-
21 сербохорватский
επ.σερβοχορβατικός•сербохорватский язык σερβοχορβατική γλώσσα.
-
22 славянский
επ.σλαβικός•-йе народы οι σλαβικοί λαοί•
славянский язык σλαβική γλώσσα.
-
23 старославянский
επ.αρχαιοσλαβικός•старославянский язык αρχαιοσλαβική γλώσσα.
-
24 украинский
κ. παλ. украинскийεπ.ουκρανικός•украинский язык ουκρανική γλώσσα.
-
25 условный
επ., βρ: -вен, -вна, -вно.1. συνθηματικός, συμφωνημένος• συμβατικός•условный знак συνθηματικό σημάδι•
условный сигнал το σύνθημα•
-стук συνθηματικός χτύπος•
условный свист συνθηματικό σφύριγμα•
условный язык συνθηματική γλώσσα.
2. γινόμενος με όρο•-ое согласие η με όρους συγκατάθεση•
условный приговор καταδίκη με αναστολή.
3. σχετικός (όχι απόλυτος).4. τυπικός, υποθετικός•-ая линия τυπική (νοερή) γραμμή.
5. συμβολικός•-ая декорация συμβολική διακόσμηση•
условный жест συμβολική χειρονομία.
6. (γραμμ.) υποθετικός•условный союз υποθετικός σύνδεσμος•
-ое предложение υποθετική πρόταση•
-ое наклонение υποθετική έγκλιση.
7. τυπικός, συμβατικός (παρμένος σαν βάση). -
26 финский
επ.φιλανδικός•финский язык φιλανδική γλώσσα•
финский нож φιλανδικό μαχαίρι.
-
27 эзопов
-а, -оεπ.του Αίσωπου•эзопов язык η γλώσσα του Αίσωπου (αλληγορική).
-
28 ядовитый
επ., βρ: -вит, -а, -о.1. δηλητηριώδης, φαρμακερός, ιώδης• ιοβόλος•-ое вещество δηλητηριώδης ουσία•
-ые газы δηλητηριώδη αέρια•
ядовитый гриб δηλητηριώδες μανιτάρι•
-ая змея δηλητηριώδες φίδι.
2. μτφ. κακός, μοχθηρός, κακεντρεχής•ядовитый язык φαρμακερή γλώσσα•
-ое слово φαρμακερή λέξη•
ядовитый человек άνθρωπος κακεντρεχής, όλο κακία•
-ая улыбка φαρμακερό χαμόγελο.
3. μτφ. φανταχτερός, χτυπητός (για χρώμα). -
29 развязывать
развязыватьнесов1. (что-л.) λύ(ν)ω, ζετυλίγω, ξεδένω:\развязывать ленту λύνω τήν κορδέλλα· \развязывать пакет ζετυλίγω τό δέμα·2. (освобождать) ἐλευθερώνω:\развязывать ру́ки кому́-л. прям., перен λύνω τα χέρια κάποιου· ◊ \развязывать войну́ ἐξαπολύω πόλεμο· \развязывать язык λύ(ν)ω τήν γλώσσα \развязываться1. λύομαι, ξεδένομαι·2. перен (освобождаться от кого-л., чего-л.) разг ἐλευθερώνομαι· ◊ у него язык развязался разг λύθηκε ἡ γλώσσα του. -
30 отсохнуть
-нет, παρλθ. χρ. отсох-ла, -ло ρ.σ.1. ξεραίνομαι, ξηραίνομαι•ветки -ли τα κλαδιά ξεράθηκαν.
2. παραλύω, ξενεύω•рука -ла το χέρι ξένεψε.
εκφρ.-хни у меня язык, рука – (ως όρκος) να μου ξεραθεί η γλώσσα, το χέρι•-хни язык, если я вру! – να μου ξεραθεί η γλώσσα αν λέω ψέματα! -
31 просторечие
1. (обиходный язык) η απλή γλώσσα 2. лингв. η απλή δημοτική γλώσσα, η καθομιλουμένη (γλώσσα).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > просторечие
-
32 речь
1. (способность говорить, выражать словами мысль) о λόγος, η ομιλία 2. (язык как средство общения) η γλώσσα 3. (стиль языка, слог) о λόγ/ος, ο ύφος, η γλώσσα 4. (разговор, слова, беседа) η ομιλία, η συζήτηση, η κουβέντα 5. (публичное словесное выступление) η αγόρευση, η ομιλία, ο λόγος.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > речь
-
33 английский
английский αγγλικός, εγγλέ ζικος; \английский язык η αγγλική γλώσσα, τα αγγλικά* * *αγγλικός, εγγλέζικοςангли́йский язы́к — η αγγλική γλώσσα, τα αγγλικά
-
34 государственный
государственный κρατικός \государственный строй το κρατικό σύστημα \государственныйая граница τα κρατικά σύνορα \государственный язык η επίσημη γλώσσα του κράτους* * *госуда́рственный строй — το κρατικό σύστημα
госуда́рственная грани́ца — τα κρατικά σύνορα
госуда́рственный язы́к — η επίσημη γλώσσα του κράτους
-
35 греческий
греческий ελληνικός \греческий язык η ελληνική γλώσσα, τα ελληνικά \греческий писатель о Έλληνας συγγραφέας* * *гре́ческий язы́к — η ελληνική γλώσσα, τα ελληνικά
гре́ческий писа́тель — ο Έλληνας συγγραφέας
-
36 иностранный
иностранный ξένος; εξωτερι κός; \иностранный язык η ξένη γλώσσα* * *ξένος; εξωτερικόςиностра́нный язы́к — η ξένη γλώσσα
-
37 литературный
литературный λογοτεχνικός·\литературный язык η λογοτεχνική γλώσσα* * *литерату́рный язы́к — η λογοτεχνική γλώσσα
-
38 немецкий
немецкий γερμανικός· \немецкий язык η γερμανική γλώσσα, τα γερμανικά* * *неме́цкий язы́к — η γερμανική γλώσσα, τα γερμανικά
-
39 родной
родной 1. \родной брат о αδερφός* \родной язык η μητρική γλώσσα· \родной город η γενέτειρα πόλη 2. мн.: \роднойые οι συγγενείς* * *1.родно́й брат — ο αδερφός
родно́й язы́к — η μητρική γλώσσα
2. мн.родно́й го́род — η γενέτειρα πόλη
родны́е — οι συγγενείς
-
40 русский
См. также в других словарях:
ЯЗЫК — знаковая система, используемая для целей коммуникации и познания. Системность Я. выражается в наличии в каждом Я., помимо словаря, также с и н таксиса и семантики. Синтаксис определяет правила образования выражений Я. и их преобразования,… … Философская энциклопедия
Γλῶσσα πῆ πορεύῃ; πόλιν ὀρθώσουσα καὶ πάλιν ἀναστρέψουσα. — γλῶσσα πῆ πορεύῃ; πόλιν ὀρθώσουσα καὶ πάλιν ἀναστρέψουσα. См. Язык до Киева доведет … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Язык и языки — (в лингвистическом смысле) в значении речи человеческой. Это название применяется в русском Я. переносно, метафорически, причем главный, видимый орган произношения, язык, берется в значении процесса, в значении деятельности и всей совокупности… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
язык — род. п. а, мн. языки, нередко с семинаристским ударением языки, диал. лязык язык , новгор., белозерск. (где л – от лизать), язычок, укр. язик, блр. язык, др. русск. ɪазыкъ, ст. слав. ѩзыкъ γλώσσα, ἔθνος (Остром., Клоц., Супр.), болг. език,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
язык до Киева доведет(и до кия) — и до Кишинева (о Пушкине); до хорошего и дурного Ср. Пошел я один без провожатого не боясь заблудиться в лабиринте московских улиц и переулков, зная пословицу, что язык до Киева доведет. Н. Макаров. Воспоминания. 3, 7. Ср. Mit Fragen kommt man… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Язык до Киева доведет(и до кия) — Языкъ до Кіева доведетъ (и до кія) и до Кишинева ( о Пушкинѣ), до хорошаго и дурного. Ср. Пошелъ я одинъ безъ провожатаго не боясь заблудиться въ лабиринтѣ московскихъ улицъ и переулковъ, зная пословицу, что языкъ до Кіева доведетъ. Н. Макаровъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
язык — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} = сущ. (греч. γλῶσσα) язык, орган речи; речь; (ἔθνος),… … Словарь церковнославянского языка
Византийский язык — Византийский, среднегреческий Самоназвание: Ρωμαϊκή γλώσσα Страны: Византия … Википедия
Греческий язык — Самоназвание: Ελληνικά [e̞ˌliniˈka] Страны: Греция … Википедия
Древнегреческий язык — Самоназвание: ἡ Ἑλληνικὴ γλῶσσα … Википедия
Новогреческий язык — Греческий язык Самоназвание: Ελληνικά [e̞ˌliniˈka] Страны: Греция, Кипр; общины в США, Канаде, Австралии, Германии, Великобритании, Швеции, Албании, Турции, Украине, России, Армении, Грузии, Казахстане, Италии … Википедия