Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

явыгымаш

  • 1 явыгымаш

    явыгымаш
    сущ. от явыгаш
    1. похудение, похудание, исхудание

    Черланен явыгымаш похудение от болезни.

    2. перен. оскудевание, оскудение, истощение

    Мланде явыгымаш истощение почвы.

    Сравни с:

    явыгыме

    Марийско-русский словарь > явыгымаш

  • 2 явыгымаш

    сущ. от явыгаш
    1. похудение, похудание, исхудание. Черланен явыгымаш похудение от болезни.
    2. перен. оскудевание, оскудение, истощение. Мланде явыгымаш истощение почвы. Ср. явыгыме.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > явыгымаш

  • 3 явыгымаш

    сущ. от явыгаш
    исхудание, истощение.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > явыгымаш

  • 4 явыгыме

    явыгыме
    1. прич. от явыгаш
    2. в знач. сущ. похудение, похудание, исхудание

    (Миклай) эркын сукен шинче, явыгымылан кӧра куптырген пытыше кидше дене йӱштӧ кӱварым ниялткалаш тӱҥале. «Ончыко» Миклай тихо опустился на колени, сморщившимися от похудения руками стал водить по холодному полу.

    3. в знач. сущ. перен. оскудевание, оскудение, истощение (почвы)

    Мланде явыгыме дене чылажат начар кушкеш. Из-за истощения почвы всё растёт плохо.

    Сравни с:

    явыгымаш

    Марийско-русский словарь > явыгыме

  • 5 ярнымаш

    ярнымаш
    сущ. от ярнаш
    1. утомление, усталость, утомлённость, изнеможение, изнурение, истомление

    Пашаш ярнымаш утомление от работы;

    ярнымашым шижаш чувствовать усталость.

    Сравни с:

    нойымаш, ярныме
    2. истощение, похудение, обессиливание, обессиление, ослабление

    Сар жапыште шуко еҥым ярнымаш деч кокымшо кинде – пареҥге утарен. «Ямде лий!» Во время войны многих людей от истощения спас второй хлеб, – картошка.

    – Изибай ой почеш иленак, имне ярнымашке шуна. Я. Элексейн. Следуя совету Изибая, мы истощили лошадь (букв. дошли до истощения лошади).

    Марийско-русский словарь > ярнымаш

  • 6 ярныме

    ярныме
    1. прич. от ярнаш
    2. в знач. сущ. утомление, усталость, утомлённость, изнеможение, изнурение, изнурённость, истомление

    Кызыт веле йӧршеш ярнымым шижым. Йолйыжыҥ йомын, могыр лывыжген. Ю. Артамонов. Только сейчас я почувствовал совершенную усталость. Ноги подкосились, тело обмякло.

    Еҥ шона дыр: машинаште кузе ноет? Сай корнышто огыл, а мемнаныште коштын ончо – ярныме огыл, лулегет шырпешталтеш. П. Корнилов. Люди, наверно, думают: как можно утомиться в машине? Не по хорошей дороге, а попробуй ездить по нашей дороге – не то что усталость, кости (букв. скелет) переломятся.

    Сравни с:

    ярнымаш, нойымо
    3. в знач. сущ. истощение, похудение, обессиливание, обессиление, ослабление

    Шошо ага жапыште имньым ярныме деч чот пукшыман. Во время весенне-полевых работ лошадь от истощения надо хорошо кормить.

    Марийско-русский словарь > ярныме

  • 7 явыгыме

    1. прич. от явыгаш.
    2. в знач. сущ. похудение, похудание, исхудание. (Миклай) эркын сукен шинче, явыгымылан кӧ ра куптырген пытыше кидше дене йӱ штӧ кӱ варым ниялткалаш тӱҥале. «Ончыко». Миклай тихо опустился на колени, сморщившимися от похудения руками стал водить по холодному полу.
    3. в знач. сущ. перен. оскудевание, оскудение, истощение (почвы). Мланде явыгыме дене чылажат начар кушкеш. Из-за истощения почвы всё растет плохо. Ср. явыгымаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > явыгыме

  • 8 ярнымаш

    сущ. от ярнаш
    1. утомление, усталость, утомлённость, изнеможение, изнурение, истомление. Пашаш ярнымаш утомление от работы; ярнымашым шижаш чувствовать усталость. Ср. нойымаш, ярныме.
    2. истощение, похудение, обессиливание, обессиление, ослабление. Сар жапыште шуко еҥым ярнымаш деч кокымшо кинде – пареҥге утарен. «Ямде лий!» Во время войны многих людей от истощения спас второй хлеб, – картошка. – Изибай ой почеш иленак, имне ярнымашке шуна. Я. Элексейн. Следуя совету Изибая, мы истощили лошадь (букв. дошли до истощения лошади). Ср. явыгымаш, каҥгештмаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ярнымаш

  • 9 ярныме

    1. прич. от ярнаш.
    2. в знач. сущ. утомление, усталость, утомлённость, изнеможение, изнурение, изнурённость, истомление. Кызыт веле йӧ ршеш ярнымым шижым. Йолйыжыҥйомын, могыр лывыжген. Ю. Артамонов. Только сейчас я почувствовал совершенную усталость. Ноги подкосились, тело обмякло. Еҥшона дыр: машинаште кузе ноет? Сай корнышто огыл, а мемнаныште коштын ончо – ярныме огыл, лулегет шырпешталтеш. П. Корнилов. Люди, наверно, думают: как можно утомиться в машине? Не по хорошей дороге, а попробуй ездить по нашей дороге – не то что усталость, кости (букв. скелет) переломятся. Ср. ярнымаш, нойымо.
    3. в знач. сущ. истощение, похудение, обессиливание, обессиление, ослабление. Шошо ага жапыште имньым ярныме деч чот пукшыман. Во время весенне-полевых работ лошадь от истощения надо хорошо кормить. Ср. ярнымаш, каҥгештмаш, явыгымаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ярныме

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»