (о собаке, разыскивающей след)16) Вычислительная техника: размыть края выделения (в графических пакетах)17) Автоматика: призматическая шпонка, скользящая шпонка, соединять шипами, ус (винта)18) Макаров: направляющая шпонка, рейка, вставляемая в пазы сплачиваемых досок, соединять на гребень, постепенно скашивать кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т.п.), постепенно утонять кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т.п.), гребень (доски), шпунт (доски), соединять в продольном направлении (доски, бревна), ребро (жёсткости)19) Табуированная лексика: женский лобок, лобковые волосы20) Золотодобыча: перистый -
22 tongue
поводок; язычок; лапка; шип; выступ; гребень; хвостовик (инструмента); факел (пламени); дышло -
23 tongue
[tʌŋ]he has a ready tongue он за словом в карман не полезет; to find one's tongue снова заговорить; (снова) обрести дар речи tongue язык; furred (или dirty, foul, coated) tongue обложенный язык (у больного) to give tongue говорить, высказываться to give tongue подавать голос (о собаках на охоте); to have too much tongue = что на уме, то и на языке tongue речь, манера говорить; glib tongue бойкая речь to oil one's tongue льстить; to have lost one's tongue молчать, проглотить язык to give tongue подавать голос (о собаках на охоте); to have too much tongue = что на уме, то и на языке he has a ready tongue он за словом в карман не полезет; to find one's tongue снова заговорить; (снова) обрести дар речи his tongue failed him у него отнялся язык, он лишился дара речи to hold one's tongue, to keep a still tongue in one's head молчать; держать язык за зубами; his tongue is too long for his teeth у него слишком длинный язык to hold one's tongue, to keep a still tongue in one's head молчать; держать язык за зубами; his tongue is too long for his teeth у него слишком длинный язык tongue язык (речь); the mother tongue родной язык mother tongue родной язык; mother tongue праязык mother tongue родной язык; mother tongue праязык to oil one's tongue льстить; to have lost one's tongue молчать, проглотить язык to speak with one's tongue in one's cheek, to put one's tongue in one's cheek говорить неискренне to speak with one's tongue in one's cheek, to put one's tongue in one's cheek говорить с насмешкой, иронически to put out one's tongue показывать язык (врачу или из озорства) tongue язык (как кушанье); smoked tongue копченый язык to speak with one's tongue in one's cheek, to put one's tongue in one's cheek говорить неискренне to speak with one's tongue in one's cheek, to put one's tongue in one's cheek говорить с насмешкой, иронически tongue дышло tongue геогр. коса tongue ж.-д. остряк стрелки tongue речь, манера говорить; glib tongue бойкая речь tongue стрелка весов tongue тех. шпунт, шип tongue язык (как кушанье); smoked tongue копченый язык tongue язык (речь); the mother tongue родной язык tongue язык; furred (или dirty, foul, coated) tongue обложенный язык (у больного) tongue (что-л.), имеющее форму языка, напоминающее язык, напр., язык пламени, колокола; язычок (духового инструмента, обуви)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
светящийся язычок пламени — светящееся пламя … Cловарь химических синонимов I
язычок — сущ., м., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? язычка, чему? язычку, (вижу) что? язычок, чем? язычком, о чём? о язычке; мн. что? язычки, (нет) чего? язычков, чему? язычкам, (вижу) что? язычки, чем? язычками, о чём? о язычках 1. Язычок это… … Толковый словарь Дмитриева
Флаг Бурятии — Флаг Республики Бурятия Бурятия Россия … Википедия
Секунды до катастрофы — Жанр документальное кино Режиссёр(ы) Дэн Голд Пол Нельсон Пол Бургесс Александр Данлоп Сценарист(ы) Пол Нельсон Производство National Geographic Society Darlow Smithson Productions Повествователь … Википедия
ко́потный — ая, ое; тен, тна, тно. прост. Испускающий копоть; насыщенный копотью, с копотью. Тускло горел копотный язычок пламени в керосиновой лампе. Гладков, Цемент. Копотный, тяжелый дым стлался по разбухшей от влаги земле. Е. Мальцев, Войди в каждый дом … Малый академический словарь
отогну́ться — гнётся; сов. (несов. отгибаться). 1. Распрямиться (о чем л. согнутом, загнутом). Гвоздь отогнулся. 2. Отклониться в сторону, вверх и т. п. Я его так слегка пихнул, он и готов: полетел и шпоры вверх задрал, а сабля на сторону отогнулася. Лесков,… … Малый академический словарь
фу́кнуть — ну, нешь; сов. (несов. фукать). 1. разг. Произнести „ф ф“, „фу“, с шумом выпуская воздух изо рта. Полозов утер лицо фуляром и тяжело фукнул: «Пощади, дескать; не заставляй еще произносить слова». Тургенев, Вешние воды. || Издать отрывистый глухой … Малый академический словарь
Дигимон (персонаж) — Дигимоны Вселенная Digimon Официальное название デジモン Первое появление манга «C’mon Digimon» (1997 год) Последнее появление Digimon Xros Wars (TV) (2010 год) Создатели Акиёси Хонго, Хироси Идзава, Хироюки Какудо и другие … Википедия
ОПУХОЛИ КОСТЕЙ ЗЛОКАЧЕСТВЕННЫЕ — мед. Хондросаркома злокачественная опухоль, состоящая из хрящевой ткани. • Выделяют первичные и вторичные хондросаркомы. Первичные хондросаркомы обычно свойственны лицам старше 30 лет. В детском возрасте хондросаркома возникает редко. Вторичные… … Справочник по болезням
копотный — ая, ое. Разг. Испускающий копоть; насыщенный копотью, с копотью. К. дым. К. язычок пламени в керосиновой лампе. К ые стены. ◁ Копотно, нареч. К. горела керосиновая лампа … Энциклопедический словарь
копотный — ая, ое.; разг. см. тж. копотно Испускающий копоть; насыщенный копотью, с копотью. Ко/потный дым. Ко/потный язычок пламени в керосиновой лампе. К ые стены … Словарь многих выражений